Leaked source code of windows server 2003
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

1199 lines
29 KiB

[AddReg]
HKLM,"SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\LanguagePack","COMPLEXSCRIPTS",0x00010001,0
[Strings]
BOOT_DESC_KEYBOARD_TYP="Geliştirilmiş 101 ya da 102 tuşlu A.B.D ile A.B.D. olmayan klavye"
BOOT_DESC_LANGUAGE_DLL="İngilizce (Amerikan)"
BOOT_DESC_MOUSE_DRV="Microsoft ya da IBM PS/2"
BOOT_DESC_NETWORK_DRV="Yerel Ağ Desteği"
BOOT_DESC_SYSTEM_DRV="MS-DOS ya da PC-DOS Sistemi"
FIXEDFON_FON="vgafix.fon"
FontMapper_DEFAULT=0
FONTS_FON="vgasys.fon"
MS_SHELL_DLG="Microsoft Sans Serif"
NARRATOR_EXE_PATH=""
OEMFONT_FON="vgaoem.fon"
@*:;begin_all
APP_MGMT="Yazılım Yüklenmesi"
DEFRAG_SNAPIN="Disk Birleştiricisi"
DEFRAG_PROVIDER="Microsoft Corp., Executive Software International"
DEFRAG_NTFS_CLASS="Birleştirme NTFS makinesi"
DEFRAG_FAT_CLASS="Birleştirme FAT makinesi"
BOOT_DESC_DISPLAY_DRV="VGA"
BRIEFCASE="Evrak Çantası"
DESC_IE="Internet Explorer"
@w:DESC_JAVA="Microsoft Sanal Makinesi"
DEFAULT_PROFILES_DIR="%SystemDrive%\Documents and Settings"
DESKCPL_ADAPTER_PAGE="Display Adapter CPL Extension"
DESKCPL_MONITOR_PAGE="Görüntü Birimi CPL Uzantısı"
DESKCPL_PANNING_PAGE="Görüntü Paneli CPL Uzantısı"
DIRECT3D_HAL_DESC="Microsoft Direct3D Donanım ivmesi, Direct3D HAL üzerinden"
DIRECT3D_RAMP_EMULATION_DESC="Microsoft Direct3D Mono(Ramp) Yazılım Öykünmesi"
DIRECT3D_RGB_EMULATION_DESC="Microsoft Direct3D RGB Yazılım Öykünmesi"
DISK_COPY_EXTENSION="Disket Kopyalama Uzantısı"
DISK_QUOTA_UI="Disk Kotası UI"
DS_SECURITY_PAGE="DS Güvenlik Sayfası"
EMBEDDING_PBRUSH="Paintbrush Resmi,Paintbrush Picture,pbrush.exe,picture"
EMBEDDING_SOUNDREC="Ses,Sound,sndrec32.exe,picture"
ENCRYPTION_CONTEXT_MENU="Şifreleme İçerik Menüsü"
EXPLORER_TIPS_0="Bir şeyi nasıl yapacağınızı bilmiyorsanız, Yardım'da bu konuya bakabilirsiniz. Başlat düğmesini tıklatıp Yardım komutunu seçmeniz yeterlidir."
EXPLORER_TIPS_1="Başlat düğmesindeki Bilgisayarı Kapat komutu bilgisayarınızı güvenli bir şekilde kapatmanızı sağlar."
EXPLORER_TIPS_10="Farenizle sürükleyerek görev çubuğunu ekranınızın dilediğiniz kenarına taşıyabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_11="Tüm açık pencereleri bir anda simge durumuna getirebilirsiniz. Farenizin sağ düğmesini görev çubuğu üzerinde boş bir yerde tıklatıp Tüm Pencereleri Simgeleştir komutunu seçin."
EXPLORER_TIPS_12="Bilgisayarınızın saatini ayarlamak için görev çubuğundaki saati çift tıklatın."
EXPLORER_TIPS_13="Monitörünüzü göz hizanızda bir yere yerleştirerek boyun ağrısından kurtulabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_14="Renk düzenini değiştirmek için masaüstünüzde bir yeri farenin sağ düğmesiyle tıklatıp Özellikler komutunu seçin."
EXPLORER_TIPS_15="Birden çok dosya ya da klasör seçmek için her bir öğeyi tıklatırken CTRL tuşunu basılı tutun."
EXPLORER_TIPS_16="Ekran koruyucunuzu değiştirmek için masaüstünüzde bir yeri farenin sağ düğmesiyle tıklatıp Özellikler komutunu seçin."
EXPLORER_TIPS_17="Siz boşaltana dek, silinen dosya ve klasörler Geri Dönüşüm Kutusu'nda tutulur."
EXPLORER_TIPS_18="Donatılar'daki Paint'i kullanarak resim çizip biteşlem dosyalarını görüntüleyebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_19="Solaksanız, fare düğmelerini değiştirebilirsiniz. Denetim Masası'ndaki Fare simgesini çift tıklatın yeter."
EXPLORER_TIPS_2="Başlat menüsüne bir program eklemek için program simgesini Başlat menüsüne sürükleyebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_20="Bir belgeyi çabucak açmak için simgesini çift tıklayın."
EXPLORER_TIPS_21="Yazı yazarken bilek ağrısını azaltmak için bir bilek desteği kullanın ya da bileklerinizi yukarıda tutun."
EXPLORER_TIPS_22="Pek çok kullanışlı programı, Başlat menüsünden Programlar'ı ardından da Donatıları seçerek kullanabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_23="Program başlatabileceğiniz bir komut istemi penceresini başlatmak için Başlat'ı tıklatıp Programlar komutunu seçin, sonra Komut İstemi öğesini tıklatın."
EXPLORER_TIPS_24="MS-DOS ile Windows NT arasında kopyalama ve yapıştırma yapabilirsiniz. MS-DOS penceresinde, MS-DOS simgesini tıklatarak ilgili menüyü görüntüleyin, Düzenle'yi seçip İşaretle'yi tıklatın. Kopyalamak istediğiniz metni seçin ve metni Pano'ya kopyalamak için ENTER tuşuna basın. Metni daha sonra uygulamanıza yapıştırabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_25="Boş olan disk alanını görmek için sürücü simgesini farenin sağ düğmesiyle tıklatıp Özellikleri seçin."
EXPLORER_TIPS_26="Bilgisayarınız gece kapatmasanız dahi, monitörünüzü kapatarak enerji tasarrufu yapabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_27="Açık olan bir klasörün bir düzey üstüne gitmek için BACKSPACE tuşuna basın."
EXPLORER_TIPS_28="Dosyaları Ayrıntılar görünümünde görüntülediğinizde, sütun başlıklarını tıklatarak dosyaları sıralayabilirsiniz. Dosyaları ters yönde sıralamak için sütun başlığını bir daha tıklatın."
EXPLORER_TIPS_29="Bir grup dosyanın etrafında seçip kutusu çizmek için grubun bir kenarını tıklatıp dörtgeni kutu oluşturacak şekilde sürükleyin."
EXPLORER_TIPS_3="Dosya sürüklemek için farenin sağ düğmesini deneyebilirsiniz. Deneyin, sonucu görün!"
EXPLORER_TIPS_30="Menülerdeki altı çizili harfler, öğeyi seçmek için klavye kısayolu yöntemini gösterir. ALT tuşuyla altı çizili harfin tuşunu tıklatın yeter."
EXPLORER_TIPS_31="Yazdırma işlemlerini kolaylaştırmak için masaüstünüze bir yazıcı kısayolu koyabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_32="Biraz değişiklik için Oyunlar klasöründen bir oyunu deneyin. Başlat düğmesini tıklatın, Programlar öğesini ardından da Oyunlar komutunu seçin. İstediğiniz bir oyunu seçin."
EXPLORER_TIPS_33="Disk alanından kazanmak isterseniz, Geri Dönüşüm Kutusu'nu boşaltın."
EXPLORER_TIPS_34="Bir dosyanın simgesini bir belgenin içine sürükleyebilir, istersiniz kısayol simgesini bir belgeye ya da posta iletisinin içine sürükleyebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_35="Başlat mesünündeki Başlangıç klasörüne simgelerini sürükleyerek Windows NT açılışında programların otomatik olarak açılmasını sağlayabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_36="Bir teyp sürücünüz varsa, tüm biriminizdeki önemli dosyaların kopyasını oluşturmak için Yedekleme'yi kullanabilirsiniz. Başlat'ı tıklatın, Programlar'a geçip Yönetimsel Araçlar'ı seçip Yedekleme'yi tıklatın."
EXPLORER_TIPS_37="Windows NT Gezgin'de, üç harfli dosya uzantılarını görüntülemek ya da gizlemekle ilgili seçenekleri belirleyebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_38="Bir belgeyi açmadan önizlemesini yapmak için Hızlı Görünüm'ü kullanın. Belgeyi farenin sağ düğmesiyle tıklatıp görüntülenen menüden Hızlı Görünüm komutunu seçin."
EXPLORER_TIPS_39="Bir birimin hatalarını gözden geçirmek için bir hata denetim aracı kullanın. Windows NT Gezgini'nde, gözden geçirmek istediğiniz birimi farenin sağ düğmesiyle tıklatıp Özellikler'i seçin. Ardından Araçlar sekmesine geçin."
EXPLORER_TIPS_4="Belge kaydederken uzun dosya adı kullanabilirsiniz. Dosya adlarında boşluk da kullanabilirsiniz!"
EXPLORER_TIPS_40="Bir belgeyi yazdırırken, yazdırma simgesi görev çubuğunda görüntülenir. Yazdırılmayı bekleyen belgelerin listesini görmek için bu simgeyi çift tıklatın."
EXPLORER_TIPS_41="Araç çubuğunda istediğiniz düğmeyle ilgili bilgi arıyorsanız, fare işaretçinizi düğmenin üzerinde birkaç saniye bekletin."
EXPLORER_TIPS_42="Başlat menüsündeki Çalıştır komutunu bir başka bilgisayardaki paylaşılan klasörleri açmak için kullanabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_43="Windows NT'yi pek çok şekilde özelleştirebilirsiniz. Denemekten çekinmeyin!"
EXPLORER_TIPS_44="İşyerinizdeki bilgisayardan uzakta bir dizüstü bilgisayarıyla çalışıyorsanız, Evrak Çantam öğesini kullanarak belgelerinizi her iki bilgisayarınızda da güncel tutabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_45="Bilgisayarınız bir ağ dizini hizmeti kullanacak şekilde kurulduysa, masaüstünüzdeki Ağ Komşuları simgesini çift tıklatıp çalışma grubunuzdaki bilgisayarları görebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_46="Güvenlik amacıyla, CTRL+ALT+DEL tuşlarına basıp Parola Değiştir'i tıklatarak parolanızı değiştirebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_47="CTRL+ALT+DEL tuşlarına basıp Görev Yöneticisi'ni tıklatarak, şu an çalışan uygulamaları yönetebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_48="Bilgisayarınız başından ayrıldığınızda, güvenliği sağlamak için CTRL+ALT+DEL tuş birleşimini kullanıp İş İstasyonunu Kilitle düğmesini tıklatarak ekranınızı kilitleyebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_49="Sıklıkla kullandığınız bir dosyayı açmak ya da bir programı çalıştırmak için kısayolunu doğrudan masaüstünden oluşturabilirsiniz. Kısayol dosyanın konumunu değiştirmez; yalnızca size dosyayı daha uygun bir konumdan açma olanağı sağlar."
EXPLORER_TIPS_5="İstediğiniz yerde farenin sağ düğmesini tıklatıp hazır komutların menüsünü görebilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_6="Bir belgeyi çabucak yazdırmak için simgesini bir yazıcı simgesinin üzerine sürükleyin."
EXPLORER_TIPS_7="Bir pencerenin başlık çubuğunda bir soru işareti düğmesi görüyorsanız, düğmeyi tıklatıp bir öğeyi tıklatarak penceredeki tüm öğelerle ilgili Yardım alabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_8="Bilgisayarınızdaki tüm dosyaları görmek için Windows NT Gezgini'ni kullanabilirsiniz."
EXPLORER_TIPS_9="Yardım içindeki Yazıcı Sorun Gidericisini kullanarak yazıcı sorunlarını giderebilirsiniz."
FOLDER_REDIRECTION_EDITOR="Klasör Yeniden Yönlendirme Düzenleyicisi"
FONTS="Yazı Tipleri"
GAMES="Oyunlar"
CONFIGURE_PROGRAMS="Program Erişim ve Varsayılanlarını Ayarla"
roman = "Roman (All res)"
script = "Script (All res)"
modern = "Modern (All res)"
small_fonts = "Küçük Yazı Tipleri (VGA çöz)"
arial = "Arial (TrueType)"
arial_bold = "Arial Kalın (TrueType)"
arial_bold_italic = "Arial Kalın İtalik (TrueType)"
arial_italic = "Arial İtalik (TrueType)"
courier_new = "Courier New (TrueType)"
courier_new_bold = "Courier New Kalın (TrueType)"
courier_new_bold_italic = "Courier New Kalın İtalik (TrueType)"
courier_new_italic = "Courier New İtalik (TrueType)"
lucida_console = "Lucida Console (TrueType)"
lucida_sans_unicode = "Lucida Sans Unicode (TrueType)"
microsoft_sans_serif = "Microsoft Sans Serif (TrueType)"
times_new_roman = "Times New Roman (TrueType)"
times_new_roman_bold = "Times New Roman Kalın (TrueType)"
times_new_roman_bold_italic = "Times New Roman Kalın İtalik (TrueType)"
times_new_roman_italic = "Times New Roman İtalik (TrueType)"
wingdings = "WingDings (TrueType)"
symbol = "Symbol (TrueType)"
symbol_vga_res = "Symbol 8,10,12,14,18,24 (VGA çöz)"
verdana = "Verdana (TrueType)"
verdana_bold = "Verdana Kalın (TrueType)"
verdana_italic = "Verdana İtalik (TrueType)"
verdana_bold_italic = "Verdana Kalın İtalik (TrueType)"
ariel_black = "Arial Black (TrueType)"
comic_sans = "Comic Sans MS (TrueType)"
comic_sans_bold = "Comic Sans MS Kalın (TrueType)"
impact = "Impact (TrueType)"
georgia = "Georgia (TrueType)"
georgia_bold = "Georgia Kalın (TrueType)"
georgia_bold_italic = "Georgia Kalın İtalik (TrueType)"
georgia_italic = "Georgia İtalik (TrueType)"
franklin_gothic_book = "Franklin Gothic Book (TrueType)"
franklin_gothic_book_italic = "Franklin Gothic Book Italic (TrueType)"
franklin_gothic_medium = "Franklin Gothic Medium (TrueType)"
franklin_gothic_medium_italic = "Franklin Gothic Medium Italic (TrueType)"
pala = "Palatino Linotype (TrueType)"
pala_bold = "Palatino Linotype Kalın (TrueType)"
pala_bold_italic = "Palatino Linotype Kalın İtalik (TrueType)"
pala_italic = "Palatino Linotype İtalik (TrueType)"
trebuc = "Trebuchet MS (TrueType)"
trebuc_bold = "Trebuchet MS Kalın (TrueType)"
trebuc_bold_italic = "Trebuchet MS Kalın İtalik (TrueType)"
trebuc_italic = "Trebuchet MS İtalik (TrueType)"
tahoma_bold = "Tahoma Kalın (TrueType)"
webdings = "Webdings (TrueType)"
estrangelo = "Estrangelo Edessa (TrueType)"
gautami = "Gautami (TrueType)"
latha = "Latha (TrueType)"
mangal = "Mangal (TrueType)"
mvboli = "Mv Boli (TrueType)"
raavi = "Raavi (TrueType)"
shruti = "Shruti (TrueType)"
tunga = "Tunga (TrueType)"
sylfaen = "Sylfaen (TrueType)"
wst_czec = "WST_Czec (All res)"
wst_engl = "WST_Engl (All res)"
wst_fren = "WST_Fren (All res)"
wst_germ = "WST_Germ (All res)"
wst_ital = "WST_Ital (All res)"
wst_span = "WST_Span (All res)"
wst_swed = "WST_Swed (All res)"
roman_plotter = "Roman (Plotter)"
script_plotter = "Script (Plotter)"
modern_plotter = "Modern (Plotter)"
ms_console = "MS Console (TrueType)"
micross_reg = "Microsoft Sans Serif Regular (TrueType)"
LMSIE4 = "Internet Explorer"
ICC_PROFILE="ICC Profili"
ICM_MONITOR_MANAGEMENT="ICM Monitör Yönetimi"
ICM_PRINTER_MANAGEMENT="ICM Yazıcı Yönetimi"
ICM_SCANNER_MANAGEMENT="ICM Tarayıcı Yönetimi"
MAGNIFIER_NAME = "Büyüteç"
MODEM_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="DirectPlay için Modem Bağlantısı"
MS_DOS_EMULATION_FONT="Lucida Console"
MULTIMEDIA_FILE_PROPERTY_SHEET="Çoklu Ortam Dosyası Özellik Sayfası"
NARRATOR_NAME = "Ekran Okuyucusu"
NTFS_SECURITY_PAGE="NTFS Güvenlik Sayfası"
OLE_DOCFILE_PROPERTY_PAGE="OLE DOCFIlE Özellik Sayfası"
OSK_NAME = "Ekran Klavyesi"
PLUSPACK_CPL_EXTENSION="PlusPack CPL Uzantısı"
PRINTERS_SECURITY_PAGE="Yazıcı Güvenlik Sayfası"
ProgramFx86 = "Program Files (x86)"
SCRIPT_EXT_JS="JavaScript Komut Dosyası"
SCRIPT_EXT_VBS="VBScript Komut Dosyasi"
SH_EXT_FILE_COMPRESSION="Dosya sıkıştırma için kabuk uzantıları"
SH_EXT_HYPERTERM="HyperTerminal Icon Ext"
SH_EXT_MS_WIN_NET_OBJ="Microsoft Windows Network nesneleri için kabuk uzantıları"
SH_EXT_SHARING="Paylaşım için kabuk uzantıları"
SH_EXT_SHIM_LAYER_XP="Uyumluluk Sayfası"
SharedTools = "Microsoft Shared"
SHELL_SCRAP_DATAHANDLER="Kabuk Atık Veri İşleyicisi"
TextConverter = "Microsoft Shared\TextConv"
WEB_PRINTER_SHELL_EXTENSION="Web Yazıcısı Kabuk Uzantısı"
WINSOCK_IPX_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="DirectPlay için WinSock IPX Bağlantısı"
WINSOCK_TCP_CONNECTION_FOR_DIRECTPLAY="DirectPlay için WinSock TCP Bağlantısı"
GMT_MINUS_12_A_DESC = "(GMT-12:00) Uluslararası Tarih Çizgisi Batı"
GMT_MINUS_12_A_DAYLIGHT = "Gün Hattı Yaz Saati"
GMT_MINUS_12_A_STANDARD = "Gün Hattı Standart Saati"
GMT_MINUS_11_A_DESC = "(GMT-11:00) Midway Adası, Samoa"
GMT_MINUS_11_A_DAYLIGHT = "Samoa Yaz Saati"
GMT_MINUS_11_A_STANDARD = "Samoa Standart Saati"
GMT_MINUS_10_A_DESC = "(GMT-10:00) Hawaii"
GMT_MINUS_10_A_DAYLIGHT = "Hawaii Yaz Saati"
GMT_MINUS_10_A_STANDARD = "Hawaii Standart Saati"
GMT_MINUS_09_A_DESC = "(GMT-09:00) Alaska"
GMT_MINUS_09_A_DAYLIGHT = "Alaska Yaz Saati"
GMT_MINUS_09_A_STANDARD = "Alaska Standart Saati"
GMT_MINUS_08_A_DESC = "&(GMT-08:00) Pasifik Saati (ABD ve Kanada); Tijuana"
GMT_MINUS_08_A_DAYLIGHT = "Pasifik Yaz Saati"
GMT_MINUS_08_A_STANDARD = "Pasifik Standart Saati"
GMT_MINUS_07_A_DESC = "&(GMT-07:00) Sıradağlar Saati (ABD ve Kanada)"
GMT_MINUS_07_A_DAYLIGHT = "Sıradağlar Yaz Saati"
GMT_MINUS_07_A_STANDARD = "Sıradağlar Standart Saati"
GMT_MINUS_07_B_DESC = "(GMT-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
GMT_MINUS_07_B_DAYLIGHT = "Meksika Yaz Saati 2"
GMT_MINUS_07_B_STANDARD = "Meksika Standart Saati 2"
GMT_MINUS_07_C_DESC = "(GMT-07:00) Arizona"
GMT_MINUS_07_C_DAYLIGHT = "ABD Sıradağlar Yaz Saati"
GMT_MINUS_07_C_STANDARD = "ABD Sıradağlar Standart Saati"
GMT_MINUS_06_A_DESC = "&(GMT-06:00) Merkez Saat (ABD ve Kanada)"
GMT_MINUS_06_A_DAYLIGHT = "Merkezi Yaz Saati"
GMT_MINUS_06_A_STANDARD = "Merkezi Standart Saati"
GMT_MINUS_06_B_DESC = "(GMT-06:00) Saskatchewan"
GMT_MINUS_06_B_DAYLIGHT = "Kanada Merkezi Yaz Saati"
GMT_MINUS_06_B_STANDARD = "Kanada Merkezi Standart Saati"
GMT_MINUS_06_C_DESC = "(GMT-06:00) Guadalahara, Mexico City, Monterey"
GMT_MINUS_06_C_DAYLIGHT = "Meksika Yaz Saati"
GMT_MINUS_06_C_STANDARD = "Meksika Standart Saati"
GMT_MINUS_06_D_DESC = "(GMT-06:00) Orta Amerika"
GMT_MINUS_06_D_DAYLIGHT = "Orta Amerika Gündüz Saati"
GMT_MINUS_06_D_STANDARD = "Orta Amerika Standart Saati"
GMT_MINUS_05_A_DESC = "&(GMT-05:00) Doğu Saati (ABD ve Kanada)"
GMT_MINUS_05_A_DAYLIGHT = "Doğu Yaz Saati"
GMT_MINUS_05_A_STANDARD = "Doğu Standart Saati"
GMT_MINUS_05_B_DESC = "(GMT-05:00) Indiana (Doğu)"
GMT_MINUS_05_B_DAYLIGHT = "ABD Doğu Yaz Saati"
GMT_MINUS_05_B_STANDARD = "ABD Doğu Standart Saati"
GMT_MINUS_05_C_DESC = "(GMT-05:00) Bogota, Lima, Quito"
GMT_MINUS_05_C_DAYLIGHT = "Güney Amerika Pasifik Yaz Saati"
GMT_MINUS_05_C_STANDARD = "Gün. Ame. Pasifik Standart Saat"
GMT_MINUS_04_A_DESC = "(GMT-04:00) Atlantik Saati (Kanada)"
GMT_MINUS_04_A_DAYLIGHT = "Atlantik Yaz Saati"
GMT_MINUS_04_A_STANDARD = "Atlantik Standart Saati"
GMT_MINUS_04_B_DESC = "(GMT-04:00) Karacas, La Paz"
GMT_MINUS_04_B_DAYLIGHT = "Güney Amerika Batı Yaz Saati"
GMT_MINUS_04_B_STANDARD = "Gün. Amerika Batı Standart Saat"
GMT_MINUS_04_C_DESC = "(GMT-04:00) Santiago"
GMT_MINUS_04_C_DAYLIGHT = "Pasifik GA Yaz Saati"
GMT_MINUS_04_C_STANDARD = "Pasifik GA Standart Saati"
GMT_MINUS_0330_A_DESC = "(GMT-03:30) Newfoundland"
GMT_MINUS_0330_A_DAYLIGHT = "Newfoundland Yaz Saati"
GMT_MINUS_0330_A_STANDARD = "Newfoundland Standart Saati"
GMT_MINUS_03_A_DESC = "(GMT-03:00) Brezilya"
GMT_MINUS_03_A_DAYLIGHT = "Güney Doğu Amerika Yaz Saati"
GMT_MINUS_03_A_STANDARD = "Güneydoğu Amerika Standart Saat"
GMT_MINUS_03_B_DESC = "(GMT-03:00) Buenos Aires, Georgetown"
GMT_MINUS_03_B_DAYLIGHT = "GA Doğu Yaz Saati"
GMT_MINUS_03_B_STANDARD = "GA Doğu Standart Saati"
GMT_MINUS_03_C_DESC = "(GMT-03:00) Grönland"
GMT_MINUS_03_C_DAYLIGHT = "Grönland Gündüz Saati"
GMT_MINUS_03_C_STANDARD = "Grönland Standart Saati"
GMT_MINUS_02_A_DESC = "(GMT-02:00) Orta Atlantik"
GMT_MINUS_02_A_DAYLIGHT = "Orta Atlantik Yaz Saati"
GMT_MINUS_02_A_STANDARD = "Orta Atlantik Standart Saati"
GMT_MINUS_01_A_DESC = "(GMT-01:00) Azores"
GMT_MINUS_01_A_DAYLIGHT = "Azore Yaz Saati"
GMT_MINUS_01_A_STANDARD = "Azore Standart Saati"
GMT_MINUS_01_B_DESC = "(GMT-01:00) Cape Verde Is."
GMT_MINUS_01_B_DAYLIGHT = "Cape Verde Gündüz Saati"
GMT_MINUS_01_B_STANDARD = "Cape Verde Standart Saati"
GMT_PLUS_00_A_DESC = "(GMT) Greenwich Mean Time : Dublin, Edinburgh, Lizbon, Londra"
GMT_PLUS_00_A_DAYLIGHT = "GMT Yaz Saati"
GMT_PLUS_00_A_STANDARD = "GMT Standart Saati"
GMT_PLUS_00_B_DESC = "(GMT) Kazablanka, Monrovia"
GMT_PLUS_00_B_DAYLIGHT = "Greenwich Yaz Saati"
GMT_PLUS_00_B_STANDARD = "Greenwich Standart Saati"
GMT_PLUS_01_A_DESC = "(GMT+01:00) Belgrad, Bratislava, Budapeşte Ljubljana, Prag"
GMT_PLUS_01_A_DAYLIGHT = "Orta Avrupa Yaz Saati"
GMT_PLUS_01_A_STANDARD = "Orta Avrupa Standart Saati"
GMT_PLUS_01_B_DESC = "(GMT+01:00) Saray Bosna, Skopi, Varşova, Zagreb"
GMT_PLUS_01_B_DAYLIGHT = "Orta Avrupa Yaz Saati"
GMT_PLUS_01_B_STANDARD = "Orta Avrupa Standart Saati"
GMT_PLUS_01_C_DESC = "(GMT+01:00) Brüksel, Kopenhag, Madrid, Paris"
GMT_PLUS_01_C_DAYLIGHT = "Romanya Yaz Saati"
GMT_PLUS_01_C_STANDARD = "Romanya Standart Saati"
GMT_PLUS_01_D_DESC = "(GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Roma, Stockholm, Viyana"
GMT_PLUS_01_D_DAYLIGHT = "Batı Avrupa Yaz Saati"
GMT_PLUS_01_D_STANDARD = "Batı Avrupa Standart Saati"
GMT_PLUS_01_E_DESC = "(GMT+01:00) Batı Orta Afrika"
GMT_PLUS_01_E_DAYLIGHT = "B. Orta Afrika Gündüz Saati"
GMT_PLUS_01_E_STANDARD = "B. Merkez Afrika Standart Saati"
GMT_PLUS_02_A_DESC = "(GMT+02:00) Bükreş"
GMT_PLUS_02_A_DAYLIGHT = "Doğu Avrupa Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_A_STANDARD = "Doğu Avrupa Standart Saati"
GMT_PLUS_02_B_DESC = "(GMT+02:00) Kahire"
GMT_PLUS_02_B_DAYLIGHT = "Mısır Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_B_STANDARD = "Mısır Standart Saati"
GMT_PLUS_02_C_DESC = "(GMT+02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofya, Tallinn, Vilnius"
GMT_PLUS_02_C_DAYLIGHT = "FLE Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_C_STANDARD = "FLE Standart Saati"
GMT_PLUS_02_D_DESC = "(GMT+02:00) Atina, İstanbul, Minsk"
GMT_PLUS_02_D_DAYLIGHT = "GTB Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_D_STANDARD = "GTB Standart Saati"
GMT_PLUS_02_E_DESC = "(GMT+02:00) Kudüs"
GMT_PLUS_02_E_DAYLIGHT = "Kudüs Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_E_STANDARD = "Kudüs Standart Saati"
GMT_PLUS_02_F_DESC = "(GMT+02:00) Harare, Pretoria"
GMT_PLUS_02_F_DAYLIGHT = "Güney Afrika Yaz Saati"
GMT_PLUS_02_F_STANDARD = "Güney Afrika Standart Saati"
GMT_PLUS_03_A_DESC = "(GMT+03:00) Moskova, St. Petersburg, Volvograd"
GMT_PLUS_03_A_DAYLIGHT = "Rusya Yaz Saati"
GMT_PLUS_03_A_STANDARD = "Rusya Standart Saati"
GMT_PLUS_03_B_DESC = "(GMT+03:00) Kuveyt, Riyad"
GMT_PLUS_03_B_DAYLIGHT = "Arap Yaz Saati"
GMT_PLUS_03_B_STANDARD = "Arap Standart Saati"
GMT_PLUS_03_C_DESC = "(GMT+03:00) Nairobi"
GMT_PLUS_03_C_DAYLIGHT = "D. Afrika Yaz Saati"
GMT_PLUS_03_C_STANDARD = "D. Afrika Standart Saati"
GMT_PLUS_03_D_DESC = "(GMT+03:00) Bağdat"
GMT_PLUS_03_D_DAYLIGHT = "Arap Gündüz Saati"
GMT_PLUS_03_D_STANDARD = "Arap Standart Saati (1)"
GMT_PLUS_0330_A_DESC = "(GMT+03:30) Tahran"
GMT_PLUS_0330_A_DAYLIGHT = "İran Yaz Saati"
GMT_PLUS_0330_A_STANDARD = "İran Standart Saati"
GMT_PLUS_04_A_DESC = "(GMT+04:00) Abu Dabi, Muscat"
GMT_PLUS_04_A_DAYLIGHT = "Arabistan Yaz Saati"
GMT_PLUS_04_A_STANDARD = "Arabistan Standart Saati"
GMT_PLUS_04_B_DESC = "(GMT+04:00) Baku, Tbilisi, Yerevan"
GMT_PLUS_04_B_DAYLIGHT = "Caucasus Yaz Saati"
GMT_PLUS_04_B_STANDARD = "Caucasus Standart Saati"
GMT_PLUS_0430_A_DESC = "(GMT+04:30) Kabil"
GMT_PLUS_0430_A_DAYLIGHT = "Afganistan Yaz Saati"
GMT_PLUS_0430_A_STANDARD = "Afganistan Standart Saati"
GMT_PLUS_05_A_DESC = "(GMT+05:00) Ekaterinburg"
GMT_PLUS_05_A_DAYLIGHT = "Ekaterinburg Yaz Saati"
GMT_PLUS_05_A_STANDARD = "Ekaterinburg Standart Saati"
GMT_PLUS_05_B_DESC = "(GMT+05:00) Islamabad, Karaçi, Taşkent"
GMT_PLUS_05_B_DAYLIGHT = "Batı Asya Yaz Saati"
GMT_PLUS_05_B_STANDARD = "Batı Asya Standart Saati"
GMT_PLUS_0530_A_DESC = "(GMT+05:30) Çenayi, Kalküta, Mumbay, Yeni Delhi"
GMT_PLUS_0530_A_DAYLIGHT = "Hindistan Yaz Saati"
GMT_PLUS_0530_A_STANDARD = "Hindistan Standart Saati"
GMT_PLUS_0545_A_DESC = "(GMT+05:45) Kathmandu"
GMT_PLUS_0545_A_DAYLIGHT = "Nepal Gündüz Saati"
GMT_PLUS_0545_A_STANDARD = "Nepal Standart Saati"
GMT_PLUS_06_A_DESC = "(GMT+06:00) Astana, Dhaka"
GMT_PLUS_06_A_DAYLIGHT = "Orta Asya Yaz Saati"
GMT_PLUS_06_A_STANDARD = "Orta Asya Standart Saati"
GMT_PLUS_06_B_DESC = "(GMT+06:00) Sri Jayawardenepura"
GMT_PLUS_06_B_DAYLIGHT = "Sri Lanka Yaz Saati"
GMT_PLUS_06_B_STANDARD = "Sri Lanka Standart Saati"
GMT_PLUS_06_C_DESC = "(GMT+06:00) Almaty, Novosibirsk"
GMT_PLUS_06_C_DAYLIGHT = "Orta Asya K. Gündüz Saati"
GMT_PLUS_06_C_STANDARD = "Orta Asya K. Standart Saati"
GMT_PLUS_0630_A_DESC = "(GMT+06:30) Rangoon"
GMT_PLUS_0630_A_DAYLIGHT = "Myanmar Gündüz Saati"
GMT_PLUS_0630_A_STANDARD = "Myanmar Standart Saati"
GMT_PLUS_07_A_DESC = "(GMT+07:00) Bangkok, Hanoi, Cakarta"
GMT_PLUS_07_A_DAYLIGHT = "GD Asya Yaz Saati"
GMT_PLUS_07_A_STANDARD = "GD Asya Standart Saati"
GMT_PLUS_07_B_DESC = "(GMT+07:00) Krasnoyarsk"
GMT_PLUS_07_B_DAYLIGHT = "Kuzey Asya Gündüz Saati"
GMT_PLUS_07_B_STANDARD = "Kuzey Asya Standart Saati"
GMT_PLUS_08_A_DESC = "(GMT+08:00) Pekin, Çongcin, Hong Kong (Çin Öİb), Urumçi"
GMT_PLUS_08_A_DAYLIGHT = "Çin Yaz Saati"
GMT_PLUS_08_A_STANDARD = "Çin Standart Saati"
GMT_PLUS_08_B_DESC = "(GMT+08:00) Kuala Lumpur, Singapur"
GMT_PLUS_08_B_DAYLIGHT = "Malay Yarımadası Gündüz Saati"
GMT_PLUS_08_B_STANDARD = "Malay Yarımadası Standart Saati"
GMT_PLUS_08_C_DESC = "(GMT+08:00) Taipei"
GMT_PLUS_08_C_DAYLIGHT = "Taype Yaz Saati"
GMT_PLUS_08_C_STANDARD = "Taype Standart Saati"
GMT_PLUS_08_D_DESC = "(GMT+08:00) Perth"
GMT_PLUS_08_D_DAYLIGHT = "B. Australya Yaz Saati"
GMT_PLUS_08_D_STANDARD = "B. Australya Standart Saati"
GMT_PLUS_08_E_DESC = "(GMT+08:00) Irkutsk, Ulaan Bataar"
GMT_PLUS_08_E_DAYLIGHT = "Kuzey Asya Doğu Gündüz Saati"
GMT_PLUS_08_E_STANDARD = "Kuzey Asya Doğu Standart Saati"
GMT_PLUS_09_A_DESC = "(GMT+09:00) Seul"
GMT_PLUS_09_A_DAYLIGHT = "Kore Yaz Saati"
GMT_PLUS_09_A_STANDARD = "Kore Standart Saati"
GMT_PLUS_09_B_DESC = "(GMT+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
GMT_PLUS_09_B_DAYLIGHT = "Tokyo Yaz Saati"
GMT_PLUS_09_B_STANDARD = "Tokyo Standart Saati"
GMT_PLUS_09_C_DESC = "(GMT+09:00) Yakutsk"
GMT_PLUS_09_C_DAYLIGHT = "Yakutsk Yaz Saati"
GMT_PLUS_09_C_STANDARD = "Yakutsk Standart Saati"
GMT_PLUS_0930_A_DESC = "(GMT+09:30) Darwin"
GMT_PLUS_0930_A_DAYLIGHT = "Orta Avustralya Yaz Saati"
GMT_PLUS_0930_A_STANDARD = "Orta Avustralya Standart Saati"
GMT_PLUS_0930_B_DESC = "(GMT+09:30) Adelaide"
GMT_PLUS_0930_B_DAYLIGHT = "Avustralya Merkezi Yaz Saati"
GMT_PLUS_0930_B_STANDARD = "Merk. Avustralya Standart Saati"
GMT_PLUS_10_A_DESC = "(GMT+10:00) Kanbera, Melbourne, Sidney"
GMT_PLUS_10_A_DAYLIGHT = "Doğu Avus. Yaz Saati"
GMT_PLUS_10_A_STANDARD = "Doğu Avus. Standart Saati"
GMT_PLUS_10_B_DESC = "(GMT+10:00) Brisbane"
GMT_PLUS_10_B_DAYLIGHT = "Doğu Avusturalya Yaz Saati"
GMT_PLUS_10_B_STANDARD = "Doğu Avusturalya Standart Saati"
GMT_PLUS_10_C_DESC = "(GMT+10:00) Hobart"
GMT_PLUS_10_C_DAYLIGHT = "Tazmanya Yaz Saati"
GMT_PLUS_10_C_STANDARD = "Tazmanya Standart Saati"
GMT_PLUS_10_D_DESC = "(GMT+10:00) Vladivostok"
GMT_PLUS_10_D_DAYLIGHT = "Vladivostok Yaz Saati"
GMT_PLUS_10_D_STANDARD = "Vladivostok Standart Saati"
GMT_PLUS_10_E_DESC = "(GMT+10:00) Guam, Port Moresby"
GMT_PLUS_10_E_DAYLIGHT = "Batı Pasifik Yaz Saati"
GMT_PLUS_10_E_STANDARD = "Batı Pasifik Standart Saati"
GMT_PLUS_11_A_DESC = "(GMT+11:00) Magadan, Solomon Adl., Yeni Kaledonya"
GMT_PLUS_11_A_DAYLIGHT = "Orta Pasifik Yaz Saati"
GMT_PLUS_11_A_STANDARD = "Orta Pasifik Standart Saati"
GMT_PLUS_12_A_DESC = "(GMT+12:00) Fiji, Kamchatka, Marshall Adl."
GMT_PLUS_12_A_DAYLIGHT = "Fiji Yaz Saati"
GMT_PLUS_12_A_STANDARD = "Fiji Standart Saati"
GMT_PLUS_12_B_DESC = "(GMT+12:00) Auckland, Wellington"
GMT_PLUS_12_B_DAYLIGHT = "Yeni Zellanda Yaz Saati"
GMT_PLUS_12_B_STANDARD = "Yeni Zellanda Standart Saati"
GMT_PLUS_13_A_DESC = "(GMT+13:00) Nuku'alofa"
GMT_PLUS_13_A_DAYLIGHT = "Tonga Gündüz Saati"
GMT_PLUS_13_A_STANDARD = "Tonga Standart Saati"
PROV0_URL = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/disc_info/203/"
PROV0_NAME = "Tunes.com"
PROV0_HOME = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/home_page_aff/1/203"
PROV0_UPLOAD = "http://www.tunes.com/tunes-cgi2/tunes/put_disc_info/203/"
PROV1_URL = "http://mscd.musicblvd.com/cgi-bin/twcd/0_1100_"
PROV1_NAME = "Music Boulevard"
PROV1_HOME = "http://www.musicblvd.com/mscd"
@*:;end_all
@*:; Following four strings must be localized for SBCS language. For DBCS language, please do not localize.
@*:;begin_all
DESCA_SERIAL = "DirectPlay için Seri Bağlantı"
DESCA_MODEM = "DirectPlay için Modem Bağlantısı"
DESCA_TCP = "DirectPlay için Internet TCP/IP Bağlantısı"
DESCA_IPX = "DirectPlay için IPX Bağlantısı"
@*:;end_all
@*:; Following four strings must be localized for DBCS language. For SBCS language, please do not localize.
@*:;begin_all
DESCW_SERIAL = "DirectPlay için Seri Bağlantı"
DESCW_MODEM = "DirectPlay için Modem Bağlantısı"
DESCW_TCP = "DirectPlay için Internet TCP/IP Bağlantısı"
DESCW_IPX = "DirectPlay için IPX Bağlantısı"
@*:;end_all