Browse Source

New translations strings.xml (Greek)

renovate/org.robolectric-robolectric-4.x
Austin Huang 4 years ago
parent
commit
472c55de2c
  1. 26
      app/src/main/res/values-el/strings.xml

26
app/src/main/res/values-el/strings.xml

@ -200,6 +200,9 @@
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">Προτεινόμενη</string> <string name="dms_inbox_raven_media_suggested">Προτεινόμενη</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">Τραβήχθηκε στιγμιότυπο οθόνης</string> <string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">Τραβήχθηκε στιγμιότυπο οθόνης</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">Αδυναμία παράδοσης</string> <string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">Αδυναμία παράδοσης</string>
<string name="dms_thread_message_hint">Message...</string>
<string name="dms_thread_audio_hint">Press and hold to record audio</string>
<string name="dms_thread_updating">Updating...</string>
<string name="dms_action_success">Μεγάλη επιτυχία!</string> <string name="dms_action_success">Μεγάλη επιτυχία!</string>
<string name="dms_action_leave">Leave chat</string> <string name="dms_action_leave">Leave chat</string>
<string name="dms_action_leave_question">Αποχώρηση από αυτήν τη συνομιλία;</string> <string name="dms_action_leave_question">Αποχώρηση από αυτήν τη συνομιλία;</string>
@ -413,10 +416,33 @@
<string name="reply">Απάντηση</string> <string name="reply">Απάντηση</string>
<string name="tap_to_remove">Πατήστε για αφαίρεση</string> <string name="tap_to_remove">Πατήστε για αφαίρεση</string>
<string name="forward">Προώθηση</string> <string name="forward">Προώθηση</string>
<string name="forward_outgoing">You forwarded a message</string>
<string name="forward_incoming">Forwarded a message</string>
<string name="add">Προσθήκη</string> <string name="add">Προσθήκη</string>
<string name="send">Αποστολή</string> <string name="send">Αποστολή</string>
<string name="replying_to_yourself">Replying to yourself</string> <string name="replying_to_yourself">Replying to yourself</string>
<string name="replying_to_user">Replying to %s</string> <string name="replying_to_user">Replying to %s</string>
<string name="replied_to_yourself">You replied to yourself</string>
<string name="replied_you_to_you">You replied to you</string>
<string name="replied_you">You replied</string>
<string name="replied_you_group">You replied to %s</string>
<string name="replied_group">Replied to %s</string>
<string name="replied_to_you">Replied to you</string>
<string name="replied_to_themself">Replied to themself</string>
<string name="reacted_story_outgoing">You reacted to their story</string>
<string name="reacted_story_incoming">Reacted to your story</string>
<string name="mentioned_story_outgoing">You mentioned them in your story</string>
<string name="mentioned_story_incoming">Mentioned you in their story</string>
<string name="replied_story_outgoing">You replied to their story</string>
<string name="replied_story_incoming">Replied to your story</string>
<string name="raven_image_expired">Image has expired</string>
<string name="raven_image_info">Image will expire when seen</string>
<string name="raven_video_expired">Video has expired</string>
<string name="raven_video_info">Video will expire when seen</string>
<string name="raven_msg_expired">Message has expired</string>
<string name="raven_msg_info">Message will expire when seen</string>
<string name="story_share">\@%s\'s story</string>
<string name="story_share_highlight">\@%s\'s story highlight</string>
<string name="photo">Φωτογραφία</string> <string name="photo">Φωτογραφία</string>
<string name="video">Βίντεο</string> <string name="video">Βίντεο</string>
<string name="voice_message">Ηχητικό μήνυμα</string> <string name="voice_message">Ηχητικό μήνυμα</string>

Loading…
Cancel
Save