You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
977 lines
20 KiB
977 lines
20 KiB
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[AddReg]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Strings]
|
|
;
|
|
; Key Descriptors
|
|
;
|
|
|
|
|
|
NTVDM_WOWCMD="%SystemRoot%\system32\ntvdm.exe"
|
|
TIMEZONEINFO_BIAS=0x00000000
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;
|
|
; Key Descriptors
|
|
;
|
|
APPLICATION_MANAGEMENT="Gestão de aplicações"
|
|
APPLICATION_MANAGEMENT_DESCRIPTION="Processa pedidos de instalação, remoção e enumeração de programas de política de grupo do Active Directory IntelliMirror. Se o serviço for desactivado, os utilizadores não poderão instalar, remover ou enumerar programas IntelliMirror. Se este serviço estiver desactivado, os serviços que dependem dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
AUDIOSRV_DESCRIPTION="Gere dispositivos de áudio para programas baseados no Windows. Se este serviço for parado, os efeitos e dispositivos de áudio não irão funcionar correctamente. Se este serviço for desactivado, o início dos serviços de que dependem explicitamente irá falhar."
|
|
AUDIOSRV_DISPLAYNAME="Áudio do Windows"
|
|
CLIPBOOK_SERVER="ClipBook"
|
|
CLIPBOOK_SERVER_DESCRIPTION="Permite que o 'Visualizador da área de armazenamento' armazene informações e as partilhe com computadores remotos. Se o serviço for parado, o 'Visualizador da área de armazenamento' não poderá partilhar informações com computadores remotos. Se este serviço for desactivado, a inicialização dos serviços dependentes dele explicitamente falhará."
|
|
CRYPTSVC_DISPLAYNAME = "Serviços criptográficos"
|
|
CRYPTSVC_DESCRIPTION = "Fornece três serviços de gestão: 'Serviço de catalogação de bases de dados', que confirma as assinaturas de ficheiros do Windows; 'Serviço de protecção de raiz', que adiciona e remove certificados de 'Autoridade de certificação de raiz fiável' deste computador e o 'Serviço de chaves' que ajuda a inscrever este computador para certificados. Se este serviço for parado, estes serviços de gestão não irão funcionar correctamente. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
ERSVC="Serviço de relato de erros"
|
|
ERSVC_DESCRIPTION="Recolhe, armazena e comunica à Microsoft encerramentos de aplicações inesperados. Se este serviço for parado, a comunicação de erros ocorrerá apenas para falhas de Kernel e outros tipos de falhas de modo de utilizador. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
EVENTLOG="Registo de eventos"
|
|
EVENTLOG_DESCRIPTION="Activa mensagens do registo de eventos emitidas por programas baseados no Windows e componentes a apresentar no 'Visualizador de eventos'. Este serviço não pode ser parado."
|
|
EVENTSYSTEM_SERVICE="COM+ Event System"
|
|
HID_KEYBOARD_PORT_DRIVER="Controlador de porta de teclado HID"
|
|
HID_MOUSE_PORT_DRIVER="Controlador de porta de rato HID"
|
|
THRUSTMASTER_1="Sistema de controlo de vôo Thrustmaster"
|
|
THRUSTMASTER_TOPGUNPLATINUM="ThrustMaster TOP GUN Platinum"
|
|
LOGITECH_WINMANEXTREME="Logitech WingMan Extreme"
|
|
HIDGAME_DFTDEV0="Volante com pedais de eixo de direcção"
|
|
HIDGAME_DFTDEV1="Joystick de 4 botões com ângulo de visão"
|
|
HIDGAME_DFTDEV2="Joystick de 4 botões com ângulo de visão e acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEV3="Joystick de 6 botões com ângulo de visão"
|
|
HIDGAME_DFTDEV4="Joystick de 6 botões com ângulo de visão e acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEV5="Joystick de 6 botões com dois ângulos de visão"
|
|
HIDGAME_DFTDEV6="Joystick de 6 botões com dois ângulos de visão e acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEV7="Manche de 6 botões com dois ângulos de visão"
|
|
HIDGAME_DFTDEV8="Manche de 6 botões com 2 ângulos de visão e acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEV9="Consola de jogos de 6 botões"
|
|
HIDGAME_DFTDEVA="Consola de jogos de 5 botões com acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEVB="Joystick de 6 botões"
|
|
HIDGAME_DFTDEVC="Joystick de 5 botões com acelerador"
|
|
HIDGAME_DFTDEVD="Joystick de 5 botões com ângulo de visão"
|
|
HIDSERV="Acesso a dispositivos de interface humana"
|
|
HIDSERV_DESCRIPTION="Fornece acesso por entrada genérica a dispositivos de interface humana (HID), que activa e mantém a utilização de botões de acesso directo em teclados, controlos remotos e outros dispositivos de multimédia. Se este serviço for parado, os botões de acesso directo controlados por este serviço deixarão de funcionar. Se este serviço for desactivado, a inicialização dos serviços dependentes dele explicitamente falhará."
|
|
HP_DESCRIPTOR = "Biblioteca etiqueta de suporte de dados da HP"
|
|
HTTP="HTTP"
|
|
HTTP_DESCRIPTION="Este serviço implementa o protocolo de transferência de hipertexto (HTTP). Se este serviço for desactivado, quaisquer serviços que dependam explicitamente dele vão começar a falhar."
|
|
HTTPFILTER="SSL de HTTP"
|
|
HTTPFILTER_DESCRIPTION="Este serviço implementa o protocolo de transferência de hipertexto seguro (HTTPS) do serviço HTTP, utilizando SSL (Secure Socket Layer). Se este serviço for desactivado, quaisquer serviços que dependam explicitamente dele vão começar a falhar."
|
|
IASJET_SERVICE = "IAS Jet Database Access"
|
|
IASJET_SERVICE_DESCRIPTION = "Configura o serviço de autenticação da Internet (IAS). Se este serviço for parado, o acesso de rede remoto que requer autenticação de utilizador estará indisponível. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
INSTALL_LANGUAGE="0816"
|
|
INTERSITE_MESSAGING_DESCRIPTION="Permite a troca de mensagens entre computadores que executem sites do Windows Server. Se este serviço for parado, não serão trocadas mensagens nem serão calculadas informações de encaminhamento de sites para outros serviços. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
INTERSITE_MESSAGING_SERVICE="Envio de mensagens entre sites"
|
|
KERBEROS_KEY_DISTRIBUTION_CENTER="Centro de distribuição de chaves Kerberos"
|
|
KERBEROS_KEY_DISTRIBUTION_CENTER_DESCRIPTION="Em controladores de domínio este serviço permite que os utilizadores iniciem sessão na rede utilizando o protocolo de autenticação Kerberos. Se este serviço for parado, os utilizadores não poderão iniciar sessão na rede. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
LANMAN_PRINT_SERVICES="Serviços de impressão LanMan"
|
|
LANMAN_WORKSTATION_DESCRIPTION="Fornece ligações de rede e comunicações"
|
|
LANMAN_WORKSTATION_DISPLAY="Estação de trabalho"
|
|
LOGITECH_WGMEXTRMDGTLAUTO="Logitech - WingMan, dispositivos digitais (detecção automática)"
|
|
MICROSOFT_NDIS_SYSTEM_DRIVER="Controlador de sistema NDIS"
|
|
MODEM="Modem"
|
|
MOUNTMGR_SERVICE="Gestor de ponto de montagem"
|
|
MRXDAV_DESCRIPTION="O redireccionador WebDav permite às aplicações Win32 efectuar a E/S do ficheiro remoto na Internet"
|
|
MRXDAV_DISPLAY="Redireccionador de cliente WebDav"
|
|
MSI_SERVICE_DESCRIPTION="Instala, repara e remove software de acordo com as instruções contidas nos ficheiros .MSI."
|
|
MTF_DESCRIPTOR = "Biblioteca de rótulos média MTF (Microsoft Tape Format)"
|
|
MUP="Mup"
|
|
NDIS_PROXY="Proxy NDIS"
|
|
NETDETECT="NetDetect"
|
|
NETMAN_NAME="Ligações de rede"
|
|
NETMAN_DESCRIPTION="Gere objectos na pasta 'Ligações de acesso telefónico e de rede', na qual pode ver as ligações de rede local e remota. Se este serviço estiver desactivado, não poderá ver as ligações de rede local e remota e os serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
NETWORK_ADAPTERS="Placas de rede"
|
|
NETWORK_ADAPTERS2="Placas de rede"
|
|
NETWORK_CLIENT="Cliente de rede"
|
|
NETWORK_DDE_DSDM="Rede DDE DSDM"
|
|
NETWORK_DDE_DSDM_DESCRIPTION="Gere partilhas de rede de intercâmbio dinâmico de dados (DDE). Se este serviço for parado, as partilhas de rede DDE não estarão disponíveis. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente. "
|
|
NETWORK_DDE="Rede DDE"
|
|
NETWORK_DDE_DESCRIPTION="Fornece transporte e segurança de rede para intercâmbio dinâmico de dados (DDE) para programas em execução no mesmo computador ou em computadores diferentes. Se este serviço for parado, o transporte e segurança de DDE não estarão disponíveis. Se este serviço for desactivado, a inicialização dos serviços dependentes dele explicitamente falhará."
|
|
NETWORK_PROTOCOL="Protocolo de rede"
|
|
NETWORK_SERVICE="Serviço de rede"
|
|
NEW_HARDWARE_PROFILE="Perfil de novo hardware"
|
|
NTFR_DESCRIPTION="Permite que os ficheiros sejam copiados automaticamente e mantidos simultaneamente em múltiplos servidores. Se este serviço for parado, a replicação de ficheiros não acontecerá e os servidores não serão sincronizados. Se este serviço for desactivado, a inicialização dos serviços dependentes dele explicitamente falhará."
|
|
NTFR_SERVICE_NAME="Replicação de ficheiros"
|
|
NTGRIP_BHK="Gravis BlackHawk Digital (GamePort)"
|
|
NTGRIP_GPP="Gravis GamePad Pro (GamePort)"
|
|
NTGRIP_XDC="Gravis Xterminator Dual Control (GamePort)"
|
|
NTGRIP_XDGP="Gravis Xterminator Digital Gamepad (GamePort)"
|
|
NTGRIP_ZEBRA="Gravis Eliminator Precision Pro (GamePort)"
|
|
PARTMGR_SERVICE="Gestor de partições"
|
|
PCPROPAD6="InterAct ProPad6"
|
|
PLUG_AND_PLAY="Plug and Play"
|
|
PLUG_AND_PLAY_DESCRIPTION="Permite que um computador identifique e se adapte a alterações de hardware com pouca ou nenhuma interactividade do utilizador. A paragem ou desactivação deste serviço resultará na instabilidade do sistema."
|
|
PROTECTEDSTORAGE_DISPLAYNAME = "Armazenamento protegido"
|
|
PROTECTEDSTORAGE_DESCRIPTION = "Protege o armazenamento de dados importantes como, por exemplo, chaves privadas e impede o acesso de serviços, processos ou utilizadores não autorizados. Se este serviço for parado, o armazenamento protegido estará indisponível e os serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
QIC_DESCRIPTOR = "Biblioteca de etiquetas de suporte QIC (formato QIC113)"
|
|
REGISTRY_SERVER="Servidor de registo"
|
|
REGSVC_DESCRIPTION="Permite que os utilizadores remotos modifiquem definições de registo neste computador. Se este serviço for parado, o registo só poderá ser modificado pelos utilizadores deste computador. Se este serviço for desactivado, a inicialização dos serviços dependentes dele explicitamente falhará"
|
|
REGSVC_SERVICE="Registo remoto"
|
|
WINHTTP_APSVC_DESCRIPTION="Implementa o protocolo de identificação automática do proxy web (WPAD) para os serviços HTTP do Windows (WinHTTP). WPAD é um protocolo que permite a um cliente HTTP identificar automaticamente uma configuração do proxy. Se este serviço for parado ou desactivado, o protocolo WPAD será executado no processo do cliente HTTP em vez de num processo de serviço externo; como resultado, não ocorrerá a perda de funcionalidade."
|
|
WINHTTP_APSVC="Serviço de identificação automática do proxy Web WinHTTP"
|
|
REMOTE_PROCEDURE_CALL_RPC_SERVICE="Chamada de procedimento remoto (RPC)"
|
|
REMOTE_PROCEDURE_CALL_RPC_DESCRIPTION="Serve de mapeador de pontos finais e gestor de controlo de serviços de comunicações. Se este serviço for parado ou desactivado, os programas que utilizam serviços de comunicações ou RPC não funcionarão correctamente."
|
|
RSOP_SERVICE="Fornecedor do 'Conjunto de políticas resultante'"
|
|
RSOP_SERVICE_DESCRIPTION="Permite que um utilizador ligue a um computador remoto, aceda à base de dados de Windows Management Instrumentation para esse computador e verifique as definições de política de grupo actuais do computador ou verifique as definições antes destas serem aplicadas. Se este serviço for parado, a verificação remota estará indisponível. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
SCESRV_DISPLAYNAME = "&Análise e configuração da segurança"
|
|
SCESRV_DESCRIPTION = "Configura a segurança do sistema, o serviço de motor é a parte principal do conjunto de ferramentas de configuração de segurança."
|
|
SECLOGON_DESCRIPTION="Activa processos de início sob credenciais alternativas. Se parar este serviço, este tipo de acesso de início de sessão estará indisponível. Se este serviço for desactivado, quaisquer serviços que dele dependem explicitamente falharão ao iniciar."
|
|
SECLOGON_SERVICE="Início de sessão secundário"
|
|
SECURITY_ACCOUNTS_MANAGER_SERVICE="Gestor de contas de segurança"
|
|
SECURITY_ACCOUNTS_MANAGER_DESCRIPTION="O arranque deste serviço assinala outros serviços a partir dos quais o gestor de contas de segurança (SAM) está pronto para aceitar pedidos. A desactivação deste serviço impedirá que outros serviços do sistema sejam notificados quando o SAM estiver pronto, o que pode causar um erro de iniciação. Este serviço não deve ser desactivado."
|
|
SENS_SERVICE="Notificação de evento de sistema"
|
|
SENS_DESCRIPTION="Supervisiona eventos do sistema e notifica subscritores do sistema de eventos COM+ desses eventos. Se este serviço for parado, os subscritores do sistema de eventos COM+ não receberão notificações de eventos do sistema. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não irão iniciar correctamente."
|
|
SIDEWINDER_OEMNAME="Microsoft SideWinder (detecção automática)"
|
|
SIDEWINDER_SW3DPRO="Microsoft SideWinder 3D Pro"
|
|
SIDEWINDER_SWGPAD="Consola de jogo do Microsoft SideWinder"
|
|
SIDEWINDER_PRECISIONPRO="Microsoft SideWinder Precision Pro"
|
|
SIDEWINDER_FORCEFEEDBACKPRO="Microsoft SideWinder Force Feedback Pro"
|
|
SIDEWINDER_FREESTYLEPRO="Microsoft SideWinder Freestyle Pro"
|
|
SIDEWINDER_FORCEFEEDBACKWHEEL="Microsoft SideWinder Force Feedback Wheel"
|
|
SMARTCARD_DRV_SUPPORT="Ajuda do smart card"
|
|
SMARTCARD_DRV_SUPPORT_DESCRIPTION="Activa o suporte para leitores de smart cards não plug-and-play utilizados por este computador. Se parar este serviço, este computador não irá suportar leitores que não sejam plug-and-play. Se este serviço estiver desactivado, não será possível iniciar quaisquer serviços que dele dependam explicitamente."
|
|
SMARTCARD_RESOURCE_MANAGER="Smart Card"
|
|
SMARTCARD_RESOURCE_MANAGER_DESCRIPTION="Gere o acesso a smart cards lidas pelo computador. Se parar este serviço, não será possível a este computador ler smart cards. Se este serviço for desactivado, não será possível iniciar quaisquer serviços que dele dependam explicitamente."
|
|
SPECIAL_ADMINISTRATOR_CONSOLE_CMD_DESCRIPTION="Permite aos administradores aceder remotamente a uma linha de comandos utilizando os 'Serviços de gestão de emergência'."
|
|
SPECIAL_ADMINISTRATOR_CONSOLE_CMD_SERVICE="Ajuda da 'Consola de administração especial'"
|
|
SPOOLER_DISPLAYNAME="Spooler de impressão"
|
|
SPOOLER_DESCRIPTION="Gere todas as filas de impressão locais e de rede e controla todos os trabalhos de impressão. Se este serviço for parado, a impressão na máquina local estará indisponível. Se este serviço estiver desactivado, os serviços que dependem dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
SYSMONLOG_DESCRIPTION="Recolhe dados de desempenho de computadores locais ou remotos baseados em parâmetros de agendamento pré-configurados e, em seguida, grava os dados num registo ou activa um alerta. Se este serviço for parado, as informações de desempenho não serão recolhidas. Se este serviço for desactivado, os serviços que dependem explicitamente dele não serão iniciados."
|
|
SYSMONLOG="Alertas e registos de desempenho"
|
|
TELEPHONY_SERVICE="Dispositivos telefónicos"
|
|
TELEPHONY_SERVICE_DESCRIPTION="Fornece suporte de Telephony API (TAPI) para clientes que utilizam programas que controlam dispositivos telefónicos e ligações de voz com base em IP. Se este serviço for parado, o funcionamento de todos os programas dependentes serão danificados. Se este serviço estiver desactivado, quaisquer serviços que dependam dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
TELNET_DISPLAYNAME="Telnet"
|
|
TELNET_DESCRIPTION="Permite a um utilizador remoto iniciar sessão no sistema e executar programas de consola utilizando a linha de comandos."
|
|
TMT1_NOADAPT="Thrustmaster Formula T1/T2 sem adaptador"
|
|
TMT1_ADAPT="Thrustmaster Formula T1/T2 com adaptador"
|
|
TRACK_SERVICE="Cliente de Distributed Link Tracking"
|
|
TRACK_DESCRIPTION="Permite que os programas cliente controlem ficheiros ligados que são movidos num volume NTFS, para outro volume NTFS do mesmo computador ou para um volume NTFS de outro computador. Se este serviço for parado, as ligações deste computador não serão mantidas nem controladas. Se este serviço estiver desactivado, os serviços que dependam dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
TRACT_SERVER_SERVICE="Servidor de Distributed Link Tracking"
|
|
TRACT_SERVER_DESCRIPTION="Permite que o serviço cliente de Distributed Link Tracking no mesmo domínio para fornecer uma manutenção de ligações mais fiável e eficaz no domínio. Se este serviço estiver desactivado, os serviços que dependem dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
UNKNOWN="Outros dispositivos"
|
|
UPS_DISPLAYNAME="Fonte de alimentação ininterrupta"
|
|
UPS_DESCRIPTION="Gere uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS) ligada ao computador."
|
|
US_DVORAK_FOR_LEFT_HAND="Teclado Dvorak dos E.U.A. para esquerdinos"
|
|
US_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND="Teclado Dvorak dos E.U.A. para destros"
|
|
US_DVORAK="Estados Unidos-Dvorak"
|
|
US_INTERNATIONAL="Estados Unidos-Internacional"
|
|
US="E.U.A."
|
|
UTILMAN_DESCRIPTION="Inicia e configura as ferramentas de acessibilidade a partir de uma janela. "
|
|
UTILMAN_SERVICE="Gestor de utilitários"
|
|
VOLUME_SNAPSHOT_SERVICE_DESCRIPTION="Gere e implementa cópias de mirror de volume utilizadas para cópia de segurança, entre outros propósitos. Se este serviço for parado, as cópias de mirror não estarão disponíveis para cópia de segurança e esta poderá falhar. Se este serviço estiver desactivado, não será possível iniciar qualquer serviço que dependa explicitamente dele."
|
|
VOLUME_SNAPSHOT_SERVICE="Cópia sombra de volume"
|
|
VGASAVE_DESCRIPTION="Controla o adaptador de visualização para fornecer capacidades de visualização básicas."
|
|
VGASAVE_DISPLAYNAME="VGA - controlador de visualização."
|
|
WINDOWMETRICS_BORDERWIDTH="1"
|
|
WINDOWS_TIME_SERVICE="Hora do Windows"
|
|
WINDOWS_TIME_DESCRIPTION="Define a hora do computador."
|
|
WMI_SERVICE="Extens. contr. da Windows Management Instrumentation"
|
|
WMI_DESCRIPTION="Monitoriza todos os controladores e fornecedores de rastreio de eventos configurados para publicarem informações de rastreio de eventos ou de Windows Management Instrumentation (WMI) . Se este serviço estiver desactivado, os serviços que dependem dele explicitamente não poderão ser iniciados."
|
|
INDEXING_SERVICE="Serviço de indexação"
|
|
INDEXING_SERVICE_DESCRIPTION="Cria índices de conteúdos e propriedades de ficheiros em computadores locais e remotos; possibilita o rápido acesso a ficheiros através de uma linguagem de consulta flexível."
|
|
HTTP_PRINT_SERVICE="Serviços de impressão HTTP"
|
|
SBS_CORE_SVC_NAME="Serviços SBCore"
|
|
SBS_CORE_SVC_DESC="Fornece serviços do servidor principal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hpmon_regkey = "Hewlett-Packard - porta de rede"
|
|
|