Browse Source

New translations strings.xml (Chinese Simplified)

renovate/org.robolectric-robolectric-4.x
Austin Huang 4 years ago
parent
commit
dc9620efc6
  1. 15
      app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

15
app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

@ -45,8 +45,11 @@
<string name="instadp_settings">使用 Instadp 获取高清头像</string>
<string name="import_export">导入/导出</string>
<string name="select_language">语言</string>
<plurals name="main_posts_count">
<item quantity="other">%s\nPosts</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_count_inline">
<item quantity="other">%s\n帖子</item>
<item quantity="other">%s Posts</item>
</plurals>
<plurals name="main_posts_followers">
<item quantity="other">%s\n粉丝</item>
@ -111,8 +114,7 @@
<string name="unbookmark">解除收藏</string>
<string name="follow">关注</string>
<string name="unfollow">脱粉</string>
<string name="favorite_short">加入收藏</string>
<string name="unfavorite_short">取消收藏</string>
<string name="favorite_short" comment="Adjective, not verb">加入收藏</string>
<string name="block">拉黑</string>
<string name="unblock">解禁</string>
<string name="restrict">限制</string>
@ -304,14 +306,13 @@
<string name="dark_theme_settings">深色主题</string>
<string name="light_barinsta_theme" comment="Yes, this one is Barista (the theme), you can also substitute it with other coffee-related words">咖啡棕</string>
<string name="dark_material_dark_theme">Material 黑</string>
<string name="added_to_favs">已添加至收藏夹</string>
<string name="added_to_favs_short" comment="Here it's an adjective (equivalent to verb past tense), used for the favorite chip on profile/hashtag/location fragments, so be short">已收藏</string>
<string name="add_to_favorites" comment="Here it's a verb, used for the favorite chip on profile/hashtag/location fragments, so be short">收藏</string>
<string name="added_to_favs">Added to Favorites!</string>
<string name="add_to_favorites">Add to Favorites</string>
<string name="accounts">帐户</string>
<string name="hashtags">话题</string>
<string name="locations">地点</string>
<string name="unknown">未知</string>
<string name="removed_from_favs">已从收藏夹中删除</string>
<string name="removed_from_favs">Removed from Favourites!</string>
<string name="backup_and_restore">备份及恢复</string>
<string name="backup_summary">将应用设置,帐户登录信息,和/或收藏数据备份至纯文本或加密文本,以备日后恢复。</string>
<string name="backup_warning">如果您备份登录信息,请务必妥善保管您的备份文件:把它当作密码看待!</string>

Loading…
Cancel
Save