|
|
[AddReg] HKLM,"SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\LanguagePack","COMPLEXSCRIPTS",0x00010001,0
[Strings]
BOOT_DESC_KEYBOARD_TYP="Enhanced VS- en niet-VS toetsenborden met 101 of 102 toetsen" BOOT_DESC_LANGUAGE_DLL="Engels (Amerikaans)" BOOT_DESC_MOUSE_DRV="Microsoft, of IBM PS/2" BOOT_DESC_NETWORK_DRV="LAN-ondersteuning" BOOT_DESC_SYSTEM_DRV="MS-DOS of PC-DOS-systeem"
FIXEDFON_FON="vgafix.fon" FontMapper_DEFAULT=0 FONTS_FON="vgasys.fon"
MS_SHELL_DLG="Microsoft Sans Serif" NARRATOR_EXE_PATH="" OEMFONT_FON="vgaoem.fon"
@*:;begin_all
APP_MGMT="Software-installatie" DEFRAG_SNAPIN="Schijfdefragmentatie" DEFRAG_PROVIDER="Microsoft Corp., Executive Software International"
DEFRAG_NTFS_CLASS="Engine voor NTFS-defragmentatie" DEFRAG_FAT_CLASS="Engine voor FAT-defragmentatie"
BOOT_DESC_DISPLAY_DRV="VGA" BRIEFCASE="Werkmap" DESC_IE="Internet Explorer" @w:DESC_JAVA="Microsoft Virtual Machine" DEFAULT_PROFILES_DIR="%SystemDrive%\Documents and Settings" DESKCPL_ADAPTER_PAGE="Configuratiescherm-uitbreiding Beeldschermadapter" DESKCPL_MONITOR_PAGE="Configuratiescherm-uitbreiding Monitor" DESKCPL_PANNING_PAGE="Configuratiescherm-uitbreiding Beeldscherm-panning" DIRECT3D_HAL_DESC="Microsoft Direct3D Hardware-acceleratie via Direct3D-HAL" DIRECT3D_RAMP_EMULATION_DESC="Microsoft Direct3D Mono(Ramp) Software-emulatie" DIRECT3D_RGB_EMULATION_DESC="Microsoft Direct3D RGB Software -emulatie" DISK_COPY_EXTENSION="Schijfkopieer-uitbreiding" DISK_QUOTA_UI="Schijfquotuminterface" DS_SECURITY_PAGE="Het tabblad Beveiliging" EMBEDDING_PBRUSH="Paintbrush-afbeelding,Paintbrush-afbeelding,pbrush.exe,picture" EMBEDDING_SOUNDREC="Geluid,Geluid,sndrec32.exe,picture" ENCRYPTION_CONTEXT_MENU="Snelmenu Codering" EXPLORER_TIPS_0="Als u niet weet hoe u iets kunt doen, kunt u Help raadplegen. Klik op Start en vervolgens op Help." EXPLORER_TIPS_1="Met de opdracht Afsluiten in het menu Start kunt u Windows veilig afsluiten." EXPLORER_TIPS_10="U kunt de taakbalk naar elke kant van het beeldscherm verplaatsen door de balk met de muis naar de gewenste kant te slepen." EXPLORER_TIPS_11="U kunt alle geopende vensters met ��n handeling minimaliseren. Klik met de rechtermuisknop op een leeg gebied op de taakbalk en vervolgens op Alle vensters minimaliseren." EXPLORER_TIPS_12="Dubbelklik op het klokpictogram op de taakbalk als u de klok van de computer wilt instellen." EXPLORER_TIPS_13="U kunt uw nekspieren zo veel mogelijk ontlasten door het beeldscherm op ooghoogte te plaatsen." EXPLORER_TIPS_14="Klik als u het kleurenschema wilt wijzigen met de rechtermuisknop op het bureaublad en vervolgens op Eigenschappen." EXPLORER_TIPS_15="U kunt meerdere bestanden of mappen selecteren door CTRL ingedrukt te houden terwijl u op bestanden of mappen klikt." EXPLORER_TIPS_16="Klik als u een andere schermbeveiliging wilt instellen met de rechtermuisknop op het bureaublad en vervolgens op Eigenschappen." EXPLORER_TIPS_17="Verwijderde bestanden en mappen worden opgeslagen in de Prullenbak. Maak de Prullenbak leeg als u de items voorgoed van de schijf wilt verwijderen." EXPLORER_TIPS_18="Met Paint (te vinden in Bureau-accessoires) kunt u tekeningen maken en bitmapbestanden weergeven." EXPLORER_TIPS_19="Als u linkshandig bent, is het handig om de functie van de muisknoppen om te wisselen. Dubbelklik hiervoor op het onderdeel Muis van het Configuratiescherm." EXPLORER_TIPS_2="Sleep het pictogram van een programma naar de knop Start om dit programma toe te voegen aan het menu Start." EXPLORER_TIPS_20="U kunt een document snel openen door op het pictogram van het document te dubbelklikken." EXPLORER_TIPS_21="Om uw polsen tijdens het typen te ontlasten, dient u deze gestrekt te houden of gebruik te maken van een polsmat." EXPLORER_TIPS_22="U kunt veel handige programma's uitproberen door op Start, Programma's en vervolgens op Bureau-accessoires te klikken." EXPLORER_TIPS_23="Ga als volgt te werk als u een opdrachtpromptvenster wilt openen, bijvoorbeeld om programma's te starten: klik op Start, Programma's en vervolgens op Opdrachtprompt." EXPLORER_TIPS_24="U kunt tekst kopi�ren en plakken tussen DOS en Windows 2000. Klik in het DOS-venster op het DOS-pictogram. Klik vervolgens in het menu Bewerken op Markeren. Selecteer de tekst die u wilt kopi�ren en druk op Enter om de tekst naar het Klembord te kopi�ren. Vervolgens kan de tekst in de toepassing worden geplakt." EXPLORER_TIPS_25="Klik als u de vrije schijfruimte wilt weten met de rechtermuisknop op het schijfpictogram en vervolgens op Eigenschappen." EXPLORER_TIPS_26="U kunt energie besparen door het beeldscherm uit te schakelen wanneer u de computer niet gebruikt maar wel aan laat staan." EXPLORER_TIPS_27="Als een map is geopend, kunt u op Backspace drukken om een map een niveau hoger te openen." EXPLORER_TIPS_28="Als u bestanden in detailweergave weergeeft, kunt u de bestanden sorteren door op de kolomkoppen te klikken. Klik nogmaals op de kolomkop als u de bestanden in omgekeerde volgorde wilt sorteren." EXPLORER_TIPS_29="Klik als u een selectievak om een groep bestanden wilt tekenen op een hoek van de groep en trek een rechthoek met de muis om het vak te maken." EXPLORER_TIPS_3="U kunt de rechtermuisknop gebruiken om bestanden naar een andere plaats te slepen. Probeer deze speciale functie eens uit." EXPLORER_TIPS_30="De onderstreepte letters in de menu's geven aan dat u het item met een sneltoets kunt selecteren. Druk op ALT en de onderstreepte letter." EXPLORER_TIPS_31="U kunt een snelkoppeling naar een printer op het bureaublad plaatsen en zo eenvoudig toegang tot afdrukfuncties krijgen." EXPLORER_TIPS_32="Voor wat afleiding kunt u een van de spelletjes in de map Ontspanning spelen. Klik op Start, wijs achtereenvolgens Programma's, Bureau-accessoires en Ontspanning aan en klik op een spel." EXPLORER_TIPS_33="Maak de Prullenbak leeg om schijfruimte vrij te maken." EXPLORER_TIPS_34="U kunt het pictogram van een bestand naar een document slepen, of zelfs het pictogram van een snelkoppeling naar een document of e-mailbericht slepen." EXPLORER_TIPS_35="U kunt programma's automatisch laten starten als u Windows start door hun pictogrammen naar de map Opstarten te slepen." EXPLORER_TIPS_36="Als u een tapestation hebt, kunt u met Back-up kopie�n van belangrijke bestanden of een heel volume maken. Klik op Start, wijs Programma's aan, wijs Systeembeheer aan en klik vervolgens op Back-up." EXPLORER_TIPS_37="In Windows Verkenner kunt u opties instellen om de bestandsnaamextensies van drie letters weer te geven of te verbergen." EXPLORER_TIPS_38="Gebruik Snel weergeven om een document te bekijken zonder het te openen. Klik met de rechtermuisknop op een document en kies dan Snel weergeven in het menu dat verschijnt." EXPLORER_TIPS_39="Gebruik een hulpprogramma voor foutcontrole om een volume periodiek op fouten te controleren. Klik in Windows Verkenner met de rechtermuisknop op het volume dat u wilt controleren, daarna op Eigenschappen en het tabblad Extra." EXPLORER_TIPS_4="U kunt nu lange bestandsnamen gebruiken als u documenten opslaat. U kunt zelfs spaties in een naam gebruiken." EXPLORER_TIPS_40="Er wordt een printerpictogram op de taakbalk weergegeven wanneer u een document afdrukt. U kunt op dit pictogram dubbelklikken om een lijst met af te drukken documenten weer te geven." EXPLORER_TIPS_41="Als u meer over een knop op een knoppenbalk te weten wilt te komen, houdt u de muisaanwijzer enkele seconden boven de knop." EXPLORER_TIPS_42="Met de optie Uitvoeren in het menu Start kunt u gedeelde mappen op een andere computer openen." EXPLORER_TIPS_43="U kunt Windows op vele manieren aanpassen. Aarzel niet om te experimenteren." EXPLORER_TIPS_44="Als u op een laptopcomputer werkt naast de computer op kantoor, kunt u documenten op beide computers gemakkelijk up-to-date houden door Werkmap te gebruiken." EXPLORER_TIPS_45="Als de computer is ingesteld om een netwerkdirectoryservice te gebruiken, kunt u dubbelklikken op het pictogram Netwerkomgeving op het bureaublad om de computers in de werkgroep weer te geven." EXPLORER_TIPS_46="Uit veiligheidsoverwegingen kunt u uw wachtwoord wijzigen door op CTRL+ALT+DEL te drukken en vervolgens op Wachtwoord wijzigen te klikken." EXPLORER_TIPS_47="Toepassingen die momenteel worden uitgevoerd, kunnen worden beheerd door op CTRL+ALT+DEL te drukken en vervolgens op Taakbeheer te klikken." EXPLORER_TIPS_48="Uit veiligheidsoverwegingen kunt u het beeldscherm vergrendelen als u de computer verlaat. Druk hiertoe op CTRL+ALT+DEL en klik vervolgens op Computer vergrendelen." EXPLORER_TIPS_49="U kunt een snelkoppeling maken om een vaak gebruikt document of programma direct vanaf het bureaublad te openen. Een snelkoppeling wijzigt de locatie van het bestand niet, maar stelt u in de gelegenheid het bestand vanuit een meer geschikte locatie te openen." EXPLORER_TIPS_5="U kunt overal op de rechtermuisknop klikken waardoor u een menu met beschikbare opdrachten te zien krijgt." EXPLORER_TIPS_6="Als u een document snel wilt afdrukken, moet u het pictogram ervan naar een printerpictogram slepen." EXPLORER_TIPS_7="Als u een vraagteken in de titelbalk van een venster ziet, kunt u voor elk item in het venster Help oproepen door op het vraagteken en vervolgens op het item te klikken." EXPLORER_TIPS_8="Via Windows Verkenner kunt u alle bestanden op de computer bekijken." EXPLORER_TIPS_9="U kunt afdrukproblemen oplossen door het onderwerp Afdrukproblemen in het gedeelte Probleemoplossing van de Help te raadplegen." FOLDER_REDIRECTION_EDITOR="Editor voor mapomleiding" FONTS="Fonts" GAMES="Ontspanning" CONFIGURE_PROGRAMS="Programmatoegang en -instellingen" roman = "Roman (All res)" script = "Script (All res)" modern = "Modern (All res)" small_fonts = "Kleine lettertypen (VGA-resolutie)" arial = "Arial (TrueType)" arial_bold = "Arial Bold (TrueType)" arial_bold_italic = "Arial Bold Italic (TrueType)" arial_italic = "Arial Italic (TrueType)" courier_new = "Courier New (TrueType)" courier_new_bold = "Courier New Bold (TrueType)" courier_new_bold_italic = "Courier New Bold Italic (TrueType)" courier_new_italic = "Courier New Italic (TrueType)" lucida_console = "Lucida Console (TrueType)" lucida_sans_unicode = "Lucida Sans Unicode (TrueType)" microsoft_sans_serif = "Microsoft Sans Serif (TrueType)" times_new_roman = "Times New Roman (TrueType)" times_new_roman_bold = "Times New Roman Bold (TrueType)" times_new_roman_bold_italic = "Times New Roman Bold Italic (TrueType)" times_new_roman_italic = "Times New Roman Italic (TrueType)" wingdings = "WingDings (TrueType)" symbol = "Symbol (TrueType)" symbol_vga_res = "Symbol 8,10,12,14,18,24 (VGA res)" verdana = "Verdana (TrueType)" verdana_bold = "Verdana Bold (TrueType)" verdana_italic = "Verdana Italic (TrueType)" verdana_bold_italic = "Verdana Bold Italic (TrueType)" ariel_black = "Arial Black (TrueType)" comic_sans = "Comic Sans MS (TrueType)" comic_sans_bold = "Comic Sans MS Bold (TrueType)" impact = "Impact (TrueType)" georgia = "Georgia (TrueType)" georgia_bold = "Georgia Bold (TrueType)" georgia_bold_italic = "Georgia Bold Italic (TrueType)" georgia_italic = "Georgia Italic (TrueType)" franklin_gothic_book = "Franklin Gothic Book (TrueType)" franklin_gothic_book_italic = "Franklin Gothic Book Italic (TrueType)" franklin_gothic_medium = "Franklin Gothic Medium (TrueType)" franklin_gothic_medium_italic = "Franklin Gothic Medium Italic (TrueType)" pala = "Palatino Linotype (TrueType)" pala_bold = "Palatino Linotype Bold (TrueType)" pala_bold_italic = "Palatino Linotype Bold Italic (TrueType)" pala_italic = "Palatino Linotype Italic (TrueType)" trebuc = "Trebuchet MS (TrueType)" trebuc_bold = "Trebuchet MS Bold (TrueType)" trebuc_bold_italic = "Trebuchet MS Bold Italic (TrueType)" trebuc_italic = "Trebuchet MS Italic (TrueType)" tahoma_bold = "Tahoma Bold (TrueType)" webdings = "Webdings (TrueType)" estrangelo = "Estrangelo Edessa (TrueType)" gautami = "Gautami (TrueType)" latha = "Latha (TrueType)" mangal = "Mangal (TrueType)" mvboli = "Mv Boli (TrueType)" raavi = "Raavi (TrueType)" shruti = "Shruti (TrueType)" tunga = "Tunga (TrueType)" sylfaen = "Sylfaen (TrueType)" wst_czec = "WST_Czec (All res)" wst_engl = "WST_Engl (All res)" wst_fren = "WST_Fren (All res)" wst_germ = "WST_Germ (All res)" wst_ital = "WST_Ital (All res)" wst_span = "WST_Span (All res)" wst_swed = "WST_Swed (All res)"
roman_plotter = "Roman (Plotter)" script_plotter = "Script (Plotter)" modern_plotter = "Modern (Plotter)" ms_console = "MS Console (TrueType)" micross_reg = "Microsoft Sans Serif Regular (TrueType)"
LMSIE4 = "Internet Explorer"
ICC_PROFILE="ICC-profiel" ICM_MONITOR_MANAGEMENT="ICM-monitorbeheer" ICM_PRINTER_MANAGEMENT="ICM-printerbeheer" ICM_SCANNER_MANAGEMENT="ICM-scannerbeheer" MAGNIFIER_NAME = "Vergrootglas" MODEM_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="Modemverbinding voor DirectPlay" MS_DOS_EMULATION_FONT="Lucida Console" MULTIMEDIA_FILE_PROPERTY_SHEET="Eigenschappenvenster van multimediabestand" NARRATOR_NAME = "Verteller" NTFS_SECURITY_PAGE="Het tabblad Beveiliging" OLE_DOCFILE_PROPERTY_PAGE="Eigenschappenblad voor OLE-docbestand" OSK_NAME = "Schermtoetsenbord" PLUSPACK_CPL_EXTENSION="Configuratiescherm-uitbreiding PlusPack" PRINTERS_SECURITY_PAGE="Het tabblad Beveiliging voor printers" ProgramFx86 = "Programmabestanden (x86)" SCRIPT_EXT_JS="JavaScript-scriptbestand" SCRIPT_EXT_VBS="VBScript-scriptbestand" SH_EXT_FILE_COMPRESSION="Shell-uitbreidingen voor bestandscompressie" SH_EXT_HYPERTERM="HyperTerminal-pictogramuitbreiding" SH_EXT_MS_WIN_NET_OBJ="Shell-uitbreidingen voor Microsoft Windows Network-objecten" SH_EXT_SHARING="Shell-uitbreidingen voor delen" SH_EXT_SHIM_LAYER_XP="Compatibiliteitspagina" SharedTools = "Microsoft Shared" SHELL_SCRAP_DATAHANDLER="Knipselgegevensverwerker van shell" TextConverter = "Microsoft Shared\TextConv" WEB_PRINTER_SHELL_EXTENSION="Shell-uitbreiding voor Web Printer" WINSOCK_IPX_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="WinSock IPX-verbinding voor DirectPlay" WINSOCK_TCP_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="WinSock TCP-verbinding voor DirectPlay"
GMT_MINUS_12_A_DESC = "(GMT-12:00) Internationale westelijke datumgrens" GMT_MINUS_12_A_DAYLIGHT = "Datumgrens (zomertijd)" GMT_MINUS_12_A_STANDARD = "Datumgrens (standaardtijd)"
GMT_MINUS_11_A_DESC = "(GMT-11:00) Midway Island, Samoa" GMT_MINUS_11_A_DAYLIGHT = "Samoa (zomertijd)" GMT_MINUS_11_A_STANDARD = "Samoa (standaardtijd)"
GMT_MINUS_10_A_DESC = "(GMT-10:00) Hawaii" GMT_MINUS_10_A_DAYLIGHT = "Hawaii (zomertijd)" GMT_MINUS_10_A_STANDARD = "Hawaii (standaardtijd)"
GMT_MINUS_09_A_DESC = "(GMT-09:00) Alaska" GMT_MINUS_09_A_DAYLIGHT = "Alaska (zomertijd)" GMT_MINUS_09_A_STANDARD = "Alaska (standaardtijd)"
GMT_MINUS_08_A_DESC = "(GMT-08:00) Pacific Time (US & Canada); Tijuana" GMT_MINUS_08_A_DAYLIGHT = "Pacific (zomertijd)" GMT_MINUS_08_A_STANDARD = "Pacific (standaardtijd)"
GMT_MINUS_07_A_DESC = "(GMT-07:00) Mountain Time (US & Canada)" GMT_MINUS_07_A_DAYLIGHT = "Mountain (zomertijd)" GMT_MINUS_07_A_STANDARD = "Mountain (standaardtijd)"
GMT_MINUS_07_B_DESC = "(GMT-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan" GMT_MINUS_07_B_DAYLIGHT = "Mexico (zomertijd 2)" GMT_MINUS_07_B_STANDARD = "Mexico (standaardtijd 2)"
GMT_MINUS_07_C_DESC = "(GMT-07:00) Arizona" GMT_MINUS_07_C_DAYLIGHT = "US Mountain (zomertijd)" GMT_MINUS_07_C_STANDARD = "US Mountain (standaardtijd)"
GMT_MINUS_06_A_DESC = "(GMT-06:00) Central Time (US & Canada)" GMT_MINUS_06_A_DAYLIGHT = "Central (zomertijd)" GMT_MINUS_06_A_STANDARD = "Central (standaardtijd)"
GMT_MINUS_06_B_DESC = "(GMT-06:00) Saskatchewan" GMT_MINUS_06_B_DAYLIGHT = "Canada Central (zomertijd)" GMT_MINUS_06_B_STANDARD = "Canada Central (standaardtijd)"
GMT_MINUS_06_C_DESC = "(GMT-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey" GMT_MINUS_06_C_DAYLIGHT = "Mexico (zomertijd)" GMT_MINUS_06_C_STANDARD = "Mexico (standaardtijd)"
GMT_MINUS_06_D_DESC = "(GMT-06:00) Centraal-Amerika" GMT_MINUS_06_D_DAYLIGHT = "Centraal-Amerika (zomertijd)" GMT_MINUS_06_D_STANDARD = "Centraal-Amerika (stnd. tijd)"
GMT_MINUS_05_A_DESC = "(GMT-05:00) Eastern Time (US & Canada)" GMT_MINUS_05_A_DAYLIGHT = "Eastern (zomertijd)" GMT_MINUS_05_A_STANDARD = "Eastern (standaardtijd)"
GMT_MINUS_05_B_DESC = "(GMT-05:00) Indiana (East)" GMT_MINUS_05_B_DAYLIGHT = "US Eastern (zomertijd)" GMT_MINUS_05_B_STANDARD = "US Eastern (standaardtijd)"
GMT_MINUS_05_C_DESC = "(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito" GMT_MINUS_05_C_DAYLIGHT = "SA Pacific (zomertijd)" GMT_MINUS_05_C_STANDARD = "SA Pacific (standaardtijd)"
GMT_MINUS_04_A_DESC = "(GMT-04:00) Atlantic Time (Canada)" GMT_MINUS_04_A_DAYLIGHT = "Atlantic (zomertijd)" GMT_MINUS_04_A_STANDARD = "Atlantic (standaardtijd)"
GMT_MINUS_04_B_DESC = "(GMT-04:00) Caracas, La Paz" GMT_MINUS_04_B_DAYLIGHT = "SA Western (zomertijd)" GMT_MINUS_04_B_STANDARD = "SA Western (standaardtijd)"
GMT_MINUS_04_C_DESC = "(GMT-04:00) Santiago" GMT_MINUS_04_C_DAYLIGHT = "Pacific SA (zomertijd)" GMT_MINUS_04_C_STANDARD = "Pacific SA (standaardtijd)"
GMT_MINUS_0330_A_DESC = "(GMT-03:30) Newfoundland" GMT_MINUS_0330_A_DAYLIGHT = "Newfoundland (zomertijd)" GMT_MINUS_0330_A_STANDARD = "Newfoundland (standaardtijd)"
GMT_MINUS_03_A_DESC = "(GMT-03:00) Brasilia" GMT_MINUS_03_A_DAYLIGHT = "E. South America (zomertijd)" GMT_MINUS_03_A_STANDARD = "E. South America (stnd. tijd)"
GMT_MINUS_03_B_DESC = "(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown" GMT_MINUS_03_B_DAYLIGHT = "SA Eastern (zomertijd)" GMT_MINUS_03_B_STANDARD = "SA Eastern (standaardtijd)"
GMT_MINUS_03_C_DESC = "(GMT-03:00) Groenland" GMT_MINUS_03_C_DAYLIGHT = "Groenland (zomertijd)" GMT_MINUS_03_C_STANDARD = "Groenland (standaardtijd)"
GMT_MINUS_02_A_DESC = "(GMT-02:00) Mid-Atlantic" GMT_MINUS_02_A_DAYLIGHT = "Mid-Atlantic (zomertijd)" GMT_MINUS_02_A_STANDARD = "Mid-Atlantic (standaardtijd)"
GMT_MINUS_01_A_DESC = "(GMT-01:00) Azoren" GMT_MINUS_01_A_DAYLIGHT = "Azoren (zomertijd)" GMT_MINUS_01_A_STANDARD = "Azoren (standaardtijd)"
GMT_MINUS_01_B_DESC = "(GMT-01:00) Kaapverdi�" GMT_MINUS_01_B_DAYLIGHT = "Kaapverdi� (zomertijd)" GMT_MINUS_01_B_STANDARD = "Kaapverdi� (standaardtijd)"
GMT_PLUS_00_A_DESC = "(GMT) Greenwich Mean Time : Dublin, Edinburgh, Lissabon, Londen" GMT_PLUS_00_A_DAYLIGHT = "GMT (zomertijd)" GMT_PLUS_00_A_STANDARD = "GMT (standaardtijd)"
GMT_PLUS_00_B_DESC = "(GMT) Casablanca, Monrovia" GMT_PLUS_00_B_DAYLIGHT = "Greenwich (zomertijd)" GMT_PLUS_00_B_STANDARD = "Greenwich (standaardtijd)"
GMT_PLUS_01_A_DESC = "(GMT+01:00) Belgrado, Bratislava, Boedapest, Ljubljana, Praag" GMT_PLUS_01_A_DAYLIGHT = "Centraal-Europa (zomertijd)" GMT_PLUS_01_A_STANDARD = "Centraal-Europa (standaardtijd)"
GMT_PLUS_01_B_DESC = "(GMT+01:00) Sarajevo, Skopje, Warschau, Zagreb" GMT_PLUS_01_B_DAYLIGHT = "Europa centraal (zomertijd)" GMT_PLUS_01_B_STANDARD = "Europa centraal (standaardtijd)"
GMT_PLUS_01_C_DESC = "(GMT+01:00) Brussel, Kopenhagen, Madrid, Parijs" GMT_PLUS_01_C_DAYLIGHT = "Romance (zomertijd)" GMT_PLUS_01_C_STANDARD = "Romance (standaardtijd)"
GMT_PLUS_01_D_DESC = "(GMT+01:00) Amsterdam, Berlijn, Bern, Rome, Stockholm, Wenen" GMT_PLUS_01_D_DAYLIGHT = "West-Europa (zomertijd)" GMT_PLUS_01_D_STANDARD = "West-Europa (standaardtijd)"
GMT_PLUS_01_E_DESC = "(GMT+01:00) West Central Africa" GMT_PLUS_01_E_DAYLIGHT = "West Central Africa (zomertijd)" GMT_PLUS_01_E_STANDARD = "West Central Africa (st. tijd)"
GMT_PLUS_02_A_DESC = "(GMT+02:00) Boekarest" GMT_PLUS_02_A_DAYLIGHT = "Oost-Europa (zomertijd)" GMT_PLUS_02_A_STANDARD = "Oost-Europa (standaardtijd)"
GMT_PLUS_02_B_DESC = "(GMT+02:00) Cairo" GMT_PLUS_02_B_DAYLIGHT = "Egypte (zomertijd)" GMT_PLUS_02_B_STANDARD = "Egypte (standaardtijd)"
GMT_PLUS_02_C_DESC = "(GMT+02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius" GMT_PLUS_02_C_DAYLIGHT = "FLE (zomertijd)" GMT_PLUS_02_C_STANDARD = "FLE (standaardtijd)"
GMT_PLUS_02_D_DESC = "(GMT+02:00) Athene, Istanboel, Minsk" GMT_PLUS_02_D_DAYLIGHT = "GTB (zomertijd)" GMT_PLUS_02_D_STANDARD = "GTB (standaardtijd)"
GMT_PLUS_02_E_DESC = "(GMT+02:00) Jeruzalem" GMT_PLUS_02_E_DAYLIGHT = "Jeruzalem (zomertijd)" GMT_PLUS_02_E_STANDARD = "Jeruzalem (standaardtijd)"
GMT_PLUS_02_F_DESC = "(GMT+02:00) Harare, Pretoria" GMT_PLUS_02_F_DAYLIGHT = "Zuid-Afrika (zomertijd)" GMT_PLUS_02_F_STANDARD = "Zuid-Afrika (standaardtijd)"
GMT_PLUS_03_A_DESC = "(GMT+03:00) Moskou, St. Petersburg, Volgograd" GMT_PLUS_03_A_DAYLIGHT = "Rusland (zomertijd)" GMT_PLUS_03_A_STANDARD = "Rusland (standaardtijd)"
GMT_PLUS_03_B_DESC = "(GMT+03:00) Koeweit, Riyad" GMT_PLUS_03_B_DAYLIGHT = "Arab. schiereiland (zomertijd)" GMT_PLUS_03_B_STANDARD = "Arabisch schiereiland (st.tijd)"
GMT_PLUS_03_C_DESC = "(GMT+03:00) Nairobi" GMT_PLUS_03_C_DAYLIGHT = "E. Africa (zomertijd)" GMT_PLUS_03_C_STANDARD = "E. Africa (standaardtijd)"
GMT_PLUS_03_D_DESC = "(GMT+03:00) Bagdad" GMT_PLUS_03_D_DAYLIGHT = "Arab. schiereiland (zomertijd)" GMT_PLUS_03_D_STANDARD = "Arab. schiereiland (st. tijd)"
GMT_PLUS_0330_A_DESC = "(GMT+03:30) Teheran" GMT_PLUS_0330_A_DAYLIGHT = "Iran (zomertijd)" GMT_PLUS_0330_A_STANDARD = "Iran (standaardtijd)"
GMT_PLUS_04_A_DESC = "(GMT+04:00) Abu Dhabi, Muscat" GMT_PLUS_04_A_DAYLIGHT = "Arab. schiereiland (zomertijd)" GMT_PLUS_04_A_STANDARD = "Arabisch schiereiland (st.tijd)"
GMT_PLUS_04_B_DESC = "(GMT+04:00) Bakoe, Tiflis, Yerevan" GMT_PLUS_04_B_DAYLIGHT = "Kaukasus (zomertijd)" GMT_PLUS_04_B_STANDARD = "Kaukasus (standaardtijd)"
GMT_PLUS_0430_A_DESC = "(GMT+04:30) Kaboel" GMT_PLUS_0430_A_DAYLIGHT = "Afghanistan (zomertijd)" GMT_PLUS_0430_A_STANDARD = "Afghanistan (standaardtijd)"
GMT_PLUS_05_A_DESC = "(GMT+05:00) Ekaterinburg" GMT_PLUS_05_A_DAYLIGHT = "Ekaterinburg (zomertijd)" GMT_PLUS_05_A_STANDARD = "Ekaterinburg (standaardtijd)"
GMT_PLUS_05_B_DESC = "(GMT+05:00) Islamabad, Karachi, Tashkent" GMT_PLUS_05_B_DAYLIGHT = "West Asia (zomertijd)" GMT_PLUS_05_B_STANDARD = "West Asia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_0530_A_DESC = "(GMT+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi" GMT_PLUS_0530_A_DAYLIGHT = "India (zomertijd)" GMT_PLUS_0530_A_STANDARD = "India (standaardtijd)"
GMT_PLUS_0545_A_DESC = "(GMT+05:45) Kathmandu" GMT_PLUS_0545_A_DAYLIGHT = "Nepal (zomertijd)" GMT_PLUS_0545_A_STANDARD = "Nepal (standaardtijd)"
GMT_PLUS_06_A_DESC = "(GMT+06:00) Astana, Dhaka" GMT_PLUS_06_A_DAYLIGHT = "Central Asia (zomertijd)" GMT_PLUS_06_A_STANDARD = "Central Asia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_06_B_DESC = "(GMT+06:00) Sri Jayawardenepura" GMT_PLUS_06_B_DAYLIGHT = "Sri Lanka (zomertijd)" GMT_PLUS_06_B_STANDARD = "Sri Lanka (standaardtijd)"
GMT_PLUS_06_C_DESC = "(GMT+06:00) Almaty, Novosibirsk" GMT_PLUS_06_C_DAYLIGHT = "North Central Asia (zomertijd)" GMT_PLUS_06_C_STANDARD = "North Central Asia (st. tijd)"
GMT_PLUS_0630_A_DESC = "(GMT+06:30) Rangoon" GMT_PLUS_0630_A_DAYLIGHT = "Myanmar (zomertijd)" GMT_PLUS_0630_A_STANDARD = "Myanmar (standaardtijd)"
GMT_PLUS_07_A_DESC = "(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta" GMT_PLUS_07_A_DAYLIGHT = "SE Asia (zomertijd)" GMT_PLUS_07_A_STANDARD = "SE Asia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_07_B_DESC = "(GMT+07:00) Krasnoyarsk" GMT_PLUS_07_B_DAYLIGHT = "North Asia (zomertijd)" GMT_PLUS_07_B_STANDARD = "North Asia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_08_A_DESC = "(GMT+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi" GMT_PLUS_08_A_DAYLIGHT = "China (zomertijd)" GMT_PLUS_08_A_STANDARD = "China (standaardtijd)"
GMT_PLUS_08_B_DESC = "(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapore" GMT_PLUS_08_B_DAYLIGHT = "Malay-schiereiland (zomertijd)" GMT_PLUS_08_B_STANDARD = "Malay-schiereiland (st. tijd)"
GMT_PLUS_08_C_DESC = "(GMT+08:00) Taipei" GMT_PLUS_08_C_DAYLIGHT = "Taiwan (zomertijd)" GMT_PLUS_08_C_STANDARD = "Taiwan (standaardtijd)"
GMT_PLUS_08_D_DESC = "(GMT+08:00) Perth" GMT_PLUS_08_D_DAYLIGHT = "W. Australia (zomertijd)" GMT_PLUS_08_D_STANDARD = "W. Australia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_08_E_DESC = "(GMT+08:00) Irkoetsk, Ulaan Bataar" GMT_PLUS_08_E_DAYLIGHT = "North Asia East (zomertijd)" GMT_PLUS_08_E_STANDARD = "North Asia East (zomertijd)"
GMT_PLUS_09_A_DESC = "(GMT+09:00) Seoul" GMT_PLUS_09_A_DAYLIGHT = "Korea (zomertijd)" GMT_PLUS_09_A_STANDARD = "Korea (standaardtijd)"
GMT_PLUS_09_B_DESC = "(GMT+09:00) Osaka, Sapporo, Tokio" GMT_PLUS_09_B_DAYLIGHT = "Tokio (zomertijd)" GMT_PLUS_09_B_STANDARD = "Tokio (standaardtijd)"
GMT_PLUS_09_C_DESC = "(GMT+09:00) Yakutsk" GMT_PLUS_09_C_DAYLIGHT = "Yakutsk (zomertijd)" GMT_PLUS_09_C_STANDARD = "Yakutsk (standaardtijd)"
GMT_PLUS_0930_A_DESC = "(GMT+09:30) Darwin" GMT_PLUS_0930_A_DAYLIGHT = "AUS Central (zomertijd)" GMT_PLUS_0930_A_STANDARD = "AUS Central (standaardtijd)"
GMT_PLUS_0930_B_DESC = "(GMT+09:30) Adelaide" GMT_PLUS_0930_B_DAYLIGHT = "Cen. Australia (zomertijd)" GMT_PLUS_0930_B_STANDARD = "Cen. Australia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_10_A_DESC = "(GMT+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney" GMT_PLUS_10_A_DAYLIGHT = "AUS Eastern (zomertijd)" GMT_PLUS_10_A_STANDARD = "AUS Eastern (standaardtijd)"
GMT_PLUS_10_B_DESC = "(GMT+10:00) Brisbane" GMT_PLUS_10_B_DAYLIGHT = "E. Australia (zomertijd)" GMT_PLUS_10_B_STANDARD = "E. Australia (standaardtijd)"
GMT_PLUS_10_C_DESC = "(GMT+10:00) Hobart" GMT_PLUS_10_C_DAYLIGHT = "Tasmani� (zomertijd)" GMT_PLUS_10_C_STANDARD = "Tasmani� (standaardtijd)"
GMT_PLUS_10_D_DESC = "(GMT+10:00) Wladiwostok" GMT_PLUS_10_D_DAYLIGHT = "Wladiwostok (zomertijd)" GMT_PLUS_10_D_STANDARD = "Wladiwostok (standaardtijd)"
GMT_PLUS_10_E_DESC = "(GMT+10:00) Guam, Port Moresby" GMT_PLUS_10_E_DAYLIGHT = "West Pacific (zomertijd)" GMT_PLUS_10_E_STANDARD = "West Pacific (standaardtijd)"
GMT_PLUS_11_A_DESC = "(GMT+11:00) Magadan, Solomon Is., Nieuw-Caledoni�" GMT_PLUS_11_A_DAYLIGHT = "Central Pacific (zomertijd)" GMT_PLUS_11_A_STANDARD = "Central Pacific (standaardtijd)"
GMT_PLUS_12_A_DESC = "(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Is." GMT_PLUS_12_A_DAYLIGHT = "Fiji (zomertijd)" GMT_PLUS_12_A_STANDARD = "Fiji (standaardtijd)"
GMT_PLUS_12_B_DESC = "(GMT+12:00) Auckland, Wellington" GMT_PLUS_12_B_DAYLIGHT = "Nieuw-Zeeland (zomertijd)" GMT_PLUS_12_B_STANDARD = "Nieuw-Zeeland (standaardtijd)"
GMT_PLUS_13_A_DESC = "(GMT+13:00) Nuku'alofa" GMT_PLUS_13_A_DAYLIGHT = "Tonga (zomertijd)" GMT_PLUS_13_A_STANDARD = "Tonga (standaardtijd)"
PROV0_URL = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/disc_info/203/" PROV0_NAME = "Tunes.com" PROV0_HOME = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/home_page_aff/1/203" PROV0_UPLOAD = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/put_disc_info/203/" PROV1_URL = "http://mscd.musicblvd.com/cgi-bin/twcd/0_1100_" PROV1_NAME = "Music Boulevard" PROV1_HOME = "http://www.musicblvd.com/mscd"
@*:;end_all @*:; Following four strings must be localized for SBCS language. For DBCS language, please do not localize. @*:;begin_all DESCA_SERIAL = "Seri�le verbinding voor DirectPlay" DESCA_MODEM = "Modemverbinding voor DirectPlay" DESCA_TCP = "Internet TCP/IP-verbinding voor DirectPlay" DESCA_IPX = "IPX-verbinding voor DirectPlay"
@*:;end_all @*:; Following four strings must be localized for DBCS language. For SBCS language, please do not localize. @*:;begin_all DESCW_SERIAL = "Seri�le verbinding voor DirectPlay" DESCW_MODEM = "Modemverbinding voor DirectPlay" DESCW_TCP = "Internet TCP/IP-verbinding voor DirectPlay" DESCW_IPX = "IPX-verbinding voor DirectPlay"
@*:;end_all
|