[OS Files - Always Delete] mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185) [Strings] @*: @*: Codepage should be changed to the localized language codepage @*: during localization. This is used to implement the ability to @*: append/replace inf files at run time based on infs which @*: were not present when the cd was made. @*: codepage=1252 @*: @*: Adaptec @*: Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator Adaptec_EZ_SCSI = "Adaptec EZ-SCSI 5.0 CD Player é incompatível com a instalação." @*: @*: Adobe @*: adobe_type_mgr = "Durante a atualização, a instalação vai desinstalar o programa 'Painel de controle ATM', porque as fontes Adobe Type Manager são reconhecidas pelo Windows XP. Após a atualização, gerencie as fontes ATM usando o 'Painel de controle' do Windows XP." @*: @*: AMI (American Megatrends) @*: AMI_HyperDisk = "AMI Hyperdisk RAID Controller" @*: @*: Ati @*: ATI_Player = "Não será possível abrir os arquivos MPEG." @*: @*: Autodesk @*: 3D_Studio_Max_r2_5 = "Os drivers do Windows XP para o adaptador de porta paralela Sentinel devem ser instalados após a atualização. Esses drivers podem ser encontrados na pasta Sentinel\Win_nt50 do CD 3D Studio Max. Consulte a 'Ajuda' do 3D Studio Max para obter instruções adicionais." @*: @*: Borland @*: BCC50_winspctr = "Você não poderá usar a 'Ajuda' ao executar o WinSpector." borland_turbo_dbg = "O Borland Turbo Debugger precisa ser reinstalado após a atualização para o Windows XP, pois usa drivers que não dão suporte ao Windows XP. Antes de fazer a atualização, verifique na embalagem do produto se ele dá suporte ao Windows NT 4.0 e superiores." @*: @*: removed because of 417344 @*: @*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program." @*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector." qpro56 = "Você não poderá usar o modo WYSIWYG (What You See Is What You Get , O formato exibido é o resultado final) após a atualização." @*: @*: 365466,417537 @*: BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03" @*: @*: 36434 @*: BoundsChecker_6.2 = "Bounds Checker 6.2" @*: @*: Cheyenne @*: Cheyenne_ARCServe_Agent = "Cheyenne Client Agent para Windows 95" @*: @*: 356893 - Cirque @*: Cirque_Glidepoint="Cirque Glidepoint Touchpad Drivers" @*: @*: CosmoPlayer @*: CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer" @*: @*: Crystal SoundFusion - 205660 @*: Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)" crystal_soundfusion_msg = "O Windows XP dá suporte aos recursos de áudio, MIDI e mixer da Crystal Semiconductor's SoundFusion(tm), mas não dá suporte aos recursos de aceleração. Após a atualização, o som estará presente no computador, mas os recursos fornecidos pela parte PCI deste dispositivo não estarão disponíveis. Entre em contato com a Crystal Semiconductor Corporation para obter informações adicionais." @*: @*: Corel WordPerfect 8 - 318611 @*: @*: @*: removed because of 418320 @*: @*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros." @*: @*: Dell @*: Dell_OpenManage_Client="Dell OpenManage Client" @*: @*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025 @*: NewTek_Lightwave_5.5="Os drivers do Windows XP para o adaptador da porta paralela Sentinel deverão ser reinstalados após a atualização para que o aplicativo seja iniciado. Esses drivers podem ser encontrados em http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe" @*: @*: NTBUG9: eMachines - 307558 @*: eMachines_Keyboard_Software = "eMachines Keyboard Hotbutton Support" @*: @*: HASP - 297408 @*: HASP = "HASP - Windows 9x Security Drivers" @*: @*: Helix @*: Helix_Nuts_and_Bolts = "Nuts & Bolts" @*: @*: Highpoint @*: HPT366 = "Highpoint HPT366 Ultra DMA Controller" @*: @*: HP @*: HP_Brio_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Brio Keyboard" hpbriokbd = "O software que dá suporte para o teclado Hewlett Packard Brio não foi projetado para o Windows XP. Após a atualização, o teclado funcionará corretamente, mas os botões 'Suspend' e 'Help' no teclado não funcionarão. Entre em contato com a Hewlett Packard para obter uma atualização." HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Hewlett Packard Multimedia Keyboard" hpmmkbd = "O software que fornece suporte ao teclado Hewlett Packard Multimedia não foi projetado para o Windows XP. As funções estendidas não funcionarão após a atualização. Entre em contato com a Hewlett Packard para obter um software atualizado." HP_Registration_Wizard = "HP Personal Guide and Registration Wizard" @*: @*: IBM @*: ibmaptezkbd = "A funcionalidade estendida do teclado IBM Aptiva foi projetada para o Windows 95. Entre em contato com a IBM para obter um software de substituição que possa ser executado no Windows XP." IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "IBM Aptiva Extended Keyboard" @*: @*: Iomega @*: Iomega_Tools = "Iomega Zip Software" Iomega_Tools_Msg = "É necessário ter uma nova versão do software Iomega Zip que oferece suporte ao Windows XP. Vá para www.iomega.com e faça o download do novo software." IOMEGA_CLIK = "Iomega Clik! Parallel Port Interface" @*: @*: Kensington @*: Kensington_Input_Device = "Kensington (MouseWorks or Webracer) Input Drivers" @*: @*: Logitech @*: Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25" Logitech_Mouseware = "Logitech MouseWare Drivers" @*: @*: Lotus @*: Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite" lotus_ssuite_96 = "Para obter a máxima compatibilidade com o sistema operacional Microsoft Windows XP, a Lotus recomenda que você atualize para Lotus SmartSuite Millennium Edition 9.5 ou posterior. Para atualizar para esta versão do SmartSuite, nos EUA ligue para 1-800-343-5414. Fora dos EUA entre em contato com o representante de serviço de suporte ao cliente. Você também pode nos contatar pela Web em www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice." @*: @*: Mayo Clinic @*: mayo_clinic = "Você terá problemas secundários de exibição ao usar este programa." @*: @*: Mediamatics @*: Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "Este programa vai usar sinais de pontuação em vez de letras para as unidades de disco." @*: @*: Micrographx - disabled (416718) @*: @*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files." @*: @*: Microsoft @*: msasimov = "O modo de tela cheia não funciona corretamente após a atualização para o Windows XP." msbhuman = "Você terá que desativar a animação de tela inteira depois de terminada a instalação." msgolf3 = "Você pode encontrar problemas de exibição durante a configuração de jogos com vários participantes." msbasket = "As partes de vídeo deste programa não funcionam com o Windows XP." odbc25 = "Você não poderá usar a 'Ajuda' durante a execução do programa Administrador de 16 bits." Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Microsoft Proxy Client" Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Microsoft Proxy Client" MSFURY3 = "O modo de tela cheia não funciona corretamente após a atualização para o Windows XP." Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98" msmoney97 = "Você precisa reinstalar as opções do Home Banking do Microsoft Money 97 após a atualização para o Windows XP." Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000" Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network" Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network" Microsoft_Windows_CE_Services = "Windows CE Services" Microsoft_Windows_CE_Help = "É necessário um software atualizado para o seu dispositivo do Windows CE. Antes de fazer uma atualização para o Windows XP, vá até www.microsoft.com e visite a página de produtos do Windows CE." Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0" Microsoft_Windows_Messaging = "Caixa de entrada do Microsoft Exchange" mswms = "A 'Caixa de entrada' do Microsoft Exchange não funcionará após a conclusão da instalação. Considere o uso do Microsoft Outlook Express como alternativa." msol2000 = "Após a conclusão da instalação do Windows XP, você precisará reinstalar o Microsoft Outlook 2000. Para isso, inicie o Outlook. Se o Outlook 2000 fizer parte de sua pasta 'Inicializar', a reinstalação iniciará automaticamente na primeira vez que você fizer logon no Windows XP. A reinstalação é um pouco demorada e a barra de progresso é reiniciada várias vezes." SBSFaxClient_45 = "Cliente de servidor de fax Microsoft" SBSFaxClient_45Msg.1 = "Seu aplicativo de fax Microsoft (Small Business Server 4.5 Fax Client) não funcionará após a atualização para o Windows XP. Desinstale este aplicativo usando 'Adicionar ou remover programas' no 'Painel de controle' e reinicie a atualização. Para usar este aplicativo de fax após atualizar para o Windows XP, você precisará fazer o download da versão atualizada do aplicativo." SBSFaxClient_45Msg.2 = "Esta versão atualizada está disponível em http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818. Você terá de reconfigurar as configurações de fax existentes para esta versão do aplicativo." SBSFaxClient_50 = "Cliente de fax compartilhado Microsoft" SBSFaxClient_50Msg = "Seu aplicativo de fax Microsoft não estará disponível após a atualização para o Windows XP, e será substituído pelo Fax do Windows XP. Desinstale este aplicativo usando 'Adicionar ou remover programas' no 'Painel de controle' e reinicie a atualização. Suas configurações e dados de fax atuais serão salvos e você poderá utilizar o Fax do Windows XP para acessar seus servidores de fax após a atualização." @*: @*: Mijenix @*: fs10 = "O Free Space da Mijenix usa um método de compactação diferente no Windows XP. Para garantir que não ocorra perda de dados durante a atualização, você deve descompactar os arquivos e pastas compactados com o Free Space e desinstalar o produto. Após a conclusão da migração, você poderá reinstalar o Free Space e usá-lo normalmente." @*: @*: Norton @*: yeo = "O Norton For Your Eyes Only pode causar problemas sérios durante a atualização para Windows XP. Devido a essas incompatibilidades, você deve desinstalar esse programa do sistema antes de continuar." @*: @*: Packard Bell Navigator Assistant @*: Mouse_Suite = "IBM Mouse Valueadd Software" PB_Nav_Assistant = "Algumas partes deste aplicativo não funcionarão apropriadamente após a atualização. Por exemplo, a ação de abrir aplicativos de software após clicar no botão ""Software"" será perdida." @*: @*: Novell. @*: Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise Versão 5" @*: @*: Peachtree Software, Inc. @*: ptacc60 = "Após a atualização para o Windows XP, você não poderá acessar a 'Ajuda' neste programa. A reinstalação do Peachtree Accounting resolverá o problema." @*: @*: PowerQuest @*: Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic" Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4" Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0" @*: @*: V Communications @*: sc40 = "O System Commander pode causar problemas sérios durante a atualização para Windows XP. Devido a estas incompatibilidades, você deve desinstalar o System Commander do sistema antes de continuar." @*: @*: Quarterdeck @*: Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0" @*: @*: **** Misc apps **** @*: Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agaté Technologies Tioman ProSwap" America_Online_3 = "America Online 3.0" America_Online_4 = "America Online 4.0" Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Intelligent Manageability" Compuserve_4 = "Compuserve 4.0" CI5="Este aplicativo pode causar problemas sérios durante a atualização do Windows XP. Devido a essas incompatibilidades, você deve desinstalar o ControlIt antes de continuar. Você pode reinstalar este aplicativo depois que a instalação tiver sido concluída." dashboard_95="Algumas partes do Dashboard 95 não dão suporte ao Windows XP. Após a conclusão da instalação, você não poderá usar os painéis 'Programas' nem 'Ferramentas do Windows'. Alguns ícones talvez não sejam exibidos na barra 'Quick Launch' do Dashboard." Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync" stbvision95 = "O utilitário STB Vision 95 fornecido com a placa de vídeo é incompatível com o Windows XP. Embora a placa de vídeo continue a funcionar, você não poderá usar este utilitário." HP_Message_Board = "A parte Learn About HP Message Board do programa, contendo o tutorial, não oferece suporte ao Windows XP." Videobrush_Whiteboard="Não será possível usar os arquivos AVI como entrada." v3pro98 ="O scanner de vírus pode causar sérios problemas durante a atualização para o Windows XP. Você deve desinstalar V3 Professional 98 antes de continuar." Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS Toolkit" Phoenix_BaySwap = "BaySwap será removido durante a atualização para o Windows XP. Ele será substituído pela funcionalidade nativa do Windows XP." PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98" pdesk98ff = "O PowerDesk File Finder não conseguirá exibir o painel 'Visualizador' no Windows XP." Creative_Labs_SB_Accessories = "Creative Labs SoundBlaster Accessories" Logitech_Mouseware_Control_Center = "Logitech Mouseware Control Center" Panda_Antivirus="Panda Antivirus" Reachout_Enterprise_8.01 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.02 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.41 = "Stac Reachout Enterprise" Reachout_Enterprise_8.42 = "Stac Reachout Enterprise" SCM_USB_Compact_Flash = "SCM/Memorex USB CompactFlash Card Reader" Sony_Digital_Video = "Sony Digital Video Applications" Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar" Sony_Notebook_Setup = "Sony Notebook Setup" Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear" Sony_Programmable_Power_Key = "Sony Programmable Power Key" Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture" Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus" SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "SystemSoft VoiceView Customer Support Application" Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "LapLink 2000" Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster" WUCUN_TS_JOBFILE = "notificação de atualização crítica do windows.job" HPOneTouchApp="HP OneTouch" HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch possui problemas de compatibilidade conhecidos com esta versão do Windows. Para obter mais informações sobre este software, visite o site da Hewlett Packard na Web." PQSecondChance = "Power Quest Second Chance" Silicon_Motion_Control_Utility = "Silicon Motion Control Utility" @*: @*: WinXP Bug# 402083 @*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report @*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS @*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates @*: 3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics" @*: @*: **** Misc devices **** @*: ati_mach_64 = "A placa de vídeo ATI Mach 64VT possui recursos estendidos de 'Painel de controle' e 'Gerenciador de dispositivo' projetados somente para o Windows 95 ou Windows 98. Entre em contato com a ATI para obter um driver atualizado para Windows XP." AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Multi!Wav PRO Series (um dispositivo multimídia)" condev = "A instalação detectou uma incompatibilidade entre sua placa de vídeo e a placa principal do computador. Por esse motivo, o computador talvez não seja iniciado após a atualização. Entre em contato com o fabricante do hardware para obter assistência técnica." Diamond_Monster_Control_Panel="Diamond Monster Sound II Control Panel" @*: @*: **** DVD Movie Players *** @*: ATI_3.1_DVD_Player = "ATI Multimedia Center" Chromatic_mpact_DVD = "Chromatic Mpact DVD Movie Player" Creative_DXR3_DVD_Player = "Creative DXR3 DVD Movie Player" Creative_Labs_DVD_Player = "Creative Labs DVD Movie Player" CyberLink_Power_DVD = "CyberLink Power DVD Movie Player" Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator" Divicore_Decoder = "Divicore DVD Movie Player" Electronic_Arts_DVD_Player = "Electronic Arts DVD Player" Intervideo_WinDVD = "Intervideo WinDVD Movie Player" LuxSonor_Inc_DVD = "LuxSonor Inc. DVD Movie Player" LuxSonor_Creative_Mix = "DVD Movie Player" Margi_DVD-to-Go = "Margi DVD-to-Go Movie Player" Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Mediamatics Inc. DVD Movie Player" MGI_DVD_Max = "MGI DVD Max Movie Player" @*: @*: 421357: @*: Nec_Z1_DVD = "NEC DVD Video Player" @*: Quadrant_International_DVD_Player = "Quadrant Intl. DVD Movie Player" Ravisent_DVD_Player = "Ravisent DVD Player" Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus" Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura" Software_Dynamics_DVD_Player = "Software Dynamics DVD Movie Player" Sony_DVD_Player = "Sony DVD Movie Player" Sony_DVD_Player_2 = "Sony Media Bar DVD Movie Player" @*: @*: 353805,417537 @*: Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind" @*: Toshiba_DVD_player = "Toshiba DVD Movie Player" VaroVision_DVD_Player = "VaroVision DVD Movie Player" Xing_DVD_Player_v1 = "Xing DVD Movie Player" Xing_DVD_Player_v2 = "Xing DVD Movie Player" Zoran_SoftDVD_Player = "Zoran SoftDVD Movie Player" @*: @*: @*: Imaging Device Software @*: Contact_Manufacturer_MSG = "O driver instalado para este dispositivo não deve ser da última versão. Contacte o fabricante para obter uma atualização." Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire" Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P" Epson_TWAIN = "Epson TWAIN" Foto_BEE = "I/O Magic 420 Foto Bee Software" Umax_Astra_Cam = "UMAX Astra Cam" HP_5200C = "HP Precision Scan" Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire" Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E" @*: @*: Screen savers @*: @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE! @*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98), @*: or have different names, please change accordingly. @*: SS3DFOB = "Objetos voadores 3D.scr" SS3DFLB = "Caixa florescente 3D.scr" SS3DMAZ = "Labirinto 3D.scr" SS3DTEX = "Texto 3D.scr" SSCUCOL = "Curvas e cores.scr" SSFLYTS = "Campo estelar.scr" SSMMIND = "Polígonos.scr" SSSCROL = "Letreiro digital.scr" SS3DFOB98 = "Objetos voadores 3D.scr" SS3DFLB98 = "Caixa florescente 3D.scr" SS3DMAZ98 = "Labirinto 3D.scr" SS3DTEX98 = "Texto 3D.scr" SSCUCOL98 = "Curvas e cores.scr" SSFLYTS98 = "Campo estelar.scr" SSMMIND98 = "Polígonos.scr" SSSCROL98 = "Letreiro digital.scr" @*: @*: Active desktop wallpapers @*: @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE! @*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT. @*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory. @*: If the names are localized or have different names, please change accordingly. @*: ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm" ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp" @*: @*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories). @*: Do not touch if not localized for your language. @*: Accessories = Acessórios @*: @*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created @*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this @*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the @*: name with the localized one on your build (if appropriate). @*: SafeToDeleteFile = "A exclusão desta pasta é segura.txt" @*: @*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs @*: to connect to various online services. @*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online @*: Services.txt". @*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch). About_Online_Services = Sobre os Serviços on-line.txt Online_Services = Serviços on-line @*: @*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries @*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names): @*: Architecture.scr @*: Science Fiction (high color).scr @*: Falling Leaves (high color).scr @*: Geometry (high color).scr @*: Rock-n-Roll (high color).scr @*: @*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes @*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn. @*: @*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name". @*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized. @*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension) @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!! @*: @*: CA_SCR_SECTION = Descrição CA_SCR_KEY = Nome CA_SCR_Archit_LONG = Arquitetura CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1 CA_SCR_SciFi_LONG = Ficção científica (high color) CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1 CA_SCR_FallingL_LONG = Folhas de outono (high color) CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1 CA_SCR_Geometry_LONG = Geometria (high color) CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1 CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-n-Roll (high color) CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1 @*: @*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x @*: Scr_Dangerous_Creatures = "Animais perigosos.scr" Scr_Inside_your_Computer = "Dentro do seu computador.scr" Scr_Leonardo_da_Vinci = "Leonardo da Vinci.scr" Scr_The_60s_USA = "Anos 60.scr" Scr_The_Golden_Era = "Anos dourados.scr" Scr_Underwater = "Oceano.scr" Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr" Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr" Scr_Baseball = "Beisebol.scr" Scr_Jungle = "Selva.scr" Scr_Mystery = "Mistério.scr" Scr_Nature = "Natureza.scr" Scr_Space = "Espaço.scr" Scr_Sports = "Esportes.scr" Scr_Travel = "Viagens.scr"