Leaked source code of windows server 2003
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

235 lines
9.1 KiB

LANGUAGE 0x16, 0x00 // Really, 0x16, 0x02 - Portuguese (Standard)
// Changed to sublang=0 (SUBLANG_NEUTRAL) so this is the default Portuguese resource
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
1 MENUEX FIXED IMPURE
BEGIN
POPUP L"", 0,MFT_STRING,MFS_ENABLED
BEGIN
MENUITEM L"&Anular", 772,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM MFT_SEPARATOR
MENUITEM L"Cor&tar", 768,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM L"&Copiar", 769,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM L"C&olar", 770,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM L"&Eliminar", 771,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM MFT_SEPARATOR
MENUITEM L"&Seleccionar tudo", 177,MFT_STRING,MFS_ENABLED
MENUITEM MFT_SEPARATOR
MENUITEM L"O&rdem de leitura da direita para a esquerda", 32768,
MFT_STRING,MFS_GRAYED
MENUITEM L"&Mostrar caracteres de controlo Unicode", 32769,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
POPUP L"&Inserir car\x00e1cter de controlo Unicode", 32787,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
BEGIN
MENUITEM L"&LRM \tMarca da esquerda para a direita", 32772,
MFT_STRING,MFS_GRAYED
MENUITEM L"&RLM \tMarca da direita para a esquerda", 32773,
MFT_STRING,MFS_GRAYED
MENUITEM L"&ZWJ \tUni\x00e3o com largura nula", 32770,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"ZWNJ\tSeparador de largura &nula", 32771,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"LR&E \tIn\x00edcio de incorpora\x00e7\x00e3o da esquerda para a direita",
32774,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"RLE \tIn\x00edcio de incorpora\x00e7\x00e3o da direita para a esq&uerda",
32775,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"LR&O \tIn\x00edcio de substitui\x00e7\x00e3o da esquerda para a direita",
32776,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"RLO \tFor\x00e7ar escri&ta da direita para a esquerda",
32777,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"&PDF \tRestaurar direc\x00e7\x00e3o de escrita inicial", 32778,
MFT_STRING,MFS_GRAYED
MENUITEM L"N&ADS\tSubstitui\x00e7\x00e3o de formatos de d\x00edgitos nacionais",
32779,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"NODS\tFormatos de &d\x00edgitos nominais (europeus)", 32780,
MFT_STRING,MFS_GRAYED
MENUITEM L"ASS \tActivar invers\x00e3o &sim\x00e9trica", 32781,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"ISS \tInibir in&vers\x00e3o sim\x00e9trica", 32782,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"AAFS\tActivar &forma\x00e7\x00e3o \x00e1rabe", 32783,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"IAFS\tInibir for&ma\x00e7\x00e3o \x00e1rabe", 32784,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"RS \tSeparador de registos (Separador de &blocos)",
32785,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM L"US \tSeparador de unidades (Separador de se&gmentos)",
32786,MFT_STRING,
MFS_GRAYED
END
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
200 DIALOG FIXED IMPURE 10, 20, 375, 125
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION L"Personalizar Barra de Ferramentas"
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON L"&Fechar",2,308,6,63,14
PUSHBUTTON L"&Repor",202,308,23,63,14
PUSHBUTTON L"&Ajuda",205,308,40,63,14
PUSHBUTTON L"Mo&ver para Cima",206,308,74,63,14
PUSHBUTTON L"Mover para Bai&xo",207,308,91,63,14
LTEXT L"&Bot\x00f5es dispon\x00edveis:",-1,4,5,116,10
LISTBOX 201,4,17,120,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON L"A&dicionar ->",1,131,42,47,14
PUSHBUTTON L"<- Re&mover",204,131,62,47,14
LTEXT L"Bo&t\x00f5es da barra de ferramentas:",-1,182,5,119,10
LISTBOX 203,182,17,120,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
END
1006 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 220, 140
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON L"OK",1,4,122,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON L"Cancelar",2,58,122,50,14
PUSHBUTTON L"&Aplicar",12321,112,122,50,14,WS_DISABLED
PUSHBUTTON L"Ajuda",9,166,122,50,14,WS_GROUP
CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",TCS_MULTILINE | WS_GROUP |
WS_TABSTOP,4,4,212,114
END
1020 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 290, 46
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",WS_DISABLED | WS_GROUP,7,7,
276,3
LTEXT L"",12326,7,17,276,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
PUSHBUTTON L"< &Retroceder",12323,12,26,50,14
DEFPUSHBUTTON L"&Seguinte >",12324,62,26,50,14
PUSHBUTTON L"Concluir",12325,119,26,50,14
PUSHBUTTON L"Cancelar",2,176,26,50,14
PUSHBUTTON L"Ajuda",9,233,26,50,14,WS_GROUP
LTEXT L"",12327,0,35,290,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
1024 L"Separador"
1025 L" + "
1026 L"Nenhum"
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
4160 L"Fechar"
4161 L"OK"
4162 L"Propriedades de %s"
4163 L"Hoje:"
4164 L"&Ir para hoje"
4165 L"/.,-:"
4166 L"MMMM"
4167 L"MMMM yyyy"
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
4176 L"Introduza o texto aqui"
4177 L"Propriedades"
4178 L"&Abrir IME"
4179 L"&Fechar IME"
4180 L"&Abrir teclado virtual"
4181 L"&Fechar teclado virtual"
4182 L"&Nova convers\x00e3o"
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
4192 L"Premir"
4193 L" \t"
4194 L"-/\\"
4197 L"(%d itens)"
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
4208 L"N\x00e3o permitido"
4209 L"N\x00e3o pode copiar texto de um campo de palavra-passe."
4210 L"Car\x00e1cter n\x00e3o aceit\x00e1vel"
4211 L"Apenas pode introduzir um n\x00famero aqui."
4212 L"Caps Lock est\x00e1 ligado"
4213 L"Ter Caps Lock ligado pode fazer com que introduza incorrectamente a palavra-passe.\r\n\r\nDeve premir Caps Lock para desactivar antes de introduzir a sua palavra-passe."
4214 L"9679"
4215 L"Tahoma"
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32768 L"Redimensiona esta janela."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32784 L"Move esta janela."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32800 L"Reduz esta janela a um \x00edcone."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32816 L"Expande esta janela para o ecr\x00e3 completo."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32832 L"Muda para a janela MDI seguinte."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
32864 L"Fecha esta janela."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
33056 L"Restaura o tamanho normal desta janela."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
33072 L"Muda para outra tarefa."
END
STRINGTABLE FIXED IMPURE
BEGIN
36848 L"Cont\x00e9m comandos para manipular janelas."
36849 L"Arrastar para a esquerda ou para a direita para redimensionar colunas."
36850 L"Redimensiona colunas utilizando as teclas com setas e de tabula\x00e7\x00e3o."
36851 L"Adiciona, move e remove bot\x00f5es na barra de ferramentas."
END