You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1199 lines
30 KiB
1199 lines
30 KiB
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[AddReg]
|
|
HKLM,"SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\LanguagePack","COMPLEXSCRIPTS",0x00010001,0
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Strings]
|
|
|
|
|
|
BOOT_DESC_KEYBOARD_TYP="Tastiere avanzate USA e non USA a 101 o 102 tasti"
|
|
BOOT_DESC_LANGUAGE_DLL="Inglese (Americano)"
|
|
BOOT_DESC_MOUSE_DRV="Microsoft, o IBM PS/2"
|
|
BOOT_DESC_NETWORK_DRV="Supporto LAN"
|
|
BOOT_DESC_SYSTEM_DRV="sistema MS-DOS o PC-DOS"
|
|
|
|
FIXEDFON_FON="vgafix.fon"
|
|
FontMapper_DEFAULT=0
|
|
FONTS_FON="vgasys.fon"
|
|
|
|
MS_SHELL_DLG="Microsoft Sans Serif"
|
|
NARRATOR_EXE_PATH=""
|
|
OEMFONT_FON="vgaoem.fon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@*:;begin_all
|
|
|
|
APP_MGMT="Installazione software"
|
|
DEFRAG_SNAPIN="Utilità di deframmentazione dischi"
|
|
DEFRAG_PROVIDER="Microsoft Corp., Executive Software International"
|
|
|
|
DEFRAG_NTFS_CLASS="Modulo Defrag NTFS"
|
|
DEFRAG_FAT_CLASS="Modulo Defrag FAT"
|
|
|
|
BOOT_DESC_DISPLAY_DRV="VGA"
|
|
BRIEFCASE="Sincronia file"
|
|
DESC_IE="Internet Explorer"
|
|
@w:DESC_JAVA="Microsoft Virtual Machine"
|
|
DEFAULT_PROFILES_DIR="%SystemDrive%\Documents and Settings"
|
|
DESKCPL_ADAPTER_PAGE="Estensione scheda video del Pannello di controllo"
|
|
DESKCPL_MONITOR_PAGE="Estensione monitor del Pannello di controllo"
|
|
DESKCPL_PANNING_PAGE="Estensione panoramica video del Pannello di controllo"
|
|
DIRECT3D_HAL_DESC="Accelerazione hardware Microsoft Direct3D tramite Direct3D HAL"
|
|
DIRECT3D_RAMP_EMULATION_DESC="Emulazione software Microsoft Direct3D Mono(Ramp)"
|
|
DIRECT3D_RGB_EMULATION_DESC="Emulazione software Microsoft Direct3D RGB"
|
|
DISK_COPY_EXTENSION="Estensione copia dischi"
|
|
DISK_QUOTA_UI="UI quota disco"
|
|
DS_SECURITY_PAGE="Pagina di protezione DS"
|
|
EMBEDDING_PBRUSH="Immagine Paintbrush,Immagine Paintbrush,pbrush.exe,picture"
|
|
EMBEDDING_SOUNDREC="Suono,Suono,sndrec32.exe,picture"
|
|
ENCRYPTION_CONTEXT_MENU="Menu di scelta rapida di crittografia"
|
|
EXPLORER_TIPS_0="Per istruzioni sull'esecuzione di un'operazione, vedere la Guida. Fare clic sul pulsante Start, quindi su Guida in linea."
|
|
EXPLORER_TIPS_1="Il comando Chiudi sessione del menu Avvio consente di arrestare il computer."
|
|
EXPLORER_TIPS_10="È possibile spostare la barra delle applicazioni su un lato qualsiasi dello schermo, trascinandola con il mouse."
|
|
EXPLORER_TIPS_11="È possibile ridurre a icona tutte le finestre aperte contemporaneamente. Fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area vuota della barra delle applicazioni e fare clic su Riduci a icona tutte le finestre."
|
|
EXPLORER_TIPS_12="Per impostare l'orologio del computer, fare doppio clic sull'orologio sulla barra delle applicazioni."
|
|
EXPLORER_TIPS_13="È possibile diminuire l'affaticamento del collo posizionando lo schermo all'altezza degli occhi."
|
|
EXPLORER_TIPS_14="Per modificare la combinazione di colori, fare clic sul desktop con il pulsante destro del mouse, quindi fare clic su Proprietà."
|
|
EXPLORER_TIPS_15="Per selezionare più file o cartelle, tenere premuto CTRL e fare clic su ogni voce."
|
|
EXPLORER_TIPS_16="Per cambiare lo screen saver fare clic sul desktop con il pulsante destro del mouse, quindi fare clic su Proprietà."
|
|
EXPLORER_TIPS_17="File e cartelle eliminati vengono salvati nel Cestino finché non viene svuotato."
|
|
EXPLORER_TIPS_18="Per disegnare immagini e visualizzare file bitmap, utilizzare Paint nella cartella Accessori."
|
|
EXPLORER_TIPS_19="I mancini possono scambiare i pulsanti del mouse. Fare doppio clic sull'icona Mouse nel Pannello di controllo."
|
|
EXPLORER_TIPS_2="Per aggiungere un programma al menu Avvio, trascinare l'icona del programma sul pulsante Start."
|
|
EXPLORER_TIPS_20="Per aprire un documento, fare doppio clic sull'icona corrispondente."
|
|
EXPLORER_TIPS_21="Per evitare di sforzare i polsi quando si utilizza la tastiera. mantenere i polsi sollevati o utilizzare un poggia polsi."
|
|
EXPLORER_TIPS_22="È possibile trovare molti programmi interessanti facendo clic sul pulsante Start, quindi su Programmi, infine su Accessori."
|
|
EXPLORER_TIPS_23="È possibile aprire una finestra di prompt dei comandi da cui avviare programmi facendo clic sul pulsante Start, quindi su Programmi, infine su Prompt dei comandi."
|
|
EXPLORER_TIPS_24="È possibile eseguire operazioni di copia e incolla tra MS-DOS e Windows. Nella finestra MS-DOS, fare clic sull'icona MS-DOS per visualizzare un menu, fare clic su Modifica e quindi fare clic su Segna. Selezionare il testo da copiare e premere INVIO per copiare il testo negli Appunti. È ora possibile incollare il testo nell'applicazione."
|
|
EXPLORER_TIPS_25="Per visualizzare la quantità di spazio disponibile su un disco, fare clic sull'icona dell'unità in Risorse del computer con il pulsante destro del mouse, quindi fare clic su Proprietà."
|
|
EXPLORER_TIPS_26="Spegnere lo schermo di notte per ridurre il consumo, anche se il computer è acceso."
|
|
EXPLORER_TIPS_27="Per aprire la cartella di livello superiore, premere BACKSPACE."
|
|
EXPLORER_TIPS_28="Quando i file vengono visualizzati con il comando Dettagli del menu Visualizza, è possibile ordinarli facendo clic sulle intestazioni delle colonne."
|
|
EXPLORER_TIPS_29="Per tracciare una casella di selezione intorno ad un gruppo di file, fare clic su un angolo del gruppo e trascinare il rettangolo fino a formare la casella desiderata."
|
|
EXPLORER_TIPS_3="È possibile trascinare i file utilizzando il pulsante destro del mouse. Provare per vedere l'effetto."
|
|
EXPLORER_TIPS_30="Le lettere sottolineate nei menu sono scelte rapide di tastiera per selezionare la voce. Premere ALT + la lettera sottolineata."
|
|
EXPLORER_TIPS_31="È possibile collocare sul desktop dei collegamenti alle stampanti per rendere più veloce l'accesso alle funzioni di stampa."
|
|
EXPLORER_TIPS_32="È possibile trovare alcuni giochi nella cartella Giochi facendo clic sul pulsante Start, quindi su Programmi, infine su Accessori."
|
|
EXPLORER_TIPS_33="Per liberare spazio su disco, svuotare il Cestino."
|
|
EXPLORER_TIPS_34="È possibile trascinare l'icona di un file in un documento o anche trascinare l'icona di un collegamento in un documento o un messaggio di posta elettronica."
|
|
EXPLORER_TIPS_35="È possibile avviare automaticamente i programmi all'avvio di Windows NT trascinandone le icone nella cartella Esecuzione automatica."
|
|
EXPLORER_TIPS_36="Se si possiede un'unità a nastro è possibile fare copie di backup di file o di un intero volume facendo clic sul pulsante Start, quindi su Programmi, Strumenti di amministrazione e infine su Backup."
|
|
EXPLORER_TIPS_37="In Esplora risorse è possibile impostare alcune opzioni in modo che non vengano visualizzate le estensione MS-DOS di tre lettere."
|
|
EXPLORER_TIPS_38="Anteprima consente di visualizzare un documento senza aprirlo. Per fare ciò fare clic con il pulsante destro sul documento e scegliere Anteprima dal menu visualizzato."
|
|
EXPLORER_TIPS_39="Per controllare se i file sono danneggiati utilizzare un programma per il controllo degli errori. In Esplora risorse fare clic con il pulsante destro sul volume da controllare, scegliere Proprietà e quindi la scheda Strumenti."
|
|
EXPLORER_TIPS_4="Quando si salvano i documenti, è possibile utilizzare nomi di file lunghi ed è anche possibile includere spazi nei nomi di file."
|
|
EXPLORER_TIPS_40="Durante la stampa di un documento verrà visualizzata sulla barra delle applicazioni un'icona di stampante. Fare doppio clic sull'icona per visualizzare un elenco dei documenti in attesa di stampa."
|
|
EXPLORER_TIPS_41="Per conoscere la funzione di un pulsante della barra degli strumenti, lasciare il puntatore del mouse posizionato sul pulsante per alcuni secondi."
|
|
EXPLORER_TIPS_42="Per aprire le cartelle condivise su un altro computer, è possibile utilizzare il comando Esegui del menu Avvio."
|
|
EXPLORER_TIPS_43="È possibile personalizzare Windows NT in molti modi."
|
|
EXPLORER_TIPS_44="Se si lavora su un computer portatile lontano dal computer dell'ufficio è pratico utilizzare Sincronia file per mantenere aggiornati i dati su entrambi i computer."
|
|
EXPLORER_TIPS_45="Se il computer è impostato per l'utilizzo di un servizio directory in rete, fare doppio clic sull'icona Risorse di rete disponibile sul desktop per visualizzare i computer nel proprio gruppo di lavoro."
|
|
EXPLORER_TIPS_46="Per la protezione dei dati è possibile cambiare la propria password premendo CTRL+ALT+CANC e scegliendo Cambia password."
|
|
EXPLORER_TIPS_47="È possibile operare sull'esecuzione delle applicazioni correnti premendo CTRL+ALT+CANC e scegliendo Task Manager."
|
|
EXPLORER_TIPS_48="Per la protezione dei dati è possibile bloccare lo schermo prima di lasciare la postazione di lavoro premendo CTRL+ALT+CANC e scegliendo Blocca workstation."
|
|
EXPLORER_TIPS_49="È possibile creare un collegamento per aprire direttamente dal desktop un documento o un programma di uso frequente. Un collegamento non modifica la posizione del file; esso permette di aprire un file in maniera più comoda."
|
|
EXPLORER_TIPS_5="Fare clic con il pulsante destro del mouse in un punto qualsiasi per visualizzare un menu dei comandi disponibili."
|
|
EXPLORER_TIPS_6="Per stampare un documento rapidamente, trascinarne l'icona sull'icona di una stampante."
|
|
EXPLORER_TIPS_7="Se sulla barra del titolo di una finestra di dialogo è visibile un pulsante con il punto di domanda, è possibile ottenere la Guida per ogni oggetto della finestra facendo clic sul punto di domanda e quindi sull'oggetto."
|
|
EXPLORER_TIPS_8="Per visualizzare tutti i file sul computer, utilizzare Esplora risorse."
|
|
EXPLORER_TIPS_9="È possibile risolvere i problemi di stampa utilizzando la Risoluzione dei problemi relativi alla stampa nella Guida in linea."
|
|
FOLDER_REDIRECTION_EDITOR="Editor reindirizzamento cartelle"
|
|
FONTS="Tipi di carattere"
|
|
GAMES="Giochi"
|
|
CONFIGURE_PROGRAMS="Impostazioni accesso ai programmi"
|
|
roman = "Roman (tutte le risoluzioni)"
|
|
script = "Script (tutte le risoluzioni)"
|
|
modern = "Modern (tutte le risoluzioni)"
|
|
small_fonts = "Caratteri piccoli (risoluzione VGA)"
|
|
arial = "Arial (TrueType)"
|
|
arial_bold = "Arial Bold (TrueType)"
|
|
arial_bold_italic = "Arial Bold Italic (TrueType)"
|
|
arial_italic = "Arial Italic (TrueType)"
|
|
courier_new = "Courier New (TrueType)"
|
|
courier_new_bold = "Courier New Bold (TrueType)"
|
|
courier_new_bold_italic = "Courier New Bold Italic (TrueType)"
|
|
courier_new_italic = "Courier New Italic (TrueType)"
|
|
lucida_console = "Lucida Console (TrueType)"
|
|
lucida_sans_unicode = "Lucida Sans Unicode (TrueType)"
|
|
microsoft_sans_serif = "Microsoft Sans Serif (TrueType)"
|
|
times_new_roman = "Times New Roman (TrueType)"
|
|
times_new_roman_bold = "Times New Roman Bold (TrueType)"
|
|
times_new_roman_bold_italic = "Times New Roman Bold Italic (TrueType)"
|
|
times_new_roman_italic = "Times New Roman Italic (TrueType)"
|
|
wingdings = "WingDings (TrueType)"
|
|
symbol = "Symbol (TrueType)"
|
|
symbol_vga_res = "Symbol 8,10,12,14,18,24 (risoluzione VGA)"
|
|
verdana = "Verdana (TrueType)"
|
|
verdana_bold = "Verdana Bold (TrueType)"
|
|
verdana_italic = "Verdana Italic (TrueType)"
|
|
verdana_bold_italic = "Verdana Bold Italic (TrueType)"
|
|
ariel_black = "Arial Black (TrueType)"
|
|
comic_sans = "Comic Sans MS (TrueType)"
|
|
comic_sans_bold = "Comic Sans MS Bold (TrueType)"
|
|
impact = "Impact (TrueType)"
|
|
georgia = "Georgia (TrueType)"
|
|
georgia_bold = "Georgia Bold (TrueType)"
|
|
georgia_bold_italic = "Georgia Bold Italic (TrueType)"
|
|
georgia_italic = "Georgia Italic (TrueType)"
|
|
franklin_gothic_book = "Franklin Gothic Book (TrueType)"
|
|
franklin_gothic_book_italic = "Franklin Gothic Book Italic (TrueType)"
|
|
franklin_gothic_medium = "Franklin Gothic Medium (TrueType)"
|
|
franklin_gothic_medium_italic = "Franklin Gothic Medium Italic (TrueType)"
|
|
pala = "Palatino Linotype (TrueType)"
|
|
pala_bold = "Palatino Linotype Bold (TrueType)"
|
|
pala_bold_italic = "Palatino Linotype Bold Italic (TrueType)"
|
|
pala_italic = "Palatino Linotype Italic (TrueType)"
|
|
trebuc = "Trebuchet MS (TrueType)"
|
|
trebuc_bold = "Trebuchet MS Bold (TrueType)"
|
|
trebuc_bold_italic = "Trebuchet MS Bold Italic (TrueType)"
|
|
trebuc_italic = "Trebuchet MS Italic (TrueType)"
|
|
tahoma_bold = "Tahoma Bold (TrueType)"
|
|
webdings = "Webdings (TrueType)"
|
|
estrangelo = "Estrangelo Edessa (TrueType)"
|
|
gautami = "Gautami (TrueType)"
|
|
latha = "Latha (TrueType)"
|
|
mangal = "Mangal (TrueType)"
|
|
mvboli = "Mv Boli (TrueType)"
|
|
raavi = "Raavi (TrueType)"
|
|
shruti = "Shruti (TrueType)"
|
|
tunga = "Tunga (TrueType)"
|
|
sylfaen = "Sylfaen (TrueType)"
|
|
wst_czec = "WST_Czec (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_engl = "WST_Engl (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_fren = "WST_Fren (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_germ = "WST_Germ (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_ital = "WST_Ital (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_span = "WST_Span (tutte le risoluzioni)"
|
|
wst_swed = "WST_Swed (tutte le risoluzioni)"
|
|
|
|
|
|
roman_plotter = "Roman (Plotter)"
|
|
script_plotter = "Script (Plotter)"
|
|
modern_plotter = "Modern (Plotter)"
|
|
ms_console = "MS Console (TrueType)"
|
|
micross_reg = "Microsoft Sans Serif Regular (TrueType)"
|
|
|
|
LMSIE4 = "Internet Explorer"
|
|
|
|
ICC_PROFILE="Profilo ICC"
|
|
ICM_MONITOR_MANAGEMENT="Gestore monitor ICM"
|
|
ICM_PRINTER_MANAGEMENT="Gestore stampante ICM"
|
|
ICM_SCANNER_MANAGEMENT="Gestore scanner ICM"
|
|
MAGNIFIER_NAME = "Magnifier"
|
|
MODEM_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="Connessione modem per DirectPlay"
|
|
MS_DOS_EMULATION_FONT="Lucida Console"
|
|
MULTIMEDIA_FILE_PROPERTY_SHEET="Proprietà dei file Multimedia"
|
|
NARRATOR_NAME = "Narrator"
|
|
NTFS_SECURITY_PAGE="Pagina di protezione NTFS"
|
|
OLE_DOCFILE_PROPERTY_PAGE="Pagina di proprietà di Docfile OLE"
|
|
OSK_NAME = "Tastiera su schermo"
|
|
PLUSPACK_CPL_EXTENSION="Estensione CPL PlusPack"
|
|
PRINTERS_SECURITY_PAGE="Pagina di protezione della stampante"
|
|
ProgramFx86 = "Programmi (x86)"
|
|
SCRIPT_EXT_JS="File di script JavaScript"
|
|
SCRIPT_EXT_VBS="File di script VBScript"
|
|
SH_EXT_FILE_COMPRESSION="Estensioni shell per la compressione dei file"
|
|
SH_EXT_HYPERTERM="Estensione di icona di HyperTerminal"
|
|
SH_EXT_MS_WIN_NET_OBJ="Estensioni shell per oggetti Rete Microsoft Windows"
|
|
SH_EXT_SHARING="Estensioni shell per la condivisione"
|
|
SH_EXT_SHIM_LAYER_XP="Pagina compatibilità"
|
|
SharedTools = "Microsoft Shared"
|
|
SHELL_SCRAP_DATAHANDLER="Gestore dati dei ritagli di shell"
|
|
TextConverter = "Microsoft Shared\TextConv"
|
|
WEB_PRINTER_SHELL_EXTENSION="Estensione shell per la stampante Web"
|
|
WINSOCK_IPX_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="Connessione WinSock IPX per DirectPlay"
|
|
WINSOCK_TCP_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="Connessione WinSock TCP per DirectPlay"
|
|
|
|
GMT_MINUS_12_A_DESC = "(GMT-12:00) Linea cambiamento data internazionale (occidentale)"
|
|
GMT_MINUS_12_A_DAYLIGHT = "ora legale linea cambiam. data"
|
|
GMT_MINUS_12_A_STANDARD = "ora solare linea cambiam. data"
|
|
|
|
GMT_MINUS_11_A_DESC = "(GMT - 11.00 h) Isole Midway, Samoa"
|
|
GMT_MINUS_11_A_DAYLIGHT = "ora legale Samoa"
|
|
GMT_MINUS_11_A_STANDARD = "ora solare Samoa"
|
|
|
|
GMT_MINUS_10_A_DESC = "(GMT - 10.00 h) Hawaii"
|
|
GMT_MINUS_10_A_DAYLIGHT = "ora legale Hawaii"
|
|
GMT_MINUS_10_A_STANDARD = "ora solare Hawaii"
|
|
|
|
GMT_MINUS_09_A_DESC = "(GMT - 9.00 h) Alaska"
|
|
GMT_MINUS_09_A_DAYLIGHT = "ora legale Alaska"
|
|
GMT_MINUS_09_A_STANDARD = "ora solare Alaska"
|
|
|
|
GMT_MINUS_08_A_DESC = "(GMT - 8.00 h) Pacifico (USA e Canada); Tijuana"
|
|
GMT_MINUS_08_A_DAYLIGHT = "Pacifico (ora legale)"
|
|
GMT_MINUS_08_A_STANDARD = "Pacifico (ora solare)"
|
|
|
|
GMT_MINUS_07_A_DESC = "(GMT - 7.00 h) Fuso occ. (USA e Canada)"
|
|
GMT_MINUS_07_A_DAYLIGHT = "ora legale fuso occ."
|
|
GMT_MINUS_07_A_STANDARD = "ora solare fuso occ."
|
|
|
|
GMT_MINUS_07_B_DESC = "(GMT - 7.00 h) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
|
|
GMT_MINUS_07_B_DAYLIGHT = "ora legale Messico 2"
|
|
GMT_MINUS_07_B_STANDARD = "ora solare Messico 2"
|
|
|
|
GMT_MINUS_07_C_DESC = "(GMT - 7.00 h) Arizona"
|
|
GMT_MINUS_07_C_DAYLIGHT = "ora legale fuso occ. USA"
|
|
GMT_MINUS_07_C_STANDARD = "ora solare fuso occ. USA"
|
|
|
|
GMT_MINUS_06_A_DESC = "(GMT - 6.00 h) Fuso cen. (USA e Canada)"
|
|
GMT_MINUS_06_A_DAYLIGHT = "ora legale fuso cen."
|
|
GMT_MINUS_06_A_STANDARD = "ora solare fuso cen."
|
|
|
|
GMT_MINUS_06_B_DESC = "(GMT - 6.00 h) Saskatchewan"
|
|
GMT_MINUS_06_B_DAYLIGHT = "ora legale Canada cen."
|
|
GMT_MINUS_06_B_STANDARD = "ora solare Canada cen."
|
|
|
|
GMT_MINUS_06_C_DESC = "(GMT - 6.00 h) Guadalajara, Città del Messico, Monterrey"
|
|
GMT_MINUS_06_C_DAYLIGHT = "ora legale Messico"
|
|
GMT_MINUS_06_C_STANDARD = "ora solare Messico"
|
|
|
|
GMT_MINUS_06_D_DESC = "(GMT - 6.00 h) America centrale"
|
|
GMT_MINUS_06_D_DAYLIGHT = "ora legale America centrale"
|
|
GMT_MINUS_06_D_STANDARD = "ora solare America centrale"
|
|
|
|
GMT_MINUS_05_A_DESC = "(GMT - 5.00 h) Fuso or. (USA e Canada)"
|
|
GMT_MINUS_05_A_DAYLIGHT = "ora legale fuso or."
|
|
GMT_MINUS_05_A_STANDARD = "ora solare fuso or."
|
|
|
|
GMT_MINUS_05_B_DESC = "(GMT - 5.00 h) Indiana (Est)"
|
|
GMT_MINUS_05_B_DAYLIGHT = "ora legale USA Est"
|
|
GMT_MINUS_05_B_STANDARD = "ora solare USA Est"
|
|
|
|
GMT_MINUS_05_C_DESC = "(GMT - 5.00 h) Bogotà, Lima, Quito"
|
|
GMT_MINUS_05_C_DAYLIGHT = "ora legale Pac. America del Sud"
|
|
GMT_MINUS_05_C_STANDARD = "ora solare Pac. America del Sud"
|
|
|
|
GMT_MINUS_04_A_DESC = "(GMT - 4.00 h) Ora costa atlantica (Canada)"
|
|
GMT_MINUS_04_A_DAYLIGHT = "ora legale Atlantico"
|
|
GMT_MINUS_04_A_STANDARD = "ora solare Atlantico"
|
|
|
|
GMT_MINUS_04_B_DESC = "(GMT - 4.00 h) Caracas, La Paz"
|
|
GMT_MINUS_04_B_DAYLIGHT = "ora legale SA Ovest"
|
|
GMT_MINUS_04_B_STANDARD = "ora solare SA Ovest"
|
|
|
|
GMT_MINUS_04_C_DESC = "(GMT - 4.00 h) Santiago"
|
|
GMT_MINUS_04_C_DAYLIGHT = "ora legale SA Pacifico"
|
|
GMT_MINUS_04_C_STANDARD = "ora solare SA Pacifico"
|
|
|
|
GMT_MINUS_0330_A_DESC = "(GMT - 3.30 h) Terranova"
|
|
GMT_MINUS_0330_A_DAYLIGHT = "ora legale Terranova"
|
|
GMT_MINUS_0330_A_STANDARD = "ora solare Terranova"
|
|
|
|
GMT_MINUS_03_A_DESC = "(GMT - 3.00 h) Brasilia"
|
|
GMT_MINUS_03_A_DAYLIGHT = "ora legale SA Est"
|
|
GMT_MINUS_03_A_STANDARD = "ora solare SA Est"
|
|
|
|
GMT_MINUS_03_B_DESC = "(GMT - 3.00 h) Buenos Aires, Georgetown"
|
|
GMT_MINUS_03_B_DAYLIGHT = "ora legale SA or."
|
|
GMT_MINUS_03_B_STANDARD = "ora solare SA or."
|
|
|
|
GMT_MINUS_03_C_DESC = "(GMT - 3.00 h) Groenlandia"
|
|
GMT_MINUS_03_C_DAYLIGHT = "ora legale Groenlandia"
|
|
GMT_MINUS_03_C_STANDARD = "ora solare Groenlandia"
|
|
|
|
GMT_MINUS_02_A_DESC = "(GMT - 2.00 h) Medioatlantico"
|
|
GMT_MINUS_02_A_DAYLIGHT = "ora legale Medioatlantico"
|
|
GMT_MINUS_02_A_STANDARD = "ora solare Medioatlantico"
|
|
|
|
GMT_MINUS_01_A_DESC = "(GMT - 1.00 h) Azzorre"
|
|
GMT_MINUS_01_A_DAYLIGHT = "ora legale Azzorre"
|
|
GMT_MINUS_01_A_STANDARD = "ora solare Azzorre"
|
|
|
|
GMT_MINUS_01_B_DESC = "(GMT - 1.00 h) Is. di Capo Verde"
|
|
GMT_MINUS_01_B_DAYLIGHT = "ora legale Capo Verde"
|
|
GMT_MINUS_01_B_STANDARD = "ora solare Capo Verde"
|
|
|
|
GMT_PLUS_00_A_DESC = "(GMT) Ora di Greenwich; Dublino, Edimburgo, Lisbona, Londra"
|
|
GMT_PLUS_00_A_DAYLIGHT = "ora legale GMT"
|
|
GMT_PLUS_00_A_STANDARD = "ora solare GMT"
|
|
|
|
GMT_PLUS_00_B_DESC = "(GMT) Casablanca, Monrovia"
|
|
GMT_PLUS_00_B_DAYLIGHT = "ora legale Greenwich"
|
|
GMT_PLUS_00_B_STANDARD = "ora solare Greenwich"
|
|
|
|
GMT_PLUS_01_A_DESC = "(GMT + 1.00 h) Belgrado, Bratislava, Budapest, Lubiana, Praga"
|
|
GMT_PLUS_01_A_DAYLIGHT = "ora legale Eur. Cen."
|
|
GMT_PLUS_01_A_STANDARD = "ora solare Eur. Cen."
|
|
|
|
GMT_PLUS_01_B_DESC = "(GMT + 1.00 h) Sarajevo, Skopje, Varsavia, Zagabria"
|
|
GMT_PLUS_01_B_DAYLIGHT = "ora legale Europa Cen."
|
|
GMT_PLUS_01_B_STANDARD = "ora solare Europa Cen."
|
|
|
|
GMT_PLUS_01_C_DESC = "(GMT + 1.00 h) Bruxelles, Copenaghen, Madrid, Parigi"
|
|
GMT_PLUS_01_C_DAYLIGHT = "ora legale Europa occ."
|
|
GMT_PLUS_01_C_STANDARD = "ora solare Europa occ."
|
|
|
|
GMT_PLUS_01_D_DESC = "(GMT + 1.00 h) Amsterdam, Berlino, Berna, Roma, Stoccolma, Vienna"
|
|
GMT_PLUS_01_D_DAYLIGHT = "ora legale Europa occidentale"
|
|
GMT_PLUS_01_D_STANDARD = "ora solare Europa occidentale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_01_E_DESC = "(GMT + 1.00 h) Repubblica centrafricana occidentale"
|
|
GMT_PLUS_01_E_DAYLIGHT = "ora legale Repubb. centraf. occ"
|
|
GMT_PLUS_01_E_STANDARD = "ora solare Repubb. centraf. occ"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_A_DESC = "(GMT + 2.00 h) Bucarest"
|
|
GMT_PLUS_02_A_DAYLIGHT = "ora legale Europa orientale"
|
|
GMT_PLUS_02_A_STANDARD = "ora solare Europa orientale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_B_DESC = "(GMT + 2.00 h) Cairo"
|
|
GMT_PLUS_02_B_DAYLIGHT = "ora legale Egitto"
|
|
GMT_PLUS_02_B_STANDARD = "ora solare Egitto"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_C_DESC = "(GMT+02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
|
|
GMT_PLUS_02_C_DAYLIGHT = "ora legale FLE"
|
|
GMT_PLUS_02_C_STANDARD = "ora solare FLE"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_D_DESC = "(GMT + 2.00 h) Atene, Istanbul, Minsk"
|
|
GMT_PLUS_02_D_DAYLIGHT = "ora legale GTB"
|
|
GMT_PLUS_02_D_STANDARD = "ora solare GTB"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_E_DESC = "(GMT + 2.00 h) Gerusalemme"
|
|
GMT_PLUS_02_E_DAYLIGHT = "ora legale Gerusalemme"
|
|
GMT_PLUS_02_E_STANDARD = "ora solare Gerusalemme"
|
|
|
|
GMT_PLUS_02_F_DESC = "(GMT + 2.00 h) Harare, Pretoria"
|
|
GMT_PLUS_02_F_DAYLIGHT = "ora legale Sud Africa"
|
|
GMT_PLUS_02_F_STANDARD = "ora solare Sud Africa"
|
|
|
|
GMT_PLUS_03_A_DESC = "(GMT + 3.00 h) Mosca, S. Pietroburgo, Volgograd"
|
|
GMT_PLUS_03_A_DAYLIGHT = "ora legale Russia"
|
|
GMT_PLUS_03_A_STANDARD = "ora solare Russia"
|
|
|
|
GMT_PLUS_03_B_DESC = "(GMT + 3.00 h) Kuwait, Riyad"
|
|
GMT_PLUS_03_B_DAYLIGHT = "ora legale Arabia"
|
|
GMT_PLUS_03_B_STANDARD = "ora solare Arabia"
|
|
|
|
GMT_PLUS_03_C_DESC = "(GMT + 3.00 h) Nairobi"
|
|
GMT_PLUS_03_C_DAYLIGHT = "ora legale Africa orientale"
|
|
GMT_PLUS_03_C_STANDARD = "ora solare Africa orientale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_03_D_DESC = "(GMT + 3.00 h) Baghdad"
|
|
GMT_PLUS_03_D_DAYLIGHT = "ora legale Arabia Saudita"
|
|
GMT_PLUS_03_D_STANDARD = "ora solare Arabia Saudita"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0330_A_DESC = "(GMT + 3.30 h) Teheran"
|
|
GMT_PLUS_0330_A_DAYLIGHT = "ora legale Iran"
|
|
GMT_PLUS_0330_A_STANDARD = "ora solare Iran"
|
|
|
|
GMT_PLUS_04_A_DESC = "(GMT + 4.00 h) Abu Dhabi, Muscat"
|
|
GMT_PLUS_04_A_DAYLIGHT = "ora legale Emirati Arabi Uniti"
|
|
GMT_PLUS_04_A_STANDARD = "ora solare Emirati Arabi Uniti"
|
|
|
|
GMT_PLUS_04_B_DESC = "(GMT + 4.00 h) Baku, Tbilisi, Yerevan"
|
|
GMT_PLUS_04_B_DAYLIGHT = "ora legale Caucaso"
|
|
GMT_PLUS_04_B_STANDARD = "ora solare Caucaso"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0430_A_DESC = "(GMT + 4.30 h) Kabul"
|
|
GMT_PLUS_0430_A_DAYLIGHT = "ora legale Afghanistan"
|
|
GMT_PLUS_0430_A_STANDARD = "ora solare Afghanistan"
|
|
|
|
GMT_PLUS_05_A_DESC = "(GMT + 5.00 h) Ekaterinburg"
|
|
GMT_PLUS_05_A_DAYLIGHT = "ora legale Ekaterinburg"
|
|
GMT_PLUS_05_A_STANDARD = "ora solare Ekaterinburg"
|
|
|
|
GMT_PLUS_05_B_DESC = "(GMT + 5.00 h) Islamabad, Karachi, Tashkent"
|
|
GMT_PLUS_05_B_DAYLIGHT = "ora legale Asia occidentale"
|
|
GMT_PLUS_05_B_STANDARD = "ora solare Asia occidentale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0530_A_DESC = "(GMT + 5.30 h)Calcutta,Chennai,Mumbai, N. Delhi"
|
|
GMT_PLUS_0530_A_DAYLIGHT = "ora legale India"
|
|
GMT_PLUS_0530_A_STANDARD = "ora solare India"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0545_A_DESC = "(GMT + 5.45 h) Kathmandu"
|
|
GMT_PLUS_0545_A_DAYLIGHT = "ora legale Nepal"
|
|
GMT_PLUS_0545_A_STANDARD = "ora solare Nepal"
|
|
|
|
GMT_PLUS_06_A_DESC = "(GMT + 6.00 h) Astana, Dhaka"
|
|
GMT_PLUS_06_A_DAYLIGHT = "ora legale Asia centrale"
|
|
GMT_PLUS_06_A_STANDARD = "ora solare Asia centrale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_06_B_DESC = "(GMT + 6.00 h) Sri Jayawardenepura"
|
|
GMT_PLUS_06_B_DAYLIGHT = "ora legale Sri Lanka"
|
|
GMT_PLUS_06_B_STANDARD = "ora solare Sri Lanka"
|
|
|
|
GMT_PLUS_06_C_DESC = "(GMT + 6.00 h) Almaty, Novosibirsk"
|
|
GMT_PLUS_06_C_DAYLIGHT = "ora legale Asia centrosettent."
|
|
GMT_PLUS_06_C_STANDARD = "ora solare Asia centrosettent."
|
|
|
|
GMT_PLUS_0630_A_DESC = "(GMT + 6.30 h) Rangoon"
|
|
GMT_PLUS_0630_A_DAYLIGHT = "ora legale Myanmar"
|
|
GMT_PLUS_0630_A_STANDARD = "ora solare Myanmar"
|
|
|
|
GMT_PLUS_07_A_DESC = "(GMT + 7.00 h) Bangkok, Hanoi, Giacarta"
|
|
GMT_PLUS_07_A_DAYLIGHT = "ora legale Asia sudorientale"
|
|
GMT_PLUS_07_A_STANDARD = "ora solare Asia sudorientale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_07_B_DESC = "(GMT + 7.00 h) Krasnoyarsk"
|
|
GMT_PLUS_07_B_DAYLIGHT = "ora legale Asia sett."
|
|
GMT_PLUS_07_B_STANDARD = "ora solare Asia settentrionale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_08_A_DESC = "(GMT + 8.00 h) Pechino, Chongqing, Hong Kong, Urumchi"
|
|
GMT_PLUS_08_A_DAYLIGHT = "ora legale Cina (R. P.)"
|
|
GMT_PLUS_08_A_STANDARD = "ora solare Cina (R. P.)"
|
|
|
|
GMT_PLUS_08_B_DESC = "(GMT + 8.00 h) Kuala Lumpur, Singapore"
|
|
GMT_PLUS_08_B_DAYLIGHT = "ora legale Penisola Malese"
|
|
GMT_PLUS_08_B_STANDARD = "ora solare Penisola Malese"
|
|
|
|
GMT_PLUS_08_C_DESC = "(GMT + 8.00 h) Taipei"
|
|
GMT_PLUS_08_C_DAYLIGHT = "ora legale Taipei"
|
|
GMT_PLUS_08_C_STANDARD = "ora solare Taipei"
|
|
|
|
GMT_PLUS_08_D_DESC = "(GMT + 8.00 h) Perth"
|
|
GMT_PLUS_08_D_DAYLIGHT = "ora legale Australia occid."
|
|
GMT_PLUS_08_D_STANDARD = "ora solare Australia occid."
|
|
|
|
GMT_PLUS_08_E_DESC = "(GMT + 8.00 h) Irkutsk, Ulaan Bataar"
|
|
GMT_PLUS_08_E_DAYLIGHT = "ora legale Asia nordorientale"
|
|
GMT_PLUS_08_E_STANDARD = "ora solare Asia nordorientale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_09_A_DESC = "(GMT + 9.00 h) Seoul"
|
|
GMT_PLUS_09_A_DAYLIGHT = "ora legale Corea"
|
|
GMT_PLUS_09_A_STANDARD = "ora solare Corea"
|
|
|
|
GMT_PLUS_09_B_DESC = "(GMT + 9.00 h) Osaka, Sapporo, Tokyo"
|
|
GMT_PLUS_09_B_DAYLIGHT = "ora legale Tokyo"
|
|
GMT_PLUS_09_B_STANDARD = "ora solare Tokyo"
|
|
|
|
GMT_PLUS_09_C_DESC = "(GMT + 9.00 h) Yakutsk"
|
|
GMT_PLUS_09_C_DAYLIGHT = "ora legale Yakutsk"
|
|
GMT_PLUS_09_C_STANDARD = "ora solare Yakutsk"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0930_A_DESC = "(GMT + 9.30 h) Darwin"
|
|
GMT_PLUS_0930_A_DAYLIGHT = "ora legale Australia centrale"
|
|
GMT_PLUS_0930_A_STANDARD = "ora solare Australia centrale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_0930_B_DESC = "(GMT + 9.30 h) Adelaide"
|
|
GMT_PLUS_0930_B_DAYLIGHT = "ora legale Australia centr."
|
|
GMT_PLUS_0930_B_STANDARD = "ora solare Australia centr."
|
|
|
|
GMT_PLUS_10_A_DESC = "(GMT + 10.00 h) Canberra, Melbourne, Sydney"
|
|
GMT_PLUS_10_A_DAYLIGHT = "ora legale Australia orient."
|
|
GMT_PLUS_10_A_STANDARD = "ora solare Australia orient."
|
|
|
|
GMT_PLUS_10_B_DESC = "(GMT + 10.00 h) Brisbane"
|
|
GMT_PLUS_10_B_DAYLIGHT = "ora legale Australia orien."
|
|
GMT_PLUS_10_B_STANDARD = "ora solare Australia orien."
|
|
|
|
GMT_PLUS_10_C_DESC = "(GMT + 10.00 h) Hobart"
|
|
GMT_PLUS_10_C_DAYLIGHT = "ora legale Tasmania"
|
|
GMT_PLUS_10_C_STANDARD = "ora solare Tasmania"
|
|
|
|
GMT_PLUS_10_D_DESC = "(GMT + 10.00 h) Vladivostok"
|
|
GMT_PLUS_10_D_DAYLIGHT = "ora legale Vladivostok"
|
|
GMT_PLUS_10_D_STANDARD = "ora solare Vladivostok"
|
|
|
|
GMT_PLUS_10_E_DESC = "(GMT + 10.00 h) Guam, Port Moresby"
|
|
GMT_PLUS_10_E_DAYLIGHT = "ora legale Pacifico occid."
|
|
GMT_PLUS_10_E_STANDARD = "ora solare Pacifico occid."
|
|
|
|
GMT_PLUS_11_A_DESC = "(GMT + 11.00 h) Magadan, Is. Salomone, Nuova Caledonia"
|
|
GMT_PLUS_11_A_DAYLIGHT = "ora legale Pacifico centrale"
|
|
GMT_PLUS_11_A_STANDARD = "ora solare Pacifico centrale"
|
|
|
|
GMT_PLUS_12_A_DESC = "(GMT + 12.00 h) Figi, Kamcatka, Is. Marshall"
|
|
GMT_PLUS_12_A_DAYLIGHT = "ora legale Figi"
|
|
GMT_PLUS_12_A_STANDARD = "ora solare Figi"
|
|
|
|
GMT_PLUS_12_B_DESC = "(GMT + 12.00 h) Auckland, Wellington"
|
|
GMT_PLUS_12_B_DAYLIGHT = "ora legale Nuova Zelanda"
|
|
GMT_PLUS_12_B_STANDARD = "ora solare Nuova Zelanda"
|
|
|
|
GMT_PLUS_13_A_DESC = "(GMT + 13.00 h) Nukualofa"
|
|
GMT_PLUS_13_A_DAYLIGHT = "ora legale Tonga"
|
|
GMT_PLUS_13_A_STANDARD = "ora solare Tonga"
|
|
|
|
PROV0_URL = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/disc_info/264/"
|
|
PROV0_NAME = "Tunes.com"
|
|
PROV0_HOME = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/home_page_aff/1/264"
|
|
PROV0_UPLOAD = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/put_disc_info/264/"
|
|
PROV1_URL = "http://mscd.musicblvd.com/cgi-bin/twcd/0_1100_"
|
|
PROV1_NAME = "Music Boulevard"
|
|
PROV1_HOME = "http://www.musicblvd.com/mscd"
|
|
|
|
@*:;end_all
|
|
@*:; Following four strings must be localized for SBCS language. For DBCS language, please do not localize.
|
|
@*:;begin_all
|
|
DESCA_SERIAL = "Connessione seriale per DirectPlay"
|
|
DESCA_MODEM = "Connessione modem per DirectPlay"
|
|
DESCA_TCP = "Connessione TCP/IP Internet per DirectPlay"
|
|
DESCA_IPX = "Connessione IPX per DirectPlay"
|
|
|
|
@*:;end_all
|
|
@*:; Following four strings must be localized for DBCS language. For SBCS language, please do not localize.
|
|
@*:;begin_all
|
|
DESCW_SERIAL = "Connessione seriale per DirectPlay"
|
|
DESCW_MODEM = "Connessione modem per DirectPlay"
|
|
DESCW_TCP = "Connessione TCP/IP Internet per DirectPlay"
|
|
DESCW_IPX = "Connessione IPX per DirectPlay"
|
|
|
|
@*:;end_all
|