Leaked source code of windows server 2003
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

462 lines
51 KiB

  1. ��;
  2. ;
  3. ;
  4. [DefaultValues]
  5. Locale = "00000405"
  6. [Strings]
  7. Afrikaans = "Afrik�natina"
  8. Albanian = "Alb�natina"
  9. Arabic_Saudi_Arabia = "Arabatina (Sa�dsk� Ar�bie)"
  10. Arabic_Iraq = "Arabatina (Ir�k)"
  11. Arabic_Egypt = "Arabatina (Egypt)"
  12. Arabic_Libya = "Arabatina (Libye)"
  13. Arabic_Algeria = "Arabatina (Al~�rsko)"
  14. Arabic_Morocco = "Arabatina (Maroko)"
  15. Arabic_Tunisia = "Arabatina (Tunis)"
  16. Arabic_Oman = "Arabatina (Om�n)"
  17. Arabic_Yemen = "Arabatina (Jemen)"
  18. Arabic_Syria = "Arabatina (S�rie)"
  19. Arabic_Jordan = "Arabatina (Jord�nsko)"
  20. Arabic_Lebanon = "Arabatina (Libanon)"
  21. Arabic_Kuwait = "Arabatina (Kuvajt)"
  22. Arabic_UAE = "Arabatina (Spojen� arabsk� emir�ty)"
  23. Arabic_Bahrain = "Arabatina (Bahrajn)"
  24. Arabic_Qatar = "Arabatina (Katar)"
  25. Armenian = "Arm�natina"
  26. Assamese = "�s�matina"
  27. Azeri_Cyrillic = "Azeratina (cyrilice)"
  28. Azeri_Latin = "Azeratina (latinka)"
  29. Basque = "Baski tina"
  30. Belarusian = "Bloruatina"
  31. Bengali = "Beng�latina"
  32. Bulgarian = "Bulharatina"
  33. Catalan = "Katal�natina"
  34. Chinese_Taiwan = " �natina (Tchaj-wan)"
  35. Chinese_PRC = " �natina ( LR)"
  36. Chinese_Hong_Kong = " �natina (Hongkong)"
  37. Chinese_Singapore = " �natina (Singapur)"
  38. Chinese_Macau = " �natina (Macao)"
  39. Croatian = "Chorvatatina"
  40. Czech = " eatina"
  41. Danish = "D�natina"
  42. Divehi = "Divehatina (Maldivy)"
  43. Dutch_Standard = "Holandatina (Nizozem�)"
  44. Dutch_Belgian = "Holandatina (Belgie)"
  45. English_United_States = "Angli tina (Spojen� st�ty)"
  46. English_United_Kingdom = "Angli tina (Spojen� kr�lovstv�)"
  47. English_Australian = "Angli tina (Austr�lie)"
  48. English_Canadian = "Angli tina (Kanada)"
  49. English_New_Zealand = "Angli tina (Nov� Z�land)"
  50. English_Irish = "Angli tina (Irsko)"
  51. English_South_Africa = "Angli tina (Ji~n� Afrika)"
  52. English_Jamaica = "Angli tina (Jamajka)"
  53. English_Caribbean = "Angli tina (Karibsk� oblast)"
  54. English_Belize = "Angli tina (Belize)"
  55. English_Trinidad = "Angli tina (Trinidad)"
  56. English_Zimbabwe = "Angli tina (Zimbabwe)"
  57. English_Philippines = "Angli tina (Filip�ny)"
  58. Estonian = "Estonatina"
  59. Faeroese = "Faeratina"
  60. Farsi = "F�rsijatina"
  61. Finnish = "Finatina"
  62. French_Standard = "Francouzatina (Francie)"
  63. French_Belgian = "Francouzatina (Belgie)"
  64. French_Canadian = "Francouzatina (Kanada)"
  65. French_Swiss = "Francouzatina (`v�carsko)"
  66. French_Luxembourg = "Francouzatina (Lucembursko)"
  67. French_Monaco = "Francouzatina (Monako)"
  68. Galician = "Galicijatina (`panlsko)"
  69. Georgian = "Gruz�natina"
  70. German_Standard = "Nm ina (Nmecko)"
  71. German_Swiss = "Nm ina (`v�carsko)"
  72. German_Austrian = "Nm ina (Rakousko)"
  73. German_Luxembourg = "Nm ina (Lucembursko)"
  74. German_Liechtenstein = "Nm ina (Lichtenatejnsko)"
  75. Greek = "Xe tina"
  76. Gujarati = "Gujaratatina (Indie)"
  77. Hebrew = "Hebrejatina"
  78. Hindi = "Hindatina"
  79. Hungarian = "Maaratina"
  80. Icelandic = "Islandatina"
  81. Indonesian = "Indon�atina"
  82. Italian_Standard = "Italatina (It�lie)"
  83. Italian_Swiss = "Italatina (`v�carsko)"
  84. Japanese = "Japonatina"
  85. Kannada = "Kannadatina (Indie)"
  86. Kazakh = "Kazachatina"
  87. Konkani = "Konkanatina"
  88. Korean = "Korejatina"
  89. Korean_Johab = "Korejatina (Johab)"
  90. Kyrgyz = "Kyrgyzatina (Kyrgyzst�n)"
  91. Latvian = "Lotyatina"
  92. Lithuanian = "Litevatina"
  93. Macedonian = "Makedonatina (FYROM)"
  94. Malay_Malaysia = "Malajatina (Malajsie)"
  95. Malay_Brunei_Darussalam = "Malajatina (Sultan�t Brunej)"
  96. Malayalam = "Malajal�matina"
  97. Marathi = "Mar�thatina"
  98. Mongolian = "Mongolatina (Mongolsko)"
  99. Nepali = "Nep�latina (Indie)"
  100. Norwegian_Bokmal = "Noratina (Bokmal)"
  101. Norwegian_Nynorsk = "Noratina (Nynorsk)"
  102. Oriya = "Urijatina"
  103. Polish = "Polatina"
  104. Portuguese_Brazilian = "Portugalatina (Braz�lie)"
  105. Portuguese_Standard = "Portugalatina (Portugalsko)"
  106. Punjabi = "PaHd~�batina (Indie)"
  107. Romanian = "Rumunatina"
  108. Russian = "Ruatina"
  109. Sanskrit = "Sanskrt"
  110. Serbian_Latin = "Srbatina (latinka)"
  111. Serbian_Cyrillic = "Srbatina (cyrilice)"
  112. Slovak = "Slovenatina"
  113. Slovenian = "Slovinatina"
  114. Spanish_Traditional_Sort = "`panlatina (tradi n� Yazen�)"
  115. Spanish_Mexican = "`panlatina (Mexiko)"
  116. Spanish_Modern_Sort = "`panlatina (mezin�rodn� Yazen�)"
  117. Spanish_Guatemala = "`panlatina (Guatemala)"
  118. Spanish_Costa_Rica = "`panlatina (Kostarika)"
  119. Spanish_Panama = "`panlatina (Panama)"
  120. Spanish_Dominican_Republic = "`panlatina (Dominik�nsk� republika)"
  121. Spanish_Venezuela = "`panlatina (Venezuela)"
  122. Spanish_Colombia = "`panlatina (Kolumbie)"
  123. Spanish_Peru = "`panlatina (Peru)"
  124. Spanish_Argentina = "`panlatina (Argentina)"
  125. Spanish_Ecuador = "`panlatina (Ekv�dor)"
  126. Spanish_Chile = "`panlatina (Chile)"
  127. Spanish_Uruguay = "`panlatina (Uruguay)"
  128. Spanish_Paraguay = "`panlatina (Paraguay)"
  129. Spanish_Bolivia = "`panlatina (Bol�vie)"
  130. Spanish_El_Salvador = "`panlatina (Salvador)"
  131. Spanish_Honduras = "`panlatina (Honduras)"
  132. Spanish_Nicaragua = "`panlatina (Nikaragua)"
  133. Spanish_Puerto_Rico = "`panlatina (Portoriko)"
  134. Swahili = "Svahilatina"
  135. Swedish = "`v�datina"
  136. Swedish_Finland = "`v�datina (Finsko)"
  137. Syriac = "Syratina (S�rie)"
  138. Tamil = "Tamilatina"
  139. Tatar = "Tataratina"
  140. Telugu = "Telugatina (Indie)"
  141. Thai = "Thajatina"
  142. Turkish = "Ture tina"
  143. Ukrainian = "Ukrajinatina"
  144. Urdu = "Urdatina"
  145. Uzbek_Latin = "Uzbe tina (latinka)"
  146. Uzbek_Cyrillic = "Uzbe tina (cyrilice)"
  147. Vietnamese = "Vietnamatina"
  148. CP1250 = "1250 (ANSI - stYedoevropsk� jazyky)"
  149. CP1251 = "1251 (ANSI - cyrilice)"
  150. CP1252 = "1252 (ANSI - Latin 1)"
  151. CP1253 = "1253 (ANSI - Ye tina)"
  152. CP1254 = "1254 (ANSI - ture tina)"
  153. CP1255 = "1255 (ANSI - hebrejatina)"
  154. CP1256 = "1256 (ANSI - arabatina)"
  155. CP1257 = "1257 (ANSI - pobaltsk� jazyky)"
  156. CP1258 = "1258 (ANSI/OEM - vietnamatina)"
  157. CP874 = "874 (ANSI/OEM - thajatina)"
  158. CP932 = "932 (ANSI/OEM - japonatina, Shift-JIS)"
  159. CP936 = "936 (ANSI/OEM - zjednoduaen� �natina GBK)"
  160. CP949 = "949 (ANSI/OEM - korejatina)"
  161. CP950 = "950 (ANSI/OEM - tradi n� �natina Big5)"
  162. CP437 = "437 (OEM - Spojen� st�ty)"
  163. CP737 = "737 (OEM - Ye tina 437G)"
  164. CP775 = "775 (OEM - pobaltsk� jazyky)"
  165. CP850 = "850 (OEM - v�cejazy n� k�dov�n� Latin 1)"
  166. CP852 = "852 (OEM - Latin 2)"
  167. CP855 = "855 (OEM - cyrilice)"
  168. CP857 = "857 (OEM - ture tina)"
  169. CP858 = "858 (OEM - v�cejazy n� k�dov�n� Latin 1 a symbol Euro)"
  170. CP860 = "860 (OEM - portugalatina)"
  171. CP861 = "861 (OEM - islandatina)"
  172. CP862 = "862 (OEM - hebrejatina)"
  173. CP863 = "863 (OEM - Kanadsk� francouzatina)"
  174. CP864 = "864 (OEM - arabatina)"
  175. CP865 = "865 (OEM - seversk� jazyky)"
  176. CP866 = "866 (OEM - ruatina)"
  177. CP869 = "869 (OEM - modern� Ye tina)"
  178. CP10000 = "10000 (MAC - rom�nsk� jazyky)"
  179. CP10001 = "10001 (MAC - japonatina)"
  180. CP10002 = "10002 (MAC - tradi n� �natina Big5)"
  181. CP10003 = "10003 (MAC - korejatina)"
  182. CP10004 = "10004 (MAC - arabatina)"
  183. CP10005 = "10005 (MAC - hebrejatina)"
  184. CP10006 = "10006 (MAC - Ye tina 1)"
  185. CP10007 = "10007 (MAC - cyrilice)"
  186. CP10008 = "10008 (MAC - zjednoduaen� �natina GB 2312)"
  187. CP10010 = "10010 (MAC - rumunatina)"
  188. CP10017 = "10017 (MAC - ukrajinatina)"
  189. CP10021 = "10021 (MAC - thajatina)"
  190. CP10029 = "10029 (MAC - Latin 2)"
  191. CP10079 = "10079 (MAC - islandatina)"
  192. CP10081 = "10081 (MAC - ture tina)"
  193. CP10082 = "10082 (MAC - chorvatatina)"
  194. CP65000 = "65000 (UTF-7)"
  195. CP65001 = "65001 (UTF-8)"
  196. CP37 = "37 (IBM EBCDIC - USA/Kanada)"
  197. CP1026 = "1026 (IBM EBCDIC - ture tina (Latin 5))"
  198. CP1047 = "1047 (IBM EBCDIC - Latin-1/Open System)"
  199. CP1140 = "1140 (IBM EBCDIC - USA a Kanada (37 a symbol Euro))"
  200. CP1141 = "1141 (IBM EBCDIC - Nmecko (20273 a symbol Euro))"
  201. CP1142 = "1142 (IBM EBCDIC - D�nsko a Norsko (20277 a symbol Euro))"
  202. CP1143 = "1143 (IBM EBCDIC - Finsko a `v�dsko (20278 a symbol Euro))"
  203. CP1144 = "1144 (IBM EBCDIC - It�lie (20280 a symbol Euro))"
  204. CP1145 = "1145 (IBM EBCDIC - Latinsk� Amerika a `panlsko (20284 a symbol Euro))"
  205. CP1146 = "1146 (IBM EBCDIC - Spojen� kr�lovstv� (20285 a symbol Euro))"
  206. CP1147 = "1147 (IBM EBCDIC - Francie (20297 a symbol Euro))"
  207. CP1148 = "1148 (IBM EBCDIC - mezin�rodn� (500 a symbol Euro))"
  208. CP1149 = "1149 (IBM EBCDIC - Island (20871 a symbol Euro))"
  209. CP20273 = "20273 (IBM EBCDIC - Nmecko)"
  210. CP20277 = "20277 (IBM EBCDIC - D�nsko/Norsko)"
  211. CP20278 = "20278 (IBM EBCDIC - Finsko/`v�dsko)"
  212. CP20280 = "20280 (IBM EBCDIC - It�lie)"
  213. CP20284 = "20284 (IBM EBCDIC - Latinsk� Amerika a `panlsko)"
  214. CP20285 = "20285 (IBM EBCDIC - Spojen� kr�lovstv�)"
  215. CP20290 = "20290 (IBM EBCDIC - japonatina (roza�Yen� Katakana))"
  216. CP20297 = "20297 (IBM EBCDIC - Francie)"
  217. CP20420 = "20420 (IBM EBCDIC - arabatina)"
  218. CP20423 = "20423 (IBM EBCDIC - Ye tina)"
  219. CP20424 = "20424 (IBM EBCDIC - hebrejatina)"
  220. CP20833 = "20833 (IBM EBCDIC - roza�Yen� korejatina)"
  221. CP20838 = "20838 (IBM EBCDIC - thajatina)"
  222. CP20871 = "20871 (IBM EBCDIC - Island)"
  223. CP20880 = "20880 (IBM EBCDIC - cyrilice (Rusko))"
  224. CP20905 = "20905 (IBM EBCDIC - ture tina)"
  225. CP20924 = "20924 (IBM EBCDIC - Latin 1/Open System (1047 a symbol Euro))"
  226. CP21025 = "21025 (IBM EBCDIC - cyrilice (Srbsko, Bulharsko))"
  227. CP500 = "500 (IBM EBCDIC - mezin�rodn�)"
  228. CP870 = "870 (IBM EBCDIC - v�cejazy n�/ROECE (Latin-2))"
  229. CP875 = "875 (IBM EBCDIC - modern� Ye tina)"
  230. CP20269 = "20269 (ISO 6937 akcent bez mezer)"
  231. CP28591 = "28591 (ISO 8859-1 Latin 1)"
  232. CP28592 = "28592 (ISO 8859-2 stYedoevropsk� jazyky)"
  233. CP28593 = "28593 (ISO 8859-3 Latin 3)"
  234. CP28594 = "28594 (ISO 8859-4 pobaltsk� jazyky)"
  235. CP28595 = "28595 (ISO 8859-5 cyrilice)"
  236. CP28596 = "28596 (ISO 8859-6 arabatina)"
  237. CP28597 = "28597 (ISO 8859-7 Ye tina)"
  238. CP28598 = "28598 (ISO 8859-8 hebrejatina: vizu�ln� tY�dn�)"
  239. CP28599 = "28599 (ISO 8859-9 Latin 5)"
  240. CP28603 = "28603 (ISO 8859-13 Latin 7)"
  241. CP28605 = "28605 (ISO 8859-15 Latin 9)"
  242. CP38598 = "38598 (ISO 8859-8 hebrejatina: logick� tY�dn�)"
  243. CP20105 = "20105 (IA5 IRV mezin�rodn� abeceda .5)"
  244. CP20106 = "20106 (IA5 nm ina)"
  245. CP20107 = "20107 (IA5 av�datina)"
  246. CP20108 = "20108 (IA5 noratina)"
  247. CP1361 = "1361 (korejatina - Johab)"
  248. CP20000 = "20000 (CNS - Tchaj-wan)"
  249. CP20001 = "20001 (TCA - Tchaj-wan)"
  250. CP20002 = "20002 (Eten - Tchaj-wan)"
  251. CP20003 = "20003 (IBM5550 - Tchaj-wan)"
  252. CP20004 = "20004 (TeleText - Tchaj-wan)"
  253. CP20005 = "20005 (Wang - Tchaj-wan)"
  254. CP20127 = "20127 (USA-ASCII)"
  255. CP20261 = "20261 (T.61)"
  256. CP20866 = "20866 (ruatina - KOI8)"
  257. CP21027 = "21027 (roza�Yen�, mal� p�smena)"
  258. CP21866 = "21866 (ukrajinatina - KOI8-U)"
  259. CP708 = "708 (arabatina - ASMO)"
  260. CP720 = "720 (arabatina - transparentn� ASMO)"
  261. CP50220 = "50220 (ISO-2022 japonatina bez znako Katakana polovi n� a�Yky)"
  262. CP50221 = "50221 (ISO-2022 japonatina se znaky Katakana polovi n� a�Yky)"
  263. CP50222 = "50222 (ISO-2022 japonatina JIS X 0201-1989)"
  264. CP50225 = "50225 (ISO-2022 korejatina)"
  265. CP50227 = "50227 (ISO-2022 zjednoduaen� �natina)"
  266. CP50229 = "50229 (ISO-2022 tradi n� �natina)"
  267. CP52936 = "52936 (HZ-GB2312 zjednoduaen� �natina)"
  268. CP51932 = "52936 (EUC-japonatina)"
  269. CP51949 = "51949 (EUC-korejatina)"
  270. CP51936 = "51936 (EUC-zjednoduaen� �natina)"
  271. CP51950 = "51950 (EUC-tradi n� �natina)"
  272. CP50930 = "50930 (IBM EBCDIC - roza�Yen� japonatina (Katakana) a japonatina)"
  273. CP50931 = "50931 (IBM EBCDIC - USA/Kanada a japonatina)"
  274. CP50933 = "50933 (IBM EBCDIC - roza�Yen� korejatina a korejatina)"
  275. CP50935 = "50935 (IBM EBCDIC - zjednoduaen� �natina)"
  276. CP50937 = "50937 (IBM EBCDIC - USA/Kanada a tradi n� �natina)"
  277. CP50939 = "5093 (IBM EBCDIC - roza�Yen� japonatina (latinka) a japonatina)"
  278. CP20932 = "20932 (JIS X 0208-1990 & 0212-1990)"
  279. CP20936 = "20936 (zjednoduaen� �natina GB2312)"
  280. ;CP20949 = "20949 (Korean Wansung)"
  281. CP57002 = "57002 (ISCII - d�van�gar�jatina)"
  282. CP57003 = "57003 (ISCII - beng�latina)"
  283. CP57004 = "57004 (ISCII - tamilatina)"
  284. CP57005 = "57005 (ISCII - telugatina)"
  285. CP57006 = "57006 (ISCII - �s�matina)"
  286. CP57007 = "57007 (ISCII - urijatina)"
  287. CP57008 = "57008 (ISCII - kannadatina)"
  288. CP57009 = "57009 (ISCII - malajal�matina)"
  289. CP57010 = "57010 (ISCII - gurajatatina)"
  290. CP57011 = "57011 (ISCII gurmukh�jatina)"
  291. CP54936 = "54936 (GB18030 Simplified Chinese)"
  292. LG_WESTERN_EUROPE = "Z�padoevropsk� jazyky a USA"
  293. LG_CENTRAL_EUROPE = "StYedoevropsk� jazyky"
  294. LG_BALTIC = "Pobaltsk� jazyky"
  295. LG_GREEK = "Xe tina"
  296. LG_CYRILLIC = "Jazyky pou~�vaj�c� cyrilici"
  297. LG_TURKISH = "Tureck� jazyky"
  298. LG_JAPANESE = "Japonatina"
  299. LG_KOREAN = "Korejatina"
  300. LG_TRADITIONAL_CHINESE = " �natina (tradi n�)"
  301. LG_SIMPLIFIED_CHINESE = " �natina (zjednoduaen�)"
  302. LG_THAI = "Thajatina"
  303. LG_HEBREW = "Hebrejatina"
  304. LG_ARABIC = "Arabsk� jazyky"
  305. LG_VIETNAMESE = "Vietnamatina"
  306. LG_INDIAN = "Indick� jazyky"
  307. LG_GEORGIAN = "Gruz�natina"
  308. LG_ARMENIAN = "Arm�natina"
  309. KLT_1 = "Belgick� (te ka)"
  310. KLT_2 = "Belgick� (francouzatina)"
  311. KLT_3 = "Portugalsk� (Braz�lie, ABNT)"
  312. KLT_4 = "Francouzsk� (Kanada)"
  313. KLT_5 = "Francouzsk� (Kanada) (stara�)"
  314. KLT_7 = "D�nsk�"
  315. KLT_8 = "Holandsk�"
  316. KLT_9 = "Finsk�"
  317. KLT_10 = "Francouzsk�"
  318. KLT_11 = "Nmeck�"
  319. KLT_12 = "Nmeck� (IBM)"
  320. KLT_13 = "Islandsk�"
  321. KLT_14 = "Irsk�"
  322. KLT_15 = "Italsk�"
  323. KLT_16 = "Italsk� (142)"
  324. KLT_17 = "Latinskoamerick�"
  325. KLT_18 = "Norsk�"
  326. KLT_19 = "Portugalsk�"
  327. KLT_20 = "`panlsk�"
  328. KLT_21 = "`panlsk� - variace"
  329. KLT_22 = "`v�dsk�"
  330. KLT_23 = "Francouzsk� (`v�carsko)"
  331. KLT_24 = "Nmeck� (`v�carsko)"
  332. KLT_25 = "Spojen� kr�lovstv�"
  333. KLT_26 = "Spojen� st�ty (mezin�rodn�)"
  334. KLT_27 = "Spojen� st�ty (Dvorak pro lev�ky)"
  335. KLT_28 = "Spojen� st�ty (Dvorak pro prav�ky)"
  336. KLT_29 = "Alb�nsk�"
  337. KLT_30 = "Chorvatsk�"
  338. KLT_31 = " esk�"
  339. KLT_32 = " esk� (QWERTY)"
  340. KLT_33 = "Maarsk�"
  341. KLT_34 = "Maarsk� 101 kl�ves"
  342. KLT_35 = "Polsk� (program�torsk�)"
  343. KLT_36 = "Polsk� (214)"
  344. KLT_37 = "Rumunsk�"
  345. KLT_38 = "Srbsk� (latinka)"
  346. KLT_39 = "Slovensk�"
  347. KLT_40 = "Slovensk� (QWERTY)"
  348. KLT_41 = "Slovinsk�"
  349. KLT_42 = "Estonsk�"
  350. KLT_43 = "Lotyask�"
  351. KLT_44 = "Lotyask� (QWERTY)"
  352. KLT_45 = "Litevsk�"
  353. KLT_46 = "Xeck�"
  354. KLT_47 = "Xeck� (latinka)"
  355. KLT_48 = "Xeck� (220)"
  356. KLT_49 = "Xeck� (319)"
  357. KLT_50 = "Xeck� (220) (latinka)"
  358. KLT_51 = "Xeck� (319) (latinka)"
  359. KLT_52 = "Blorusk�"
  360. KLT_53 = "Bulharsk�"
  361. KLT_54 = "Bulharsk� (latinka)"
  362. KLT_55 = "Rusk�"
  363. KLT_56 = "Rusk� (psac� stroj)"
  364. KLT_57 = "Srbsk� (cyrilice)"
  365. KLT_58 = "Ukrajinsk�"
  366. KLT_59 = "Tureck� F"
  367. KLT_60 = "Tureck� Q"
  368. KLT_61 = "Japonsk�"
  369. KLT_62 = "Japonsk� syst�m z�pisu (MS-IME2002)"
  370. KLT_63 = "Korejatina"
  371. KLT_64 = "Korejsk� syst�m zad�v�n� (IME 2000)"
  372. KLT_65 = " �nsk� (tradi n�) - kl�vesnice USA"
  373. KLT_66 = " �nsk� (tradi n�) - foneticky"
  374. KLT_67 = " �nsk� (tradi n�) - ChangJie"
  375. KLT_68 = " �nsk� (tradi n�) - k�d Big5"
  376. KLT_69 = " �nsk� (tradi n�) - DaYi"
  377. KLT_70 = " �nsk� (tradi n�) - Unicode"
  378. KLT_71 = " �nsk� (tradi n�) - alfanumericky"
  379. KLT_72 = " �nsk� (zjednoduaen�) - kl�vesnice USA"
  380. KLT_73 = " �nsk� (zjednoduaen�) - QuanPin"
  381. KLT_74 = " �nsk� (zjednoduaen�) - ShuangPin"
  382. KLT_75 = " �nsk� (zjednoduaen�) - ZhengMa"
  383. ;KLT_76 = "Chinese (Simplified) - Intelligent ABC"
  384. KLT_77 = " �nsk� (zjednoduaen�) - NeiMa"
  385. ;KLT_78 = "Chinese (Simplified) - BiaoXingMa"
  386. KLT_79 = "Thajsk� (Kedmanee)"
  387. KLT_80 = "Thajsk� (Pattachote)"
  388. KLT_81 = "Thajsk� (Kedmanee) (bez ShiftLock)"
  389. KLT_82 = "Thajsk� (Pattachote) (bez ShiftLock)"
  390. KLT_83 = "Hebrejsk�"
  391. KLT_84 = "Arabsk� (101)"
  392. KLT_85 = "Arabsk� (102)"
  393. KLT_86 = "Arabsk� (102) AZERTY"
  394. KLT_87 = " esk� (program�torsk�)"
  395. KLT_88 = "Litevsk�"
  396. KLT_89 = "Belgick� ( �rka)"
  397. KLT_90 = " �nsk� (tradi n�) - nov foneticky"
  398. KLT_91 = " �nsk� (zjednoduaen�) - Microsoft-Pinyin IME 3.0"
  399. KLT_92 = "Spojen� st�ty (Dvorak)"
  400. KLT_93 = " �nsk� (tradi n�) - New ChangJie"
  401. KLT_94 = "�s�msk�"
  402. KLT_95 = "Beng�lsk�"
  403. KLT_96 = "D�van�gar�jsk� - INSCRIPT"
  404. KLT_97 = "Gujaratsk�"
  405. KLT_98 = "Kannadsk�"
  406. KLT_99 = "Malajal�msk�"
  407. KLT_100 = "Urijsk�"
  408. KLT_101 = "PaHd~�bsk�"
  409. KLT_102 = "Tamilsk�"
  410. KLT_103 = "Telugusk�"
  411. KLT_104 = "Mar�thsk�"
  412. KLT_105 = "Tradi n� hindsk�"
  413. ;KLT_106 = "Konkani"
  414. KLT_107 = "Kantonsk� (foneticky)"
  415. KLT_108 = "Faersk�"
  416. KLT_109 = "Makedonatina (FYROM)"
  417. KLT_110 = "Kanadsk� (v�cejazy n� standardn�)"
  418. KLT_111 = " �nsk� (tradi n�) - rychl�"
  419. KLT_112 = " �nsk� (tradi n�) - pole"
  420. KLT_113 = "Kazaask�"
  421. KLT_114 = "Uzbeck� (cyrilice)"
  422. KLT_115 = "Azersk� (cyrilice)"
  423. KLT_116 = "Tatarsk�"
  424. KLT_117 = "Azersk� (latinka)"
  425. KLT_118 = "Vietnamsk�"
  426. KLT_119 = "Gruz�nsk�"
  427. KLT_120 = "Arm�nsk� (v�chod)"
  428. KLT_121 = "Arm�nsk� (z�pad)"
  429. KLT_122 = "Xeck� (Polytonic)"
  430. KLT_123 = "Anglick� (US), tabulka pro arabsk� jazyky IBM 238_L"
  431. KLT_124 = "F�rsijsky"
  432. KLT_125 = "Gaelsk�"
  433. KLT_126 = "Portugalsk� (brazilsk� ABNT2)"
  434. KLT_127 = "Mongolatina (cyrilice)"
  435. KLT_128 = "Kyrgyzatina (cyrilice)"
  436. KLT_129 = "Urdatina"
  437. KLT_130 = "Syratina"
  438. KLT_131 = "Syratina (fonetick�)"
  439. KLT_132 = "Divehatina (fonetick�)"
  440. KLT_133 = "Divehatina (psac� stroj)"
  441. ;
  442. ; Remove GRE_Initialize font height value for MUI on US build
  443. ;
  444. [FontSubs.Registry.Remove]
  445. HKLM,"Software\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\GRE_Initialize","GUIFont.Height"