Browse Source

New translations strings.xml (Chinese Simplified)

legacy
Austin Huang 4 years ago
parent
commit
87c4c8c089
  1. 16
      app/src/main/res/values-zh/strings.xml

16
app/src/main/res/values-zh/strings.xml

@ -61,12 +61,12 @@
<string name="view_story_post">浏览快拍</string>
<string name="view_post">查看帖子</string>
<string name="spotify">Spotify</string>
<string name="vote_story_poll">Vote</string>
<string name="votef_story_poll">Vote successful!</string>
<string name="voted_story_poll">You have already voted!</string>
<string name="vote_story_poll">投票</string>
<string name="votef_story_poll">投票成功!</string>
<string name="voted_story_poll">您已投票过了!</string>
<string name="priv_acc">私密账户</string>
<string name="empty_acc">暂未发帖</string>
<string name="empty_list">No Such Posts!</string>
<string name="empty_list">无此类帖!</string>
<string name="curr_version">目前版本: v%s</string>
<string name="read_more">阅读更多…</string>
<string name="login">登录</string>
@ -76,17 +76,15 @@
<string name="project_link">参观项目页面</string>
<string name="telegram_link">加入 Telegram 群组</string>
<string name="matrix_link">加入 Matrix 群组</string>
<string name="liked">Liked</string>
<string name="saved">Saved</string>
<string name="tagged">Tagged</string>
<string name="liked">已赞</string>
<string name="saved">已保存</string>
<string name="tagged">已标记</string>
<string name="like">赞 (%s)</string>
<string name="unlike">取消赞 (%s)</string>
<string name="bookmark">加入收藏</string>
<string name="unbookmark">解除收藏</string>
<string name="follow">关注</string>
<string name="unfollow">脱粉</string>
<string name="favorite">加入收藏</string>
<string name="unfavorite">取消收藏</string>
<string name="favorite_short">加入收藏</string>
<string name="unfavorite_short">取消收藏</string>
<string name="block">拉黑</string>

Loading…
Cancel
Save