Browse Source

New translations strings.xml (Chinese Simplified)

renovate/org.robolectric-robolectric-4.x
Austin Huang 4 years ago
parent
commit
6b87b741d5
  1. 52
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

52
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@ -46,10 +46,10 @@
<string name="import_export">导入/导出</string>
<string name="select_language">语言</string>
<plurals name="main_posts_count">
<item quantity="other">%s\nPosts</item>
<item quantity="other">%s\n帖子</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_count_inline">
<item quantity="other">%s Posts</item>
<item quantity="other">%s 帖子</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_followers">
<item quantity="other">%s\n粉丝</item>
@ -119,10 +119,10 @@
<string name="unblock">解禁</string>
<string name="restrict">限制</string>
<string name="unrestrict">放开</string>
<string name="mute_stories">Mute stories</string>
<string name="mute_posts">Mute posts</string>
<string name="unmute_stories">Unmute stories</string>
<string name="unmute_posts">Unmute posts</string>
<string name="mute_stories">隐藏ta的快拍</string>
<string name="mute_posts">隐藏ta的帖子</string>
<string name="unmute_stories">取消隐藏ta的快拍</string>
<string name="unmute_posts">取消隐藏ta的帖子</string>
<string name="bio_copy">复制简介</string>
<string name="bio_translate">翻译简介</string>
<string name="status_mutual">相互关注</string>
@ -173,13 +173,13 @@
<string name="dms_inbox_unlike">取消点赞</string>
<string name="dms_inbox_unsend">撤回消息</string>
<string name="dms_inbox_author">查看作者资料</string>
<string name="dms_inbox_giphy">View on GIPHY</string>
<string name="dms_inbox_giphy">在 GIPHY 上查看</string>
<string name="dms_inbox_shared_post">%s 分享了 @%s 的帖子</string>
<string name="dms_inbox_shared_image">%s 分享了一张图片</string>
<string name="dms_inbox_shared_video">%s 分享了一个视频</string>
<string name="dms_inbox_shared_message">%s 发送了一条消息</string>
<string name="dms_inbox_shared_gif">%s 分享了一个动图</string>
<string name="dms_inbox_shared_sticker">%s shared a sticker</string>
<string name="dms_inbox_shared_sticker">%s 发送了一张贴纸</string>
<string name="dms_inbox_shared_profile">%s 分享了主页: @%s</string>
<string name="dms_inbox_shared_location">%s 分享了位置: %s</string>
<string name="dms_inbox_shared_highlight">%s 分享了 @%s 的快拍精选</string>
@ -204,7 +204,7 @@
<string name="dms_inbox_raven_media_suggested">为您推荐</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_screenshot">已截屏</string>
<string name="dms_inbox_raven_media_cant_deliver">无法发送</string>
<string name="dms_inbox_error_null_count">Unseen count response is null!</string>
<string name="dms_inbox_error_null_count">未读计数错误!</string>
<string name="dms_thread_message_hint">撰写消息...</string>
<string name="dms_thread_audio_hint">长按即可录制语音消息</string>
<string name="dms_thread_updating">刷新中...</string>
@ -213,9 +213,9 @@
<string name="dms_action_leave_question">离开此聊天吗?</string>
<string name="dms_action_kick">移除成员</string>
<string name="dms_left_users">已离开成员</string>
<string name="dms_ERROR_INVALID_USER">Invalid user</string>
<string name="dms_ERROR_VIDEO_TOO_LONG">Instagram does not allow uploading videos longer than 60 secs for DM.</string>
<string name="dms_ERROR_AUDIO_TOO_LONG">Instagram does not allow uploading audio longer than 60 secs.</string>
<string name="dms_ERROR_INVALID_USER">用户无效</string>
<string name="dms_ERROR_VIDEO_TOO_LONG">Instagram 不允许在私信中上传超过 60 秒的视频。</string>
<string name="dms_ERROR_AUDIO_TOO_LONG">Instagram 不允许上传超过 60 秒的音频。</string>
<string name="direct_download">直接下载</string>
<string name="direct_download_desc">直接下载至手机!</string>
<string name="direct_download_loading">读取帖子</string>
@ -276,8 +276,8 @@
<string name="activity_count_commentlikes">%d 个评论点赞</string>
<string name="activity_count_usertags">%d 个帖子提到了您</string>
<string name="activity_count_likes">%d 个赞</string>
<string name="activity_count_poy">%d photos of you</string>
<string name="activity_count_requests">%d follow requests</string>
<string name="activity_count_poy">%d 张照片提到了您</string>
<string name="activity_count_requests">%d 关注请求</string>
<string name="activity_notloggedin">您在点击此通知前登出了?!</string>
<string name="feed">动态</string>
<string name="profile">用户</string>
@ -313,13 +313,13 @@
<string name="dark_theme_settings">深色主题</string>
<string name="light_barinsta_theme" comment="Yes, this one is Barista (the theme), you can also substitute it with other coffee-related words">咖啡棕</string>
<string name="dark_material_dark_theme">Material 黑</string>
<string name="added_to_favs">Added to Favorites!</string>
<string name="add_to_favorites">Add to Favorites</string>
<string name="added_to_favs">已收藏</string>
<string name="add_to_favorites">加入收藏</string>
<string name="accounts">帐户</string>
<string name="hashtags">话题</string>
<string name="locations">地点</string>
<string name="unknown">未知</string>
<string name="removed_from_favs">Removed from Favourites!</string>
<string name="removed_from_favs">已从收藏夹中删除!</string>
<string name="backup_and_restore">备份及恢复</string>
<string name="backup_summary">将应用设置,帐户登录信息,和/或收藏数据备份至纯文本或加密文本,以备日后恢复。</string>
<string name="backup_warning">如果您备份登录信息,请务必妥善保管您的备份文件:把它当作密码看待!</string>
@ -464,15 +464,15 @@
<string name="decline">拒绝</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="you"></string>
<string name="no_pending_requests">No pending requests</string>
<string name="checking_for_new_messages">Checking for new messages</string>
<string name="pref_category_stories">Stories</string>
<string name="pref_category_dm">DM</string>
<string name="pref_category_notifications">Notifications</string>
<string name="pref_category_post">Post</string>
<string name="enable_dm_notifications">Enable DM notifications</string>
<string name="enable_dm_auto_refesh">Auto refresh messages</string>
<string name="auto_refresh_every">Auto refresh every</string>
<string name="no_pending_requests">无待处理请求</string>
<string name="checking_for_new_messages">正在检查新信息</string>
<string name="pref_category_stories">快拍</string>
<string name="pref_category_dm">私信</string>
<string name="pref_category_notifications">通知</string>
<string name="pref_category_post">帖子</string>
<string name="enable_dm_notifications">启用私信通知</string>
<string name="enable_dm_auto_refesh">自动刷新私信消息</string>
<string name="auto_refresh_every">自动刷新间隔</string>
<string name="secs">secs</string>
<string name="mins">mins</string>
<string name="search_giphy">Search GIPHY</string>

Loading…
Cancel
Save