Leaked source code of windows server 2003
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

498 lines
24 KiB

  1. [OS Files - Always Delete]
  2. mfc42loc.dll, INSYSDIR, BINFILEVER("6.00.8168.0"), FILESIZE(0x0000B000), CHECKSUM(0xB9182185)
  3. [Strings]
  4. @*:
  5. @*: Codepage should be changed to the localized language codepage
  6. @*: during localization. This is used to implement the ability to
  7. @*: append/replace inf files at run time based on infs which
  8. @*: were not present when the cd was made.
  9. @*:
  10. codepage=1252
  11. @*:
  12. @*: Adaptec
  13. @*:
  14. Adaptec_Easy_CD_Creator_4 = Adaptec Easy CD Creator
  15. Adaptec_EZ_SCSI = "Adaptec EZ-SCSI 5.0 CD Player is incompatible with the installation."
  16. @*:
  17. @*: Adobe
  18. @*:
  19. adobe_type_mgr = "Durante a actualiza��o, o programa de configura��o ir� desinstalar o programa ATM Control Panel, uma vez que os tipos de letra do Adobe Type Manager s�o reconhecidas pelo Windows XP. Ap�s a actualiza��o, fa�a a gest�o dos tipos de letra ATM utilizando o 'Painel de controlo' do Windows XP."
  20. @*:
  21. @*: AMI (American Megatrends)
  22. @*:
  23. AMI_HyperDisk = "AMI - Controlador Hyperdisk RAID"
  24. @*:
  25. @*: Ati
  26. @*:
  27. ATI_Player = "N�o poder� abrir ficheiros MPEG."
  28. @*:
  29. @*: Autodesk
  30. @*:
  31. 3D_Studio_Max_r2_5 = "Tem de instalar os controladores do Windows XP para a porta paralela Sentinel ap�s a actualiza��o. Estes controladores podem ser encontrados no CD 3D Studio Max na pasta Sentinel\Win_nt50. Consulte a Ajuda do 3D Studio Max para obter instru��es adicionais."
  32. @*:
  33. @*: Borland
  34. @*:
  35. BCC50_winspctr = "N�o conseguir� utilizar a ajuda durante a execu��o do WinSpector."
  36. borland_turbo_dbg = "O programa Borland Turbo Debugger necessita ser reinstalado ap�s a actualiza��o para o Windows XP, porque utiliza controladores que n�o s�o suportados pelo Windows XP. Antes de proceder � actualiza��o, verifique a embalagem do produto para ver se este suporta o Windows NT 4.0 e vers�es posteriores."
  37. @*:
  38. @*: removed because of 417344
  39. @*:
  40. @*:Borland_DD = "You will encounter display problems while using this program."
  41. @*:Delphi_20 = "You will encounter display problems while using Object Inspector."
  42. qpro56 = "N�o poder� utilizar o modo WYSIWYG ap�s a actualiza��o."
  43. @*:
  44. @*: 365466,417537
  45. @*:
  46. BoundsChecker_6.03 = "Bounds Checker 6.03"
  47. @*:
  48. @*: 36434
  49. @*:
  50. BoundsChecker_6.2 = "Bounds Checker 6.2"
  51. @*:
  52. @*: Cheyenne
  53. @*:
  54. Cheyenne_ARCServe_Agent = "Cheyenne Client Agent for Windows 95"
  55. @*:
  56. @*: 356893 - Cirque
  57. @*:
  58. Cirque_Glidepoint="Cirque Glidepoint Touchpad Drivers"
  59. @*:
  60. @*: CosmoPlayer
  61. @*:
  62. CosmoPlayer = "Cosmo Software CosmoPlayer"
  63. @*:
  64. @*: Crystal SoundFusion - 205660
  65. @*:
  66. Crystal_SoundFusion(tm) = "Crystal SoundFusion(tm)"
  67. crystal_soundfusion_msg = "As funcionalidades de �udio, MIDI e mistura do Crystal Semiconductor's SoundFusion(tm) s�o suportadas pelo Windows XP mas as funcionalidades de acelera��o n�o s�o. Ap�s a actualiza��o, o seu computador ir� ter som mas n�o estar�o dispon�veis as funcionalidades fornecidas pela por��o PCI deste dispositivo. Contacte a Crystal Semiconductor Corporation para obter informa��es adicionais."
  68. @*:
  69. @*: Corel WordPerfect 8 - 318611
  70. @*:
  71. @*:
  72. @*: removed because of 418320
  73. @*:
  74. @*:COREL_wpwin8 = "After upgrading to Windows XP you will be unable to use macros."
  75. @*:
  76. @*: Dell
  77. @*:
  78. Dell_OpenManage_Client="Dell OpenManage Client"
  79. @*:
  80. @*: NewTek Lightwave 5.5 - 360025
  81. @*:
  82. NewTek_Lightwave_5.5="Os controladores do Windows XP para o 'dongle' da porta paralela Sentinel t�m de ser reinstalados ap�s a actualiza��o para poder executar a aplica��o. Pode encontrar estes controladores em http://www.rainbow.com/tech/pub/release/system_drivers/sysdrvr.exe"
  83. @*:
  84. @*: NTBUG9: eMachines - 307558
  85. @*:
  86. eMachines_Keyboard_Software = "eMachines Keyboard Hotbutton Support"
  87. @*:
  88. @*: HASP - 297408
  89. @*:
  90. HASP = "HASP - Windows 9x Security Drivers"
  91. @*:
  92. @*: Helix
  93. @*:
  94. Helix_Nuts_and_Bolts = "Nuts & Bolts"
  95. @*:
  96. @*: Highpoint
  97. @*:
  98. HPT366 = "Highpoint HPT366 Ultra DMA Controller"
  99. @*:
  100. @*: HP
  101. @*:
  102. HP_Brio_Keyboard.Loc = "Teclado Hewlett Packard Brio"
  103. hpbriokbd = "O software que suporta o teclado Hewlett Packard Brio n�o foi concebido para o Windows XP. Ap�s a actualiza��o, o teclado ir� funcionar correctamente mas os bot�es de 'Suspender' e 'Ajuda' do teclado, n�o ir�o funcionar. Contacte a Hewlett Packard para obter uma actualiza��o."
  104. HP_Multimedia_Keyboard.Loc = "Teclado Hewlett Packard Multimedia"
  105. hpmmkbd = "O teclado que suporta o teclado Hewlett Packard Multimedia n�o foi concebido para o Windows XP. As fun��es expandidas n�o ir�o funcionar ap�s a actualiza��o. Contacte a Hewlett Packard para obter uma actualiza��o do software."
  106. HP_Registration_Wizard = "Assistente HP Personal Guide and Registration"
  107. @*:
  108. @*: IBM
  109. @*:
  110. ibmaptezkbd = "A funcionalidade expandida do teclado IBM Aptiva foi concebida para o Windows 95. Contacte a IBM para a substitui��o do software de forma a ser compat�vel com o Windows XP."
  111. IBM_Aptiva_Extended_Keyboard = "Teclado IBM Aptiva Extended"
  112. @*:
  113. @*: Iomega
  114. @*:
  115. Iomega_Tools = "Iomega Zip Software"
  116. Iomega_Tools_Msg = "Ir� necessitar de uma nova vers�o do software da Iomega Zip que suporte o Windows XP. V� para <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1797"">www.iomega.com</A> e transfira o novo software."
  117. IOMEGA_CLIK = "Iomega Clik! Parallel Port Interface"
  118. @*:
  119. @*: Kensington
  120. @*:
  121. Kensington_Input_Device = "Kensington (MouseWorks or Webracer) Input Drivers"
  122. @*:
  123. @*: Logitech
  124. @*:
  125. Logitech_WingMan_3.25 = "Logitech WingMan 3.25"
  126. Logitech_Mouseware = "Logitech - Controladores MouseWare"
  127. @*:
  128. @*: Lotus
  129. @*:
  130. Lotus_SmartSuite_96 = "Lotus SmartSuite"
  131. lotus_ssuite_96 = "Para uma compatibilidade melhorada com o sistema operativo Microsoft Windows XP, a Lotus recomenda que proceda � actualiza��o para o Lotus SmartSuite Millennium Edition 9.5 ou posterior. Para proceder � actualiza��o para esta vers�o do SmartSuite, nos E.U.A. ligue 1-800-343-5414. Fora dos E.U.A. contacte o seu representante local de servi�o de apoio a clientes. Tamb�m pode contactar-nos atrav�s da Web em www.lotus.com\home.nsf\welcome\customerservice."
  132. @*:
  133. @*: Mayo Clinic
  134. @*:
  135. mayo_clinic = "Ir� encontrar pequenos problemas de visualiza��o durante a utiliza��o deste programa."
  136. @*:
  137. @*: Mediamatics
  138. @*:
  139. Mediamatics_MPEG_VideoCD_Player = "Este programa poder� utilizar marcas de pontua��o em vez de letras ao mostrar a lista de unidades."
  140. @*:
  141. @*: Micrographx - disabled (416718)
  142. @*:
  143. @*: mgxs3d2 = "Micrografx Simply 3D 2 displays an incorrect error message when starting. You can safely ignore the message. Contact Micrografx for updated files."
  144. @*:
  145. @*: Microsoft
  146. @*:
  147. msasimov = "O modo de ecr� inteiro n�o funciona correctamente depois da actualiza��o para o Windows XP."
  148. msbhuman = "Tem de desactivar a anima��o em ecr� inteiro ap�s o programa de configura��o estar conclu�do."
  149. msgolf3 = "Pode encontrar problemas de visualiza��o ao configurar jogos para m�ltiplos utilizadores."
  150. msbasket = "As por��es de v�deo deste programa n�o funcionam com o Windows XP."
  151. odbc25 = "N�o conseguir� utilizar a 'Ajuda' durante a execu��o do programa de administra��o de 16 bits."
  152. Microsoft_Proxy_Client_1.0 = "Cliente proxy da Microsoft"
  153. Microsoft_Proxy_Client_2.0 = "Cliente proxy da Microsoft"
  154. MSFURY3 = "O modo de ecr� inteiro n�o funciona correctamente depois da actualiza��o para o Windows XP."
  155. Microsoft_FrontPage_98 = "Microsoft FrontPage 98"
  156. msmoney97 = "Ser� necess�rio reinstalar as op��es de Home Banking do Microsoft Money 97 ap�s a actualiza��o para o Windows XP."
  157. Microsoft_Outlook_2000 = "Microsoft Outlook 2000"
  158. Microsoft_Network_2 = "The Microsoft Network"
  159. Microsoft_Network_5 = "The Microsoft Network"
  160. Microsoft_Windows_CE_Services = "Windows CE Services"
  161. Microsoft_Windows_CE_Help = "� necess�rio software actualizado para o seu dispositivo Windows CE. Antes de proceder � actualiza��o para o Windows XP, v� para <A HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1798"">www.microsoft.com</A> e visite a p�gina de produto do Windows CE."
  162. Microsoft_SQL_Server_7.0 = "Microsoft SQL Server 7.0"
  163. Microsoft_Windows_Messaging = "Microsoft Exchange Inbox"
  164. mswms = "A pasta 'A receber' do Microsoft Exchange n�o ir� funcionar ap�s o programa de configura��o estar conclu�do. Considere a utiliza��o do Microsoft Outlook Express."
  165. msol2000 = "Ap�s o programa de configura��o do Windows XP estar conclu�do, tem de reinstalar o Microsoft Outlook 2000. Para o fazer, inicie o Outlook. Se o Outlook 2000 fizer parte da pasta 'Arranque', a reinstala��o ir� ser executada automaticamente da pr�xima vez que iniciar sess�o no Windows XP. A reinstala��o demora algum tempo e a barra de progresso � reiniciada diversas vezes."
  166. SBSFaxClient_45 = "Cliente de servidor de Fax da Microsoft"
  167. SBSFaxClient_45Msg.1 = "A aplica��o de fax existente da Microsoft (Small Business Server 4.5 Fax Client) n�o ir� funcionar ap�s a actualiza��o para o Windows XP. Desinstale esta aplica��o utilizando 'Adicionar/remover programas' no 'Painel de controlo' e, em seguida, reinicie a actualiza��o. Para utilizar esta aplica��o de fax ap�s a actualiza��o para o Windows XP, � necess�rio transferir a vers�o actualizada da aplica��o."
  168. SBSFaxClient_45Msg.2 = "Esta vers�o actualizada est� dispon�vel em <A HREF=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818>http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=818</A>. � necess�rio reconfigurar as defini��es de fax existentes para esta vers�o da aplica��o."
  169. SBSFaxClient_50 = "Cliente de fax partilhado Microsoft"
  170. SBSFaxClient_50Msg = "A aplica��o de fax da Microsoft existente n�o ir� estar dispon�vel ap�s a actualiza��o para o Windows XP e ser� substitu�da pelo Windows XP Fax. Desinstale esta aplica��o de fax utilizando 'Adicionar/remover programas' no 'Painel de controlo' e, em seguida, reinicie a actualiza��o. Os dados e as defini��es do fax actuais ser�o guardadas e ser� poss�vel utilizar o Windows XP Fax para aceder aos respectivos servidores de fax existentes ap�s a actualiza��o."
  171. @*:
  172. @*: Mijenix
  173. @*:
  174. fs10 = "O Mijenix Free Space utiliza um m�todo de compress�o diferente no Windows XP. Para assegurar de que n�o perde dados durante a actualiza��o, ter� de descomprimir todos os ficheiros e pastas comprimidos com o Free Space e, em seguida, desinstalar o programa. Ap�s a migra��o estar conclu�da, pode reinstalar o Free Space e utiliz�-lo normalmente."
  175. @*:
  176. @*: Norton
  177. @*:
  178. yeo = "O Norton Your Eyes Only pode provocar s�rios problemas durante a actualiza��o para o Windows XP. Ter� de desinstalar este programa do sistema antes de continuar, devido a problemas de incompatibilidade."
  179. @*:
  180. @*: Packard Bell Navigator Assistant
  181. @*:
  182. Mouse_Suite = "IBM Mouse Valueadd Software"
  183. PB_Nav_Assistant = "Algumas partes desta aplica��o n�o ir�o funcionar correctamente ap�s a actualiza��o. Por exemplo, a possibilidade de abrir aplica��es de software clicando no bot�o ""Software"" ir� ser perdida."
  184. @*:
  185. @*: Novell.
  186. @*:
  187. Novell_Groupwise_5 = "Novell Groupwise Version 5"
  188. @*:
  189. @*: Peachtree Software, Inc.
  190. @*:
  191. ptacc60 = "Ap�s a actualiza��o para o Windows XP n�o ir� poder ter acesso � 'Ajuda' a partir deste programa. A reinstala��o do Peachtree Accounting ir� resolver este problema."
  192. @*:
  193. @*: PowerQuest
  194. @*:
  195. Power_Quest_Boot_Magic="PowerQuest BootMagic"
  196. Power_Quest_Partition_Magic_4="PowerQuest PartitionMagic 4"
  197. Power_Quest_Partition_Magic_5.0="PowerQuest PartitionMagic 5.0"
  198. @*:
  199. @*: V Communications
  200. @*:
  201. sc40 = "O System Commander pode provocar s�rios problemas durante a actualiza��o para o Windows XP. Ter� de desinstalar este programa do sistema antes de continuar, devido a problemas de incompatibilidade."
  202. @*:
  203. @*: Quarterdeck
  204. @*:
  205. Quarterdeck_Clean_Sweep_40 = "Quarterdeck Clean Sweep 4.0"
  206. @*:
  207. @*: **** Misc apps ****
  208. @*:
  209. Agate_Technologies_Tioman_ProSwap = "Agat� Technologies Tioman ProSwap"
  210. America_Online_3 = "America Online 3.0"
  211. America_Online_4 = "America Online 4.0"
  212. Compaq_Intelligent_Manageability = "Compaq Intelligent Manageability"
  213. Compuserve_4 = "Compuserve 4.0"
  214. CI5="Esta aplica��o pode provocar s�rios problemas durante a actualiza��o para o Windows XP. Assim, tem de desinstalar o ControlIt antes de continuar. Pode reinstalar esta aplica��o ap�s o programa de configura��o ter conclu�do."
  215. dashboard_95="Algumas partes do Dashboard 95 n�o s�o suportadas pelo Windows XP. Ap�s o programa de configura��o ter conclu�do, n�o poder� utilizar os pain�is 'Programs' ou 'Win Tools'. Tamb�m pode acontecer que alguns �cones n�o sejam mostrados na barra de inicia��o r�pida do Dashboard."
  216. Puma_Technology_Intellisync = "Puma Technology Intellisync"
  217. stbvision95 = "O utilit�rio STB Vision 95 fornecido com a sua placa de v�deo n�o � suportado pelo Windows XP. Apesar da placa de v�deo continuar a funcionar, n�o poder� utilizar este utilit�rio."
  218. HP_Message_Board = "A por��o do programa 'Learn About HP Message Board' que cont�m a inicia��o, n�o � suportada pelo Windows XP."
  219. Videobrush_Whiteboard="N�o poder� utilizar ficheiros AVI de entrada."
  220. v3pro98 ="O detector de v�rus pode provocar s�rios problemas durante a actualiza��o para o Windows XP. Tem de desinstalar o V3 Professional 98 antes de continuar."
  221. Mortice_Kern_Systems_Toolkit_6.2 = "MKS Toolkit"
  222. Phoenix_BaySwap = "BaySwap ser� removido durante a actualiza��o do Windows XP. � substitu�do pela funcionalidade nativa do Windows XP."
  223. PowerDesk_98_FileFinder = "Mijenix PowerDesk 98"
  224. pdesk98ff = "O PowerDesk File Finder n�o ir� conseguir mostrar o painel do visualizador no Windows XP."
  225. Creative_Labs_SB_Accessories = "Acess�rios Creative Labs SoundBlaster"
  226. Logitech_Mouseware_Control_Center = "Centro de controlo Logitech Mouseware"
  227. Panda_Antivirus="Panda Antivirus"
  228. Reachout_Enterprise_8.01 = "Reachout Enterprise da Stac"
  229. Reachout_Enterprise_8.02 = "Reachout Enterprise da Stac"
  230. Reachout_Enterprise_8.41 = "Reachout Enterprise da Stac"
  231. Reachout_Enterprise_8.42 = "Reachout Enterprise da Stac"
  232. SCM_USB_Compact_Flash = "SCM/Memorex USB CompactFlash Card Reader"
  233. Sony_Digital_Video = "Aplica��es de v�deo digital da Sony"
  234. Sony_Media_Bar = "Sony Media Bar"
  235. Sony_Notebook_Setup = "Sony Notebook Setup"
  236. Sony_Picture_Gear = "Sony PictureGear"
  237. Sony_Programmable_Power_Key = "Sony Programmable Power Key"
  238. Sony_Smart_Capture = "Sony Smart Capture"
  239. Dr_Solomon_AntiVirus = "Dr. Solomon's AntiVirus"
  240. SystemSoft_VoiceView_Customer_Support = "Aplica��o de suporte de apoio a clientes SystemSoft VoiceView"
  241. Traveling_Software_LapLink_2000_3.0 = "LapLink 2000"
  242. Trend_Micro_Virus_Buster = "Trend Micro Virus Buster"
  243. WUCUN_TS_JOBFILE = "notifica��o de actualiza��o cr�tica do windows.job"
  244. HPOneTouchApp="HP OneTouch"
  245. HPONETOUCHCOMPATMSG="HP OneTouch tem problemas de compatibilidade conhecidos com esta vers�o do Windows. Para mais informa��es sobre este software, visite o <A ID=""HPUrl"" HREF=""http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=1619"" TITLE=""V� para http://www.hp.pt/"" target=""_new"">Web site da Hewlett Packard</a>."
  246. PQSecondChance = "Power Quest Second Chance"
  247. Silicon_Motion_Control_Utility = "Silicon Motion Control Utility"
  248. @*:
  249. @*: WinXP Bug# 402083
  250. @*: This string is in a Silent Uninstall Section so it does not appear in the report
  251. @*: The app is being auto-uninstalled, as 3Com no longer supports it on any OS
  252. @*: and they have specifically requested we not direct customers to them for updates
  253. @*:
  254. 3Com_NIC_Diagnostics="3Com_NIC_Diagnostics"
  255. @*:
  256. @*: **** Misc devices ****
  257. @*:
  258. ati_mach_64 = "A sua placa de v�deo ATI Mach 64VT tem um painel de controlo expandido e capacidades de gest�o de dispositivos concebidas apenas para o Windows 95 ou para o Windows 98. Contacte a ATI para obter um controlador actualizado para o Windows XP."
  259. AdB_Multi_Wave_Digital_Dev = "Multi!Wav PRO Series (um dispositivo multim�dia)"
  260. condev = "&O programa de configura��o detectou uma incompatibilidade entre a placa gr�fica e a placa principal do computador. Por este motivo, o seu computador pode n�o arrancar ap�s a actualiza��o. Contacte o fabricante do hardware para obter assist�ncia t�cnica."
  261. Diamond_Monster_Control_Panel="Painel de controlo da Diamond Monster Sound II"
  262. @*:
  263. @*: **** DVD Movie Players ***
  264. @*:
  265. ATI_3.1_DVD_Player = "Centro de multim�dia ATI"
  266. Chromatic_mpact_DVD = "Leitor de filmes de DVD Chromatic Mpact"
  267. Creative_DXR3_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD Creative DXR3"
  268. Creative_Labs_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD Creative Labs"
  269. CyberLink_Power_DVD = "Leitor de filmes de DVD CyberLink Power"
  270. Diamond_DVD_Navigator = "Diamond DVD Navigator"
  271. Divicore_Decoder = "Leitor de filmes de DVD Divicore"
  272. Electronic_Arts_DVD_Player = "Leitor de DVD Electronic Arts"
  273. Intervideo_WinDVD = "Leitor de filmes Intervideo WinDVD"
  274. LuxSonor_Inc_DVD = "Leitor de filmes de DVD LuxSonor Inc."
  275. LuxSonor_Creative_Mix = "Leitor de filmes de DVD"
  276. Margi_DVD-to-Go = "Leitor de filmes Margi DVD-to-Go"
  277. Mediamatics_Inc_DVD_Player = "Leitor de filmes Mediamatics Inc. DVD"
  278. MGI_DVD_Max = "Leitor de filmes MGI DVD Max"
  279. @*:
  280. @*: 421357:
  281. @*:
  282. Nec_Z1_DVD = "Leitor de filmes de DVD NEC"
  283. @*:
  284. Quadrant_International_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD Quadrant Intl."
  285. Ravisent_DVD_Player = "Leitor de DVD Ravisent"
  286. Sigma_Designs_RealMagic_Hollywood_Plus = "Sigma Designs RealMagic Hollywood Plus"
  287. Sigma_Designs_RealMagic_Ventura = "Sigma Designs RealMagic Ventura"
  288. Software_Dynamics_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD Software Dynamics"
  289. Sony_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD Sony"
  290. Sony_DVD_Player_2 = "Leitor de filmes de DVD Sony Media Bar"
  291. @*:
  292. @*: 353805,417537
  293. @*:
  294. Symantec_InternetFastFind = "Internet FastFind"
  295. @*:
  296. Toshiba_DVD_player = "Leitor de filmes de DVD Toshiba"
  297. VaroVision_DVD_Player = "Leitor de filmes de DVD VaroVision"
  298. Xing_DVD_Player_v1 = "Leitor de filmes de DVD Xing"
  299. Xing_DVD_Player_v2 = "Leitor de filmes de DVD Xing"
  300. Zoran_SoftDVD_Player = "Leitor de filmes Zoran SoftDVD"
  301. @*:
  302. @*:
  303. @*: Imaging Device Software
  304. @*:
  305. Contact_Manufacturer_MSG = "O controlador actualmente instalado para este dispositivo poder� n�o ser a vers�o mais recente. Contacte o fabricante pata obter uma actualiza��o."
  306. Kodak_DC240_DC280 = "Kodak DC 240/280 ZOOM Acquire"
  307. Pacific_Imaging_630P = "Pacific Imaging 630P"
  308. Epson_TWAIN = "Epson TWAIN"
  309. Foto_BEE = "I/O Magic 420 Foto Bee Software"
  310. Umax_Astra_Cam = "UMAX Astra Cam"
  311. HP_5200C = "HP Precision Scan"
  312. Kodak_DC265 = "Kodak DC 265 ZOOM Acquire"
  313. Artec_Viewstation_AS6E = "Artec Viewstation AS6E"
  314. @*:
  315. @*: Screen savers
  316. @*:
  317. @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
  318. @*: These are the names of the files for US Win95 and Win98. If the names are localized on Win95 (Win98),
  319. @*: or have different names, please change accordingly.
  320. @*:
  321. SS3DFOB = "Objectos voadores 3D.scr"
  322. SS3DFLB = "Flor 3D.scr"
  323. SS3DMAZ = "Labirinto 3D.scr"
  324. SS3DTEX = "Texto 3D.scr"
  325. SSCUCOL = "Curvas e cores.scr"
  326. SSFLYTS = "Voar pelo espa�o.scr"
  327. SSMMIND = "Mistifica��o.scr"
  328. SSSCROL = "Painel rolante.scr"
  329. SS3DFOB98 = "Objectos voadores 3D.scr"
  330. SS3DFLB98 = "Flor 3D.scr"
  331. SS3DMAZ98 = "Labirinto 3D.scr"
  332. SS3DTEX98 = "Texto 3D.scr"
  333. SSCUCOL98 = "Curvas e cores.scr"
  334. SSFLYTS98 = "Voar pelo espa�o.scr"
  335. SSMMIND98 = "Mistifica��o.scr"
  336. SSSCROL98 = "Painel rolante.scr"
  337. @*:
  338. @*: Active desktop wallpapers
  339. @*:
  340. @*: IMPORTANT LOCALIZATION NOTE!
  341. @*: These are the names of the files used as Active desktop wallpapers for both Win98 and NT.
  342. @*: These are HTM files located in %windir%\web\wallpaper directory.
  343. @*: If the names are localized or have different names, please change accordingly.
  344. @*:
  345. ActiveDesktopWallpaper9x = "windows98.htm"
  346. ActiveDesktopWallpaperNT = "Windows XP.bmp"
  347. @*:
  348. @*: This is Accessories folder from within Program Files (e.g. C:\Program Files\Accessories).
  349. @*: Do not touch if not localized for your language.
  350. @*:
  351. Accessories = Acess�rios
  352. @*:
  353. @*: After you install IE5 from Microsoft Web page, there will be a directory created
  354. @*: (usually called "Windows Update Setup Files") which has some backup files. Inside this
  355. @*: folder there is a file called "This folder is safe to delete.txt". Please replace the
  356. @*: name with the localized one on your build (if appropriate).
  357. @*:
  358. SafeToDeleteFile = "Esta pasta pode ser eliminada sem problemas.txt"
  359. @*:
  360. @*: Online_Services is the name of the directory created on the desktop that has LNKs
  361. @*: to connect to various online services.
  362. @*: About_Online_Services is the name of a TXT file named (on US systems) "About The Online
  363. @*: Services.txt".
  364. @*: Please localize accordingly. (If the dir or file does not exist, please don't touch).
  365. About_Online_Services = Acerca dos Servi�os online.txt
  366. Online_Services = Servi�os online
  367. @*:
  368. @*: When a user installs Plus!98 on a machine several new screen savers are installed. The next entries
  369. @*: are part of the fix needed to make those screen savers work. The screen savers involved are (US names):
  370. @*: Architecture.scr
  371. @*: Science Fiction (high color).scr
  372. @*: Falling Leaves (high color).scr
  373. @*: Geometry (high color).scr
  374. @*: Rock-n-Roll (high color).scr
  375. @*:
  376. @*: Each screen saver has a corresponding SCN file usually located somewhere in %ProgramFiles%\Plus!\Themes
  377. @*: For example the SCN file for Architecture.SCR is %ProgramFiles%\Plus!\Themes\Architec\Architec.scn.
  378. @*:
  379. @*: The SCN files have a section called (US name) "Description" and a key in that section called "Name".
  380. @*: the CA_SCR_SECTION and CA_SCR_KEY keys below need to be modified if either the section or the key are localized.
  381. @*: IMPORTANT! Please do not use quotes!!!!
  382. @*:
  383. @*: The CA_SCR_Archit_LONG item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
  384. @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  385. @*: The CA_SCR_Archit_SHORT item below is the name of the "Architecture" screen saver (without the SCR extension)
  386. @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  387. @*:
  388. @*: The CA_SCR_SciFi_LONG item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  389. @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  390. @*: The CA_SCR_SciFi_SHORT item below is the name of the "Science Fiction (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  391. @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  392. @*:
  393. @*: The CA_SCR_FallingL_LONG item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  394. @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  395. @*: The CA_SCR_FallingL_SHORT item below is the name of the "Falling Leaves (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  396. @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  397. @*:
  398. @*: The CA_SCR_Geometry_LONG item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  399. @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  400. @*: The CA_SCR_Geometry_SHORT item below is the name of the "Geometry (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  401. @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  402. @*:
  403. @*: The CA_SCR_RockRoll_LONG item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  404. @*: in long file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  405. @*: The CA_SCR_RockRoll_SHORT item below is the name of the "Rock-n-Roll (high color)" screen saver (without the SCR extension)
  406. @*: in short file format. Please replace if localized. IMPORTANT! do not use quotes!!!!
  407. @*:
  408. @*:
  409. CA_SCR_SECTION = Descri��o
  410. CA_SCR_KEY = Nome
  411. CA_SCR_Archit_LONG = Arquitectura
  412. CA_SCR_Archit_SHORT = ARCHIT~1
  413. CA_SCR_SciFi_LONG = Fic��o cient�fica (high color)
  414. CA_SCR_SciFi_SHORT = SCIENC~1
  415. CA_SCR_FallingL_LONG = Outono (high color)
  416. CA_SCR_FallingL_SHORT = FALLIN~1
  417. CA_SCR_Geometry_LONG = Geometria (high color)
  418. CA_SCR_Geometry_SHORT = GEOMET~1
  419. CA_SCR_RockRoll_LONG = Rock-n-Roll (high color)
  420. CA_SCR_RockRoll_SHORT = ROCK-N~1
  421. @*:
  422. @*: Localized screen saver names -- localize to match Win9x
  423. @*:
  424. Scr_Dangerous_Creatures = "Animais perigosos.scr"
  425. Scr_Inside_your_Computer = "Dentro do computador.scr"
  426. Scr_Leonardo_da_Vinci = "Leonardo da Vinci.scr"
  427. Scr_The_60s_USA = "Anos 60.scr"
  428. Scr_The_Golden_Era = "Anos dourados.scr"
  429. Scr_Underwater = "Oceano.scr"
  430. Scr_Windows_95 = "Windows 95.scr"
  431. Scr_Windows_98 = "Windows 98.scr"
  432. Scr_Baseball = "Baseball.scr"
  433. Scr_Jungle = "Selva.scr"
  434. Scr_Mystery = "Mist�rio.scr"
  435. Scr_Nature = "Natura.scr"
  436. Scr_Space = "Espa�o.scr"
  437. Scr_Sports = "Desporto.scr"
  438. Scr_Travel = "Viagem.scr"