You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
138 lines
4.4 KiB
138 lines
4.4 KiB
LANGUAGE 0x0a, 0x03
|
|
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// Dialog
|
|
//
|
|
|
|
200 DIALOG FIXED IMPURE 10, 20, 358, 125
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
|
|
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION L"Personalizar la barra de herramientas"
|
|
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON L"&Cerrar",2,305,6,48,14
|
|
PUSHBUTTON L"R&establecer",202,305,26,48,14
|
|
PUSHBUTTON L"Ay&uda",205,305,46,48,14
|
|
PUSHBUTTON L"&Subir",206,305,76,48,14
|
|
PUSHBUTTON L"Baja&r",207,305,97,48,14
|
|
LTEXT L"&Botones disponibles:",-1,3,6,68,8
|
|
LISTBOX 201,3,18,124,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
|
|
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
|
|
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON L"&Agregar ->",1,130,45,40,14
|
|
PUSHBUTTON L"<- &Quitar",204,130,65,40,14
|
|
LTEXT L"Boto&nes de la barra de herramientas:",-1,174,6,121,8
|
|
LISTBOX 203,175,18,124,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
|
|
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
|
|
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
1006 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 220, 140
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
|
|
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON L"Aceptar",1,4,122,44,14,WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON L"Cancelar",2,59,122,44,14
|
|
PUSHBUTTON L"Apli&car",12321,116,122,44,14,WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON L"Ayuda",9,172,122,44,14,WS_GROUP
|
|
CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",TCS_MULTILINE | WS_GROUP |
|
|
WS_TABSTOP,4,4,212,114
|
|
END
|
|
|
|
1020 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 290, 46
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
|
WS_SYSMENU
|
|
FONT 8, L"MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",WS_DISABLED | WS_GROUP,7,7,
|
|
276,3
|
|
LTEXT L"",12326,7,17,276,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON L"< &Atr\x00e1s",12323,12,26,50,14
|
|
DEFPUSHBUTTON L"Siguien&te >",12324,62,26,50,14
|
|
PUSHBUTTON L"Finalizar",12325,119,26,50,14
|
|
PUSHBUTTON L"Cancelar",2,176,26,50,14
|
|
PUSHBUTTON L"Ayuda",9,233,26,50,14,WS_GROUP
|
|
LTEXT L"",12327,0,35,290,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// String Table
|
|
//
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
1024 L"Separador"
|
|
1025 L" + "
|
|
1026 L"Ninguno"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
4160 L"Cerrar"
|
|
4161 L"Aceptar"
|
|
4162 L"Propiedades de %s"
|
|
4163 L"Hoy:"
|
|
4164 L"&Ir a hoy"
|
|
4165 L"/.,-:"
|
|
4166 L"MMMM"
|
|
4167 L"MMMM yyyy"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
4176 L"Introducir texto aqu\x00ed"
|
|
4177 L"Propiedades"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32768 L"Cambia el tama\x00f1o de esta ventana."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32784 L"Mueve esta ventana."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32800 L"Reduce esta ventana a un icono."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32816 L"Ampl\x00eda esta ventana para llenar la pantalla."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32832 L"Cambia a la siguiente ventana MDI."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
32864 L"Cierra esta ventana."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
33056 L"Restaura esta ventana a su tama\x00f1o normal."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
33072 L"Cambia a otra tarea."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE FIXED IMPURE
|
|
BEGIN
|
|
36848 L"Contiene comandos para manipular ventanas."
|
|
36849 L"Arrastre a la izquierda o a la derecha para cambiar el tama\x00f1o de columnas."
|
|
36850 L"Cambia el tama\x00f1o de las columnas utilizando las teclas de direcci\x00f3n y la tecla TAB."
|
|
36851 L"Agrega, mueve y elimina botones de la barra de herramientas."
|
|
END
|
|
|