mirror of https://github.com/tongzx/nt5src
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
795 lines
18 KiB
795 lines
18 KiB
;/*++
|
|
;
|
|
;Copyright (c) 1991 Microsoft Corporation
|
|
;
|
|
;Module Name:
|
|
;
|
|
; msgs.h
|
|
;
|
|
;Abstract:
|
|
;
|
|
; This file contains the message definitions for setupldr
|
|
;
|
|
;Author:
|
|
;
|
|
; John Vert (jvert) 12-Nov-1993
|
|
;
|
|
;Revision History:
|
|
;
|
|
;Notes:
|
|
;
|
|
; This file is generated from msgs.mc
|
|
;
|
|
;--*/
|
|
;
|
|
;#ifndef _SETUPLDR_MSG_
|
|
;#define _SETUPLDR_MSG_
|
|
;
|
|
;
|
|
|
|
MessageID=9000 SymbolicName=SL_MSG_FIRST
|
|
Language=English
|
|
.
|
|
|
|
|
|
MessageID=9001 SymbolicName=SL_SCRN_WELCOME
|
|
Language=English
|
|
Velkommen til Windows Installation
|
|
|
|
Tryk p† ENTER for at forts‘tte
|
|
|
|
Tryk p† F3 for at afbryde
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9002 SymbolicName=SL_WELCOME_HEADER
|
|
Language=English
|
|
|
|
Windows Installation
|
|
ÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍ
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9003 SymbolicName=SL_TOTAL_SETUP_DEATH
|
|
Language=English
|
|
Installation mislykkedes. Tryk p† en tast for at genstarte computeren.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9004 SymbolicName=SL_FILE_LOAD_MESSAGE
|
|
Language=English
|
|
Installation indl‘ser filer (%s)...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9005 SymbolicName=SL_OTHER_SELECTION
|
|
Language=English
|
|
Andre (kr‘ver en OEM-driverdiskette)
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9006 SymbolicName=SL_SELECT_DRIVER_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
Enter=V‘lg F3=Afbryd
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9007 SymbolicName=SL_NEXT_DISK_PROMPT_CANCELLABLE
|
|
Language=English
|
|
Enter=V‘lg ESC=Annuller F3=Afbryd
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9008 SymbolicName=SL_OEM_DISK_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
OEM-driverdiskette
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9009 SymbolicName=SL_MSG_INSERT_DISK
|
|
Language=English
|
|
Inds‘t disketten
|
|
|
|
|
|
|
|
i drev A:
|
|
|
|
* Tryk derefter p† ENTER.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9010 SymbolicName=SL_MSG_EXIT_DIALOG
|
|
Language=English
|
|
ÉÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍ»
|
|
º Windows er ikke f‘rdig med installationen. º
|
|
º Hvis du afbryder installationsprogrammet nu, º
|
|
º skal det genstartes for at installere Windows. º
|
|
º º
|
|
º * Tryk p† ENTER for at forts‘tte Installation. º
|
|
º * Tryk p† F3 for at afbryde Installation. º
|
|
ÇÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄĶ
|
|
º F3=Afbryd ENTER=Forts‘t º
|
|
ÈÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍÍͼ
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9011 SymbolicName=SL_NEXT_DISK_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
ENTER=Forts‘t F3=Annuller
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9012 SymbolicName=SL_NTDETECT_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
|
|
Installationsprogrammet unders›ger computerens hardwarekonfiguration...
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9013 SymbolicName=SL_KERNEL_NAME
|
|
Language=English
|
|
Windows Executive
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9014 SymbolicName=SL_HAL_NAME
|
|
Language=English
|
|
Hardwareabstraktionslag
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9015 SymbolicName=SL_PAL_NAME
|
|
Language=English
|
|
Windows-processorudvidelser
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9016 SymbolicName=SL_HIVE_NAME
|
|
Language=English
|
|
Windows-konfigurationsdata
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9017 SymbolicName=SL_NLS_NAME
|
|
Language=English
|
|
Landespecifikke data
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9018 SymbolicName=SL_OEM_FONT_NAME
|
|
Language=English
|
|
Installationsskrifttype
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9019 SymbolicName=SL_SETUP_NAME
|
|
Language=English
|
|
Windows Installation
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9020 SymbolicName=SL_FLOPPY_NAME
|
|
Language=English
|
|
Diskettedriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9021 SymbolicName=SL_KBD_NAME
|
|
Language=English
|
|
Tastaturdriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9121 SymbolicName=SL_FAT_NAME
|
|
Language=English
|
|
FAT-filsystem
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9022 SymbolicName=SL_SCSIPORT_NAME
|
|
Language=English
|
|
SCSI-portdriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9023 SymbolicName=SL_VIDEO_NAME
|
|
Language=English
|
|
Sk‘rmdriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9024 SymbolicName=SL_STATUS_REBOOT
|
|
Language=English
|
|
Tryk p† en tast for at genstarte computeren.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9025 SymbolicName=SL_WARNING_ERROR
|
|
Language=English
|
|
Fejl (%d) opst†et i
|
|
linje %d i %s.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9026 SymbolicName=SL_FLOPPY_NOT_FOUND
|
|
Language=English
|
|
Kun %d diskettedrev blev fundet,
|
|
systemet pr›vede at finde drev %d.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9027 SymbolicName=SL_NO_MEMORY
|
|
Language=English
|
|
Systemet har opbrugt hukommelsen i
|
|
linje %d i filen %s
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9028 SymbolicName=SL_IO_ERROR
|
|
Language=English
|
|
Systemet fandt en I/O-fejl under
|
|
†bning af %s.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9029 SymbolicName=SL_BAD_INF_SECTION
|
|
Language=English
|
|
Sektion %s i INF-filen er ugyldig
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9030 SymbolicName=SL_BAD_INF_LINE
|
|
Language=English
|
|
Linje %d i INF-filen %s er ugyldig
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9031 SymbolicName=SL_BAD_INF_FILE
|
|
Language=English
|
|
INF-filen %s er defekt eller mangler, status %d.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9032 SymbolicName=SL_FILE_LOAD_FAILED
|
|
Language=English
|
|
Filen %s kunne ikke indl‘ses.
|
|
Fejlkoden er %d
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9033 SymbolicName=SL_INF_ENTRY_MISSING
|
|
Language=English
|
|
Datapost "%s" i [%s] sektionen af INF-filen
|
|
er defekt eller mangler.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9034 SymbolicName=SL_PLEASE_WAIT
|
|
Language=English
|
|
Vent et ›jeblik...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9035 SymbolicName=SL_CANT_CONTINUE
|
|
Language=English
|
|
Installation kan ikke forts‘tte. Tryk p† en tast for at afslutte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9036 SymbolicName=SL_PROMPT_SCSI
|
|
Language=English
|
|
V‘lg det korrekte SCSI-kort fra f›lgende liste, eller v‘lg "Andre",
|
|
hvis du har en installationsdiskette fra hardwareproducenten.
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9037 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_SCSI
|
|
Language=English
|
|
Du har valgt at konfigurere et SCSI-kort til brug med Windows
|
|
ved hj‘lp af en installationsdiskette fra hardwareproducenten.
|
|
|
|
V‘lg det korrekte SCSI-kort fra den f›lgende liste, eller tryk p† ESC
|
|
for at returnere til forrige sk‘rmbillede.
|
|
|
|
.
|
|
MessageID=9038 SymbolicName=SL_PROMPT_HAL
|
|
Language=English
|
|
Installation kunne ikke genkende din computertype, eller ogs† har du valgt
|
|
selv at angive computertype.
|
|
|
|
V‘lg den korrekte computertype fra den f›lgende liste, eller v‘lg "Andre"
|
|
hvis du har en installationdiskette fra hardwareproducenten.
|
|
|
|
Tryk p† pil op eller pil ned for at rulle mellem menuelementerne.
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9039 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_HAL
|
|
Language=English
|
|
Du har valgt at konfigurere din computer til at k›re med Windows
|
|
ved hj‘lp af en installationsdiskette fra computerproducenten.
|
|
|
|
V‘lg den korrekte computertype fra den f›lgende liste, eller tryk p† ESC
|
|
for at returnere til forrige sk‘rmbillede.
|
|
|
|
Tryk p† pil op eller pil ned for at rulle mellem menuelementerne.
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9040 SymbolicName=SL_PROMPT_VIDEO
|
|
Language=English
|
|
Installation kunne ikke genkende sk‘rmkorttypen i systemet.
|
|
|
|
V‘lg den korrekte sk‘rmkorttype fra den f›lgende liste, eller v‘lg "Andre",
|
|
hvis du har en installationsdiskette fra hardwareproducenten.
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9041 SymbolicName=SL_PROMPT_OEM_VIDEO
|
|
Language=English
|
|
Du har valgt at konfigurere et sk‘rmkort til at k›re med Windows ved
|
|
hj‘lp af en installationdiskette fra hardwareproducenten.
|
|
|
|
V‘lg det korrekte sk‘rmkort fra den f›lgende liste, eller tryk p† ESC
|
|
for at returnere til forrige sk‘rmbillede.
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9042 SymbolicName=SL_WARNING_ERROR_WFILE
|
|
Language=English
|
|
Filen %s for†rsagede fejlen (%d) i
|
|
linje %d i %s.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9043 SymbolicName=SL_WARNING_IMG_CORRUPT
|
|
Language=English
|
|
Filen %s er beskadiget.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9044 SymbolicName=SL_WARNING_IOERR
|
|
Language=English
|
|
Der opstod en I/O-fejl i filen %s.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9045 SymbolicName=SL_WARNING_NOFILE
|
|
Language=English
|
|
Filen %s kunne ikke findes.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9046 SymbolicName=SL_WARNING_NOMEM
|
|
Language=English
|
|
Der er ikke tilstr‘kkelig hukommelse til %s.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9047 SymbolicName=SL_DRIVE_ERROR
|
|
Language=English
|
|
SETUPLDR: Drevet %s kunne ikke †bnes.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9048 SymbolicName=SL_NTDETECT_MSG
|
|
Language=English
|
|
|
|
Installationsprogrammet unders›ger computerens hardwarekonfiguration...
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9049 SymbolicName=SL_NTDETECT_FAILURE
|
|
Language=English
|
|
NTDETECT mislykkedes
|
|
.
|
|
|
|
MessageId=9050 SymbolicName=SL_SCRN_TEXTSETUP_EXITED
|
|
Language=English
|
|
Windows er ikke blevet installeret.
|
|
|
|
Hvis der er en diskette i drev A:, skal den fjernes.
|
|
|
|
Tryk p† ENTER for at genstarte computeren.
|
|
.
|
|
|
|
MessageId=9051 SymbolicName=SL_SCRN_TEXTSETUP_EXITED_ARC
|
|
Language=English
|
|
Windows er ikke blevet installeret.
|
|
|
|
Tryk p† ENTER for at genstarte computeren.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9052 SymbolicName=SL_REBOOT_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
ENTER=Genstart computer
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9053 SymbolicName=SL_WARNING_SIF_NO_DRIVERS
|
|
Language=English
|
|
Installation kunne ikke finde nogle drivere, der kan associeres
|
|
med dit valg.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9054 SymbolicName=SL_WARNING_SIF_NO_COMPONENT
|
|
Language=English
|
|
Den angivne disk indeholder ikke nogen relevante st›ttefiler.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9055 SymbolicName=SL_WARNING_BAD_FILESYS
|
|
Language=English
|
|
Denne disk kan ikke l‘ses, fordi den indeholder et ukendt filsystem.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9056 SymbolicName=SL_BAD_UNATTENDED_SCRIPT_FILE
|
|
Language=English
|
|
The entry
|
|
|
|
"%s"
|
|
|
|
in the unattended script file doesn't exist
|
|
in the [%s] section of the INF file %s.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9057 SymbolicName=SL_MSG_PRESS_F5_OR_F6
|
|
Language=English
|
|
Tryk p† F6, hvis du vil installere en tredjepartsdriver til SCSI eller RAID.
|
|
.
|
|
|
|
;//
|
|
;// The following three messages are used to provide the same mnemonic
|
|
;// keypress as is used in the Additional SCSI screen in setupdd.sys
|
|
;// (see setup\textmode\user\msg.mc--SP_MNEMONICS and SP_MNEMONICS_INFO)
|
|
;// The single character specified in SL_SCSI_SELECT_MNEMONIC must be
|
|
;// the same as that listed in the status text of SL_SCSI_SELECT_PROMPT
|
|
;// (and also referenced in the SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_2).
|
|
;//
|
|
MessageID=9060 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MNEMONIC
|
|
Language=English
|
|
S
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9061 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_PROMPT
|
|
Language=English
|
|
S=Angiv yderligere enheder ENTER=Forts‘t F3=Afslut
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9062 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_2
|
|
Language=English
|
|
* Tryk p† S for at angive yderligere SCSI-kort, cd-rom-drev eller
|
|
specielle diskcontrollere til brug i Windows, inklusive dem,
|
|
som har en st›ttedisk fra en lagerenhedsproducent.
|
|
|
|
* Tryk p† ENTER, hvis du ikke har nogen st›ttedisk fra en lager-
|
|
enhedsproducent, eller hvis du ikke vil angive yderligere lager-
|
|
enheder til brug i Windows.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9063 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_1
|
|
Language=English
|
|
Installation kunne ikke genkende typen af en eller flere lagerenheder,
|
|
som er installeret p† dit system, eller ogs† har du valgt at angive et
|
|
kort manuelt. Installation vil indl‘se st›tte for f›lgende lagerenhed(er):
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9064 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_MESSAGE_3
|
|
Language=English
|
|
Installation vil indl‘se st›tte for f›lgende lagerenhed(er):
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9065 SymbolicName=SL_SCSI_SELECT_ERROR
|
|
Language=English
|
|
Installation kunne ikke indl‘se st›tte til den lagerenhed, du angav.
|
|
Installation vil indl‘se st›tte for f›lgende lagerenhed(er):
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9066 SymbolicName=SL_TEXT_ANGLED_NONE
|
|
Language=English
|
|
<intet>
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9067 SymbolicName=SL_TEXT_SCSI_UNNAMED
|
|
Language=English
|
|
<Ikke-navngivet kort>
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9068 SymbolicName=SL_TEXT_OTHER_DRIVER
|
|
Language=English
|
|
Andet
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9069 SymbolicName=SL_TEXT_REQUIRES_486
|
|
Language=English
|
|
Windows kr‘ver en Pentium eller kraftigere processor.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9070 SymbolicName=SL_NTPNP_NAME
|
|
Language=English
|
|
Plug & Play-eksportdriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9071 SymbolicName=SL_PCI_IDE_EXTENSIONS_NAME
|
|
Language=English
|
|
Driver til PCI IDE-udvidelser
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9072 SymbolicName=SL_HW_FW_CFG_CLASS
|
|
Language=English
|
|
Windows kunne ikke starte p† grund af et problem i f›lgende ARC-
|
|
firmware-startkonfigurationen :
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9073 SymbolicName=DIAG_SL_FW_GET_BOOT_DEVICE
|
|
Language=English
|
|
Indstillingen for parameteren 'osloadpartition' er ugyldig.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9074 SymbolicName=LOAD_HW_FW_CFG_ACT
|
|
Language=English
|
|
Se i Windows-dokumentationen for at f† oplysninger om
|
|
muligheder for ARC-konfiguration. Se i referencemanualerne til
|
|
din hardware for at f† yderligere oplysninger.
|
|
.
|
|
MessageID=9075 SymbolicName=SL_NETADAPTER_NAME
|
|
Language=English
|
|
Driver til netv‘rkskort
|
|
.
|
|
MessageID=9076 SymbolicName=SL_TCPIP_NAME
|
|
Language=English
|
|
TCP/IP-tjeneste
|
|
.
|
|
MessageID=9077 SymbolicName=SL_NETBT_NAME
|
|
Language=English
|
|
WINS Client (TCP/IP)-tjeneste
|
|
.
|
|
MessageID=9078 SymbolicName=SL_MRXSMB_NAME
|
|
Language=English
|
|
MRXSMB mini-omdirigering
|
|
.
|
|
MessageID=9079 SymbolicName=SL_MUP_NAME
|
|
Language=English
|
|
UNC-filsystem
|
|
.
|
|
MessageID=9080 SymbolicName=SL_NDIS_NAME
|
|
Language=English
|
|
NDIS-driver
|
|
.
|
|
MessageID=9081 SymbolicName=SL_RDBSS_NAME
|
|
Language=English
|
|
Filsystem til SMB-omdirigering
|
|
.
|
|
MessageID=9082 SymbolicName=SL_NETBOOT_CARD_ERROR
|
|
Language=English
|
|
Startnetv‘rkskortet i computeren har en ‘ldre ROM-version
|
|
og kan ikke bruges til fjerninstallation af Windows.
|
|
Kontakt din systemadministrator eller computerproducent
|
|
for at f† oplysninger om opgradering af ROM-versionen.
|
|
.
|
|
MessageID=9083 SymbolicName=SL_NETBOOT_SERVER_ERROR
|
|
Language=English
|
|
Det valgte operativsystembillede indeholder ikke de n›dvendige
|
|
drivere til dit netv‘rkskort. Pr›v at v‘lge en andet operativ-
|
|
systembillede. Kontakt din systemadministrator, hvis problemet
|
|
forts‘tter.
|
|
.
|
|
MessageID=9084 SymbolicName=SL_IPSEC_NAME
|
|
Language=English
|
|
Tjenesten IP-sikkerhed
|
|
.
|
|
MessageID=9085 SymbolicName=SL_CMDCONS_MSG
|
|
Language=English
|
|
Windows Genoprettelseskonsol
|
|
.
|
|
MessageID=9086 SymbolicName=SL_KERNEL_TRANSITION
|
|
Language=English
|
|
Installationsprogrammet starter Windows
|
|
.
|
|
;#ifdef _WANT_MACHINE_IDENTIFICATION
|
|
MessageID=9087 SymbolicName=SL_BIOSINFO_NAME
|
|
Language=English
|
|
Computerens identifikationsdata
|
|
.
|
|
;#endif
|
|
MessageID=9088 SymbolicName=SL_KSECDD_NAME
|
|
Language=English
|
|
Tjenesten Kernelsikkerhed
|
|
.
|
|
MessageID=9089 SymbolicName=SL_WRONG_PROM_VERSION
|
|
Language=English
|
|
Du skal bruge en nyere PROM (firmware) til din computer.
|
|
Kontakt SGI's kundesupport eller bes›g SGI's Websted for at f† en PROM-
|
|
opdatering og opgraderingsoplysninger.
|
|
|
|
Bem‘rk: du kan starte tidligere installationer af Microsoft(R) Windows(R)
|
|
ved at v‘lge den tilsvarende post i systemstartmenuen i
|
|
stedet for det nuv‘rende standardvalg "Windows Installation".
|
|
.
|
|
MessageID=9090 SymbolicName=SIGNATURE_CHANGED
|
|
Language=English
|
|
Installationsprogrammet har enten fastsl†et, at der er flere harddiske i
|
|
computeren, der ikke kan skelnes imellem, eller det har fundet r† diske.
|
|
Installationsprogrammet har rettet problemet, men det er n›dvendigt at
|
|
genstarte computeren.
|
|
.
|
|
MessageID=9091 SymbolicName=SL_KDDLL_NAME
|
|
Language=English
|
|
Kernel Debugger DLL
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9092 SymbolicName=SL_OEM_DRIVERINFO
|
|
Language=English
|
|
%s
|
|
|
|
Windows har allerede en driver, som du kan bruge til
|
|
"%s".
|
|
|
|
Medmindre enhedsproducenten foretr‘kker, at du bruger driveren p† disketten,
|
|
der fulgte med enheden, b›r du bruge driveren i Windows.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9093 SymbolicName=SL_CONFIRM_OEMDRIVER
|
|
Language=English
|
|
S=Brug driveren p† disketten ENTER=Brug standarddriveren i Windows
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9094 SymbolicName=SL_OEMDRIVER_NEW
|
|
Language=English
|
|
Driveren, som du har har angivet, synes at v‘re nyere end standarddriveren
|
|
i Windows.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9095 SymbolicName=SL_INBOXDRIVER_NEW
|
|
Language=English
|
|
Driveren, som du har har angivet, synes at v‘re ‘ldre end standarddriveren
|
|
i Windows.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9096 SymbolicName=SL_CMDCONS_STARTING
|
|
Language=English
|
|
Windows Genoprettelseskonsol startes...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9097 SymbolicName=SL_NTDETECT_CMDCONS
|
|
Language=English
|
|
NTDETECT Unders›ger hardwaren ...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9098 SymbolicName=SL_MSG_PRESS_ASR
|
|
Language=English
|
|
Tryk p† F2 for at k›re Automatiseret Systemgenoprettelse (ASR)...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9099 SymbolicName=SL_MSG_WARNING_ASR
|
|
Language=English
|
|
Inds‘t disketten med navnet:
|
|
|
|
|
|
Diskette til Windows Automatiseret Systemgenoprettelse
|
|
|
|
|
|
i diskettedrevet.
|
|
|
|
|
|
|
|
Tryk p† en vilk†rlig tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
|
|
MessageID=9100 SymbolicName=SL_TEXT_REQUIRED_FEATURES_MISSING
|
|
Language=English
|
|
Windows kr‘ver visse processorinstruktioner, der ikke er indbygget i
|
|
denne computers processor. Instruktionerne, som Windows kr‘ver,
|
|
er f›lgende:
|
|
|
|
CPUID
|
|
CMPXCHG8B
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9101 SymbolicName=SL_MSG_PREPARING_ASR
|
|
Language=English
|
|
Der g›res klar til Automatiseret Systemgenoprettelse, tryk p† ESC
|
|
for at annullere...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9102 SymbolicName=SL_MSG_ENTERING_ASR
|
|
Language=English
|
|
Windows Automatiseret Systemgenoprettelse startes...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9103 SymbolicName=SL_MOUSE_NAME
|
|
Language=English
|
|
Musedriver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9104 SymbolicName=SL_SETUP_STARTING
|
|
Language=English
|
|
Windows Installation startes...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9105 SymbolicName=SL_MSG_INVALID_ASRPNP_FILE
|
|
Language=English
|
|
Filen ASRPNP.SIF p† disketten til Automatiseret Systemgenoprettelse
|
|
er ugyldig
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9106 SymbolicName=SL_SETUP_STARTING_WINPE
|
|
Language=English
|
|
Starter Windows-forudinstallationsmilj›...
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9107 SymbolicName=SL_NTDETECT_ROLLBACK
|
|
Language=English
|
|
|
|
Programmet til fjernelse af programmer kontrollerer hardwaren...
|
|
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9108 SymbolicName=SL_ROLLBACK_STARTING
|
|
Language=English
|
|
Starter fjernelse af Windows...
|
|
.
|
|
|
|
|
|
MessageID=9109 SymbolicName=SL_NO_FLOPPY_DRIVE
|
|
Language=English
|
|
Installationsprogrammet kunne ikke finde et diskettedrev
|
|
p† computeren til indl‘sning af OEM-drivere.
|
|
|
|
* Tryk p† ESC for at annullere indl‘sning af OEM-drivere
|
|
|
|
* Tryk p† F3 for at afslutte installationsprogrammet.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9110 SymbolicName=SL_UPGRADE_IN_PROGRESS
|
|
Language=English
|
|
Denne computer er allerede ved at blive opgraderet til Microsoft
|
|
Windows. Hvad vil du foretage dig?
|
|
|
|
* Tryk p† Enter for at forts‘tte den aktuelle opgradering.
|
|
|
|
* Tryk p† F10 for at annullere den aktuelle opgradering og
|
|
installere en ny version af Microsoft Windows.
|
|
|
|
* Tryk p† F3 for at afslutte installationsprogrammet uden at
|
|
installere Microsoft Windows.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9111 SymbolicName=SL_DRVMAINSDB_NAME
|
|
Language=English
|
|
Identifikationsdata til driver
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=9112 SymbolicName=SL_OEM_FILE_LOAD_FAILED
|
|
Language=English
|
|
Installationsprogrammet kunne ikke indl‘se OEM-drivere.
|
|
|
|
Tryk p† en tast for at forts‘tte.
|
|
.
|
|
|
|
|
|
; //
|
|
; // NOTE : donot change the Message ID values for SL_CMDCONS_PROGBAR_FRONT
|
|
; // and SL_CMDCONS_PROGBAR_BACK from 11513 & 11514
|
|
; //
|
|
|
|
;
|
|
; // The character used to draw the foregound in percent-complete bar
|
|
;
|
|
;
|
|
MessageID=11513 SymbolicName=SL_CMDCONS_PROGBAR_FRONT
|
|
Language=English
|
|
Û
|
|
.
|
|
|
|
;
|
|
; // The character used to draw the background in percent-complete bar
|
|
;
|
|
;
|
|
MessageID=11514 SymbolicName=SL_CMDCONS_PROGBAR_BACK
|
|
Language=English
|
|
±
|
|
.
|
|
|
|
;
|
|
; //
|
|
; // Ramdisk related messages. DO NOT CHANGE the message numbers
|
|
; // as they are kept in sync with \base\boot\inc\ramdisk.h.
|
|
; //
|
|
; // Note that some message numbers are skipped in order to retain
|
|
; // consistency with the .NET source base.
|
|
; //
|
|
;
|
|
|
|
MessageID=15000 SymbolicName=BL_RAMDISK_GENERAL_FAILURE
|
|
Language=English
|
|
Windows kunne ikke starte p† grund af en fejl under start fra en RAMDISK.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=15003 SymbolicName=BL_RAMDISK_BOOT_FAILURE
|
|
Language=English
|
|
Windows kunne ikke †bne RAMDISK-afbildningen.
|
|
.
|
|
|
|
MessageID=15010 SymbolicName=BL_RAMDISK_DOWNLOAD
|
|
Language=English
|
|
Indl‘ser RAMDISK-afbildning...
|
|
.
|
|
|
|
;#endif // _SETUPLDR_MSG_
|