Source code of Windows XP (NT5)
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

228 lines
8.4 KiB

  1. LANGUAGE 0x3, 0x0 // Really 0x03, 0x01 - Catalan (Catalan)
  2. // Changed to sublang=0 (SUBLANG_NEUTRAL) so this is the default Catalan resource
  3. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  4. //
  5. // Menu
  6. //
  7. 1 MENUEX FIXED IMPURE
  8. BEGIN
  9. POPUP L"", 0,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  10. BEGIN
  11. MENUITEM L"&Desfer", 772,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  12. MENUITEM MFT_SEPARATOR
  13. MENUITEM L"&Retallar", 768,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  14. MENUITEM L"&Copiar", 769,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  15. MENUITEM L"&Enganxar", 770,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  16. MENUITEM L"&Suprimir", 771,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  17. MENUITEM MFT_SEPARATOR
  18. MENUITEM L"Selecciona-ho &tot", 177,MFT_STRING,MFS_ENABLED
  19. MENUITEM MFT_SEPARATOR
  20. MENUITEM L"&Ordre de lectura de dreta a esquerra", 32768,MFT_STRING,MFS_GRAYED
  21. MENUITEM L"&Mostrar car\x00e0cters de control Unicode", 32769,MFT_STRING,
  22. MFS_GRAYED
  23. POPUP L"&Inserir car\x00e0cter de control Unicode", 32787,MFT_STRING,
  24. MFS_GRAYED
  25. BEGIN
  26. MENUITEM L"LRM \t&Marca d'esquerra a dreta", 32772,MFT_STRING,
  27. MFS_GRAYED
  28. MENUITEM L"RLM \tM&arca de dreta a esquerra", 32773,MFT_STRING,
  29. MFS_GRAYED
  30. MENUITEM L"ZWJ \t&Uni\x00f3 d'amplada zero", 32770,MFT_STRING,
  31. MFS_GRAYED
  32. MENUITEM L"ZWNJ\t&Separador d'amplada zero", 32771,MFT_STRING,
  33. MFS_GRAYED
  34. MENUITEM L"LRE \tInici d'&incrustaci\x00f3 d'esquerra a dreta", 32774,
  35. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  36. MENUITEM L"RLE \tIni&ci d'incrustaci\x00f3 de dreta a esquerra", 32775,
  37. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  38. MENUITEM L"LRO \tI&nici d'anul\x00b7laci\x00f3 d'esquerra a dreta", 32776,
  39. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  40. MENUITEM L"RLO \tInici &d'anul\x00b7laci\x00f3 de dreta a esquerra", 32777,
  41. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  42. MENUITEM L"PDF \t&Formatatge direccional POP", 32778,MFT_STRING,
  43. MFS_GRAYED
  44. MENUITEM L"NADS\tSu&bstituir formes de d\x00edgits nacionals", 32779,
  45. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  46. MENUITEM L"NODS\tF&ormes de d\x00edgits nominals (europeus)", 32780,
  47. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  48. MENUITEM L"ASS \t&Activar l'intercanvi sim\x00e8tric", 32781,MFT_STRING,
  49. MFS_GRAYED
  50. MENUITEM L"ISS \t&Desactivar l'intercanvi sim\x00e8tric", 32782,MFT_STRING,
  51. MFS_GRAYED
  52. MENUITEM L"AAFS\tActi&var l'enlla\x00e7 de formes \x00e0rabs", 32783,MFT_STRING,
  53. MFS_GRAYED
  54. MENUITEM L"IAFS\tD&esactivar l'enlla\x00e7 de formes \x00e0rabs", 32784,MFT_STRING,
  55. MFS_GRAYED
  56. MENUITEM L"RS \tSe&parador d'elements (separador de blocs)", 32785,
  57. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  58. MENUITEM L"US \tSeparador d'uni&tats (separador de segments)", 32786,
  59. MFT_STRING,MFS_GRAYED
  60. END
  61. END
  62. END
  63. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  64. //
  65. // Dialog
  66. //
  67. 200 DIALOG FIXED IMPURE 10, 20, 345, 125
  68. STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
  69. WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  70. CAPTION L"Personalitzaci\x00f3 de la barra d'eines"
  71. FONT 8, L"MS Shell Dlg"
  72. BEGIN
  73. DEFPUSHBUTTON L"&Tanca",2,296,17,44,14
  74. PUSHBUTTON L"&Reinicia",202,296,34,44,14
  75. PUSHBUTTON L"&Ajuda",205,296,51,44,14
  76. PUSHBUTTON L"Am&unt",206,296,85,44,14
  77. PUSHBUTTON L"A&vall",207,296,102,44,14
  78. LTEXT L"&Botons disponibles:",-1,4,5,84,10
  79. LISTBOX 201,4,17,117,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
  80. LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
  81. WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
  82. PUSHBUTTON L"A&fegeix ->",1,125,42,44,14
  83. PUSHBUTTON L"<- &Suprimeix",204,125,62,44,14
  84. LTEXT L"Botons de la barra d'&eines:",-1,174,5,88,8
  85. LISTBOX 203,174,17,117,100,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
  86. LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL |
  87. WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
  88. END
  89. 1006 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 220, 140
  90. STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
  91. WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  92. FONT 8, L"MS Shell Dlg"
  93. BEGIN
  94. DEFPUSHBUTTON L"D'acord",1,4,122,50,14,WS_GROUP
  95. PUSHBUTTON L"Anul\x00b7la",2,58,122,50,14
  96. PUSHBUTTON L"&Aplica",12321,112,122,50,14,WS_DISABLED
  97. PUSHBUTTON L"Ajuda",9,166,122,50,14,WS_GROUP
  98. CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",TCS_MULTILINE | WS_GROUP |
  99. WS_TABSTOP,4,4,212,114
  100. END
  101. 1020 DIALOG FIXED IMPURE 20, 20, 290, 46
  102. STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
  103. WS_SYSMENU
  104. FONT 8, L"MS Shell Dlg"
  105. BEGIN
  106. CONTROL L"",12320,"SysTabControl32",WS_DISABLED | WS_GROUP,7,7,
  107. 276,3
  108. LTEXT L"",12326,7,17,276,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
  109. PUSHBUTTON L"< &Endarrera",12323,12,26,50,14
  110. DEFPUSHBUTTON L"Enda&vant >",12324,62,26,50,14
  111. PUSHBUTTON L"Final",12325,119,26,50,14
  112. PUSHBUTTON L"Anul\x00b7la",2,176,26,50,14
  113. PUSHBUTTON L"Ajuda",9,233,26,50,14,WS_GROUP
  114. LTEXT L"",12327,0,35,290,1,SS_SUNKEN | NOT WS_GROUP
  115. END
  116. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  117. //
  118. // String Table
  119. //
  120. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  121. BEGIN
  122. 1024 L"Separador"
  123. 1025 L" + "
  124. 1026 L"Cap"
  125. END
  126. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  127. BEGIN
  128. 4160 L"Tanca"
  129. 4161 L"D'acord"
  130. 4162 L"Propietats de: %s"
  131. 4163 L"Avui:"
  132. 4164 L"A&neu a avui"
  133. 4165 L"/.,-:"
  134. 4166 L"MMMM"
  135. 4167 L"MMMM yyyy"
  136. END
  137. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  138. BEGIN
  139. 4176 L"Introdu\x00efu el text aqu\x00ed"
  140. 4177 L"Propietats"
  141. 4178 L"&Obrir IME"
  142. 4179 L"T&ancar IME"
  143. 4180 L"O&brir teclat de programari"
  144. 4181 L"Tancar teclat de &programari"
  145. 4182 L"&Reconversi\x00f3"
  146. END
  147. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  148. BEGIN
  149. 4192 L"Pr\x00e9mer"
  150. 4193 L" \t"
  151. 4194 L"-/\\"
  152. 4197 L"(%d elements)"
  153. END
  154. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  155. BEGIN
  156. 4208 L"No perm\x00e8s"
  157. 4209 L"No podeu copiar text des d'un camp de contrasenya."
  158. 4210 L"Car\x00e0cter inacceptable"
  159. 4211 L"Aqu\x00ed nom\x00e9s podeu escriure un nombre."
  160. 4212 L"La tecla Bloq Maj est\x00e0 activada"
  161. 4213 L"Si teniu la tecla Bloq Maj activada, podr\x00edeu introduir la contrasenya incorrectament.\r\n\r\nHaur\x00edeu de pr\x00e9mer Bloq Maj per desactivar-la abans d'escriure la vostra contrasenya."
  162. 4214 L"9679"
  163. 4215 L"Tahoma"
  164. END
  165. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  166. BEGIN
  167. 32768 L"Redimensiona aquesta finestra."
  168. END
  169. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  170. BEGIN
  171. 32784 L"Despla\x00e7a aquesta finestra."
  172. END
  173. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  174. BEGIN
  175. 32800 L"Redueix aquesta finestra a una icona."
  176. END
  177. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  178. BEGIN
  179. 32816 L"Engrandeix aquesta finestra fins a omplir la pantalla."
  180. END
  181. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  182. BEGIN
  183. 32832 L"Passa a la finestra MDI seg\x00fcent."
  184. END
  185. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  186. BEGIN
  187. 32864 L"Tanca aquesta finestra."
  188. END
  189. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  190. BEGIN
  191. 33056 L"Restaura la finestra a la grand\x00e0ria normal."
  192. END
  193. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  194. BEGIN
  195. 33072 L"Passa a una altra tasca."
  196. END
  197. STRINGTABLE FIXED IMPURE
  198. BEGIN
  199. 36848 L"Cont\x00e9 les ordres per manipular finestres."
  200. 36849 L"Arrossegar cap a l'esquerra o la dreta per redimensionar les columnes."
  201. 36850 L"Redimensiona les columnes utilitzant les tecles de direcci\x00f3 i de tabulaci\x00f3."
  202. 36851 L"Afegeix, despla\x00e7a i elimina botons de la barra d'eines."
  203. END